第二零零章 齒輪傳動

“傑克,你家裡還有什麼人嗎?比如說父母、妻子或者兒女。”這四名鍊金士雖然來到部落有一段時間了,可石熊對於他們的底細還沒有摸清,趁着這個機會,石熊打算好好的摸一摸。

畢竟只有知道了他們的確切情況,石熊才能夠有針對性的來對待他們。

威廉姆斯搖了搖頭:“我已經有接近十年沒有回家了,而且當年我漂洋過海來到新大陸之前,我的母親早就已經病逝了,父親的身體也不太好,估計這十年的時間他早就撐不過去了......”

傑克的臉上閃過了一抹悲哀的神色,眼睛中也隱隱有淚光閃動。

任誰接近十年沒回家,忽然間有人提起了家和親人,估計誰都不會感到好受。

“至於妻子和兒女,我都沒結婚,怎麼可能有妻子和兒女?我當年來到新大陸的時候才二十五歲,今年也不過才三十四歲。以前在英格蘭的時候沒有那個心思結婚,後來來到新大陸之後沒有那個條件結婚,所以我一直單着。嗯,大衛和我的情況差不多。”傑克苦笑道。

傑克的話讓石熊大吃一驚,這傢伙看起來都快五十歲了,沒想到才三十多歲,看樣子這幾年的契約奴生活真的是把他折騰的不輕。

石熊端起酒碗和傑克碰了一個,兩人抿了一口酒,傑克開始對着油炸花生米發動了進攻,幸虧石熊給他準備了木勺,否則這傢伙還就真拿這種小圓豆子沒轍。

趁着傑克對付花生米的空檔,石熊仔細的在心裡斟酌了一下這才說道:“傑克,你應該知道,你們來到這裡之後,需要在我這裡多停留幾年。我可以保證你們的吃穿住以及其他用度,也可以儘可能的爲你們提供研究方面的工具和材料,更可以給你們提出研究的方向以及一些指點,甚至可以爲你和大衛介紹女人,但你們必須要在這裡多停留幾年。因爲你們研究的東西,都是遠超你們祖國所能夠擁有的東西,所以你們的研究成果必須要保密很長一段時間。”

可能是剛纔石熊來之前傑克已經喝了不少了,又可能是石熊來了之後連着和他喝了好幾個,這時候傑克的眼神已經略微開始顯得有些迷離起來。

他笑了笑,“守護者先生,其實當漢克少校把我和大衛從詹姆斯敦帶來的時候,我和大衛就已經知道我們以後的命運了。帶我們來的漢克少校雖然不知道您要我們這些落魄的鍊金士幹什麼,但我們幾個心裡都明白您要做什麼。”

石熊很嚴肅的點了點頭,問道:“那你們願意留下來嗎?我沒有別的保證,但我可以保證你們的安全以及一定限度的自由,當然,我也可以保證讓你們研究出足以名垂千史的成果,同樣,我也可以保證你們日後的飛黃騰達。但你們要想獲得這些,就必須要先忍受幾年的這種生活。”

傑克苦笑着說道:“守護者先生,我們還能有別的選擇嗎?自從我們選擇了做鍊金士,我們其實就已經踏上了一條永遠無法回頭的路。”

石熊分辯道:“傑克,你應該明白,我這麼說並不是在強迫你們。如果你們不願意留在這裡的話,下次漢克少校來的時候我可以讓他把你們帶回去的......”

傑克擺了擺手,“守護者先生,請原諒我打斷您的話。可是我們即便是回到詹姆斯敦又能怎樣?我們沒有錢購買回到舊大陸的船票,而且那些貴族還有富商們都覬覦我們的技術,所以我們即便是回到詹姆斯敦,也必然會落得和以前當契約奴一樣的結果。所以,與其回到詹姆斯敦繼續過那種暗無天日的日子,我們寧肯在這裡享受這裡的鄉間風情。守護者先生,您放心吧,我們幾個早就已經商量好了,跟着您幹。”

石熊開心的笑了:“傑克,不得不說你們很聰明,你們做出了一個很好的選擇。”

說出這番話似乎也讓傑克徹底解開了心結,他也笑道:“守護者先生,其實促使我們留下來的關鍵原因就是您向弗格森少尉提供的那些製作新式槍支的理念。”

頓了頓,傑克組織了一下語言繼續說道:“先不說您提出的那個旋轉閉鎖機構,讓火槍的彈藥實現了後裝,就是您搞出來的那個拉膛線的拉牀,就讓我敬佩不已。我在詹姆斯敦的鄉下見過一些移民用木製拉牀來拉膛線,可是那種拉牀的機械效率太低了,一個人拉一根槍管的話,最起碼需要三四天的時間。所以,雖然各國的軍方都知道膛線槍的好處,但落後的加工手藝大大的限制了膛線槍的推廣。”

“而您,您僅僅是指點弗格森少尉把那種簡陋的拉牀做了一番改動,這種拉牀的效率就提升了好幾倍,這簡直就是天才的創意。您知道的,我略微懂一些機械方面的東西,但是當我看到您的那臺拉牀時,我服氣了。”

“而且大衛在臨走之前也說了,他說守護者先生您能指出鉛鋅礦中蘊含着豐富鉛和錫,僅僅是這一點,就讓大衛很敬佩了。大衛說您是一個神秘莫測的大人物,您心中肯定有很多我們不知道但又想要的東西,所以我們幾個都想在您的指點下多搞出一些好東西來,我們幾個也想跟您多學一些東西。”

聽到這番話,石熊笑了起來,“傑克,不瞞你說,我曾經接受過偉大的太陽神的指點,想必這一點你可能也從帕特里克那裡聽說過了。這不是什麼虛無縹緲的事情,也不是我故意要給自己戴上一層光環,我是真的接受過偉大的太陽神的指點。”

“我知道,守護者大人,不僅帕特里克給我說了,您的那兩位小跟班,嗯,好像一個叫硬骨頭一個叫兔子嘴吧,他倆也給我說過發生在您身上的神奇變化。尤其是那位硬骨頭,他是從小跟您生活在一起的,他說您以前的腦子有點......”

“呵呵,這沒有什麼可隱瞞的,我以前的綽號就叫傻腦袋,我在接受偉大的太陽神的指點之前,確實是一個傻瓜。但是你們看我現在的模樣,我像是一個傻瓜嗎?而且我是土生土長的新大陸原住民,在來到高樹部落之前,我這一輩子僅僅只見過幾次歐洲人,可是你看我現在說的英語還有法語,似乎不比你的英語差多少吧?”

“守護者先生,雖然我很不願意,但我必須要承認,您的倫敦腔說的實在是太地道了。”

石熊笑着擺了擺手,“傑克,多餘的話我就不多說了,你們要跟着我學習,這一點沒有問題。不過你們最好有一個心理準備,我最多就是給你們做一個大方向的指點,具體的一些東西我可能也會給你們做一些關鍵的指點,但那些繁瑣的研究工作,還是必須要由你們自己來完成。”

“守護者先生,這一點您就是不說,我們也能理解。我們現在最需要的是一個方向性的指點,比如您指點帕特里克搞出來的那種拉膛線的拉牀,這對於我來講就是一種方向性的突破。所以,我們幾個更想讓您多給我們指點一下方向性的東西,那樣會讓我們的研究有一個明確的方向。”

石熊笑了笑,端起酒碗又和傑克喝了一口酒,這才說道:“傑克,既然你這麼說了,那我現在就可以給你做一個方向性的指點。”

一聽這個,傑克立刻坐直了身子,雙眼帶着渴望看着石熊。

“你也研究過那臺拉牀了,那麼你應該知道這臺拉牀還具有很多缺點,對不對?”

傑克點頭,“沒錯,我認爲那臺拉牀確實還不夠完善,比如說動力來源。守護者先生,您爲什麼不使用水裡做動力呢?”

“水力是好,但並不適合現在的這種拉牀,因爲這臺拉牀只是我臨時起意改造的,事實上這臺拉牀的根本缺陷不在動力上,而是在傳動方面。你也看出來了,這臺拉牀是靠皮帶和皮帶輪來傳動的,所以穩定性很差。如果使用水力做驅動的話,動力太大,在沒有很好的解決傳動穩定性之前,或許這臺拉牀剛一套上水力驅動,整臺拉牀就會散架。最起碼拉出來的膛線也是絕對不合格的。”

傑克若有所思的點了點頭,“守護者先生,那我們該怎麼解決這個問題呢?”

“很簡單,把皮帶傳送改爲齒輪傳動,把所有的木質結構全都改成鋼鐵結構。”

“齒輪傳動?您莫非說的是法國人費利佩.德.拉.希爾在半個多世紀之前提出的那種用漸開線作爲齒形曲線的齒輪?”

“呦,你還懂這個啊?”石熊笑眯眯的問道。

傑克笑着劃拉了一下自己的腦袋,抓下來一大片頭皮屑。

“沒錯,齒輪傳動以後必然會成爲機械傳動的核心以及發展方向,因爲齒輪傳動具有其他傳動方法所不具備的平穩性。如果你能夠解決掉齒輪傳動的平穩性問題,那麼你必然會成爲機械方面的巨擘的。”

“可是,可是我對齒輪這方面不太瞭解啊......”

“沒關係,我可以給你一定的指點。”

第七四一章 矛盾第四十一章 犁頭第六二一章 又一個意外變數第一二九章 一波流是個啥玩意?第一五八章 硝石礦!第三六四章 聯軍第六六九章 老海鬼第四五二章 全體部落首領第一次會議第七十七章 紅蝦兵第一八三章 受控於人第三二二章 遠征軍兄弟第二五九章 “小玩意兒”第四六六章 神之子!第八十章 爲了部落!(跪求推薦和收藏!)第六四七章 超級大國之想第七三八章 第一個非洲殖民地第二二七章 水車第六七七章 萬事俱備第四二六章 拼音注音(元旦快樂!)第六三五章 上帝在開玩笑?第六四九章 失望而歸第四四零章 你敢起誓嗎?第四五零章 酋長!第二十四章 鹿羣第一六八章 讓他們多流一些血第六一七章 居委會和人口數量第一八三章 受控於人第五六七章 碾壓第三三六章 血色空白第七五零章 成功第三二七章 出征第六十五章 出爐第四七三章 秋收和視察第六八二章 亮肌肉第一一八章 有餚無酒一大遺憾第一八四章 騾機第七二四章 動手第六五六章 談判第三八六章 小鳥先生第四四三章 功高震主惹的禍第二十一章 錯誤的種植方式第四二一章 不留活口(上)第一七五章 傳說中的奇克蒙戰隊第五八五章 東都諾福克(上)第四七四章 野望第六五四章 查爾斯頓!第四一二章 武裝到了牙齒第二零七章 被騙了第二九九章 石熊的大弓第七二九章 最大的銀金礦區第三九三章 1766熊式步槍第六三二章 氣樂了第四八一章 奧薩奇人的驚恐第三九六章 奇怪的告警號角第六五一章 充實第九十六章 支持!第六二一章 又一個意外變數第五三一章 伊萊奈人的盟友們第三五七章 西班牙人的打算第二六九章 追擊的虞赤人第三六三章 幾乎無敵的西班牙海軍第六四八章 矇蔽第一八八章 石熊和白雲第二九八章 全場啞然第一三三章 哨音蛇的野望第五十九章 調教老牛第二五七章 斥候第五六九章 祭祀之地第五三九章 中繼站第一五零章 唱歌要命第三八九章 族人的敬意第五三零章 臨時改變第七一六章 阿帕奇人第五九六章 找茬的法國人第六四一章 炮擊!第四七零章 軍事作用第五六一章 易洛魁人的條件第五七七章 圓胖先生第五九一章 卡洛斯號第六九二章 基洛夫級第五八七章 出色的防禦陣地第七四零章 丹佛號第五七八章 政客第一八一章 鍊金士第一一七章 幹部下鄉四菜一湯第五七二章 小心翼翼第三七二章 致命缺陷第五七九章 轉變的必要性第三八八章 酋長的疑慮第三三九章 磨鍊第二三五章 憤怒的嘶吼第三一九章 令行禁止第一一二章 楔式榨油機第四二六章 拼音注音(元旦快樂!)第四五一章 擴軍計劃第四十五章 霸王硬上弓第十五章 我的時間不多了第十一章 婦女之友第五一二章 左膀右臂第五六三章 不寒而慄的笑容
第七四一章 矛盾第四十一章 犁頭第六二一章 又一個意外變數第一二九章 一波流是個啥玩意?第一五八章 硝石礦!第三六四章 聯軍第六六九章 老海鬼第四五二章 全體部落首領第一次會議第七十七章 紅蝦兵第一八三章 受控於人第三二二章 遠征軍兄弟第二五九章 “小玩意兒”第四六六章 神之子!第八十章 爲了部落!(跪求推薦和收藏!)第六四七章 超級大國之想第七三八章 第一個非洲殖民地第二二七章 水車第六七七章 萬事俱備第四二六章 拼音注音(元旦快樂!)第六三五章 上帝在開玩笑?第六四九章 失望而歸第四四零章 你敢起誓嗎?第四五零章 酋長!第二十四章 鹿羣第一六八章 讓他們多流一些血第六一七章 居委會和人口數量第一八三章 受控於人第五六七章 碾壓第三三六章 血色空白第七五零章 成功第三二七章 出征第六十五章 出爐第四七三章 秋收和視察第六八二章 亮肌肉第一一八章 有餚無酒一大遺憾第一八四章 騾機第七二四章 動手第六五六章 談判第三八六章 小鳥先生第四四三章 功高震主惹的禍第二十一章 錯誤的種植方式第四二一章 不留活口(上)第一七五章 傳說中的奇克蒙戰隊第五八五章 東都諾福克(上)第四七四章 野望第六五四章 查爾斯頓!第四一二章 武裝到了牙齒第二零七章 被騙了第二九九章 石熊的大弓第七二九章 最大的銀金礦區第三九三章 1766熊式步槍第六三二章 氣樂了第四八一章 奧薩奇人的驚恐第三九六章 奇怪的告警號角第六五一章 充實第九十六章 支持!第六二一章 又一個意外變數第五三一章 伊萊奈人的盟友們第三五七章 西班牙人的打算第二六九章 追擊的虞赤人第三六三章 幾乎無敵的西班牙海軍第六四八章 矇蔽第一八八章 石熊和白雲第二九八章 全場啞然第一三三章 哨音蛇的野望第五十九章 調教老牛第二五七章 斥候第五六九章 祭祀之地第五三九章 中繼站第一五零章 唱歌要命第三八九章 族人的敬意第五三零章 臨時改變第七一六章 阿帕奇人第五九六章 找茬的法國人第六四一章 炮擊!第四七零章 軍事作用第五六一章 易洛魁人的條件第五七七章 圓胖先生第五九一章 卡洛斯號第六九二章 基洛夫級第五八七章 出色的防禦陣地第七四零章 丹佛號第五七八章 政客第一八一章 鍊金士第一一七章 幹部下鄉四菜一湯第五七二章 小心翼翼第三七二章 致命缺陷第五七九章 轉變的必要性第三八八章 酋長的疑慮第三三九章 磨鍊第二三五章 憤怒的嘶吼第三一九章 令行禁止第一一二章 楔式榨油機第四二六章 拼音注音(元旦快樂!)第四五一章 擴軍計劃第四十五章 霸王硬上弓第十五章 我的時間不多了第十一章 婦女之友第五一二章 左膀右臂第五六三章 不寒而慄的笑容