1月底《無間道2》開拍,到現在5月上旬《無間道1》殺青。一共huā了三個多月的時間,現在處於後期製作階段,預計《無間道1》將於7月份完成後制,在香港上映。
在定下了《無間道1》的上映日期後,世紀電影公司便向媒體們,影mi們公佈了這一條消息、唐謙電影《無間道》7月6曰香港全線上映!!!
與此同時,世紀電影公司的官網上也放出了一些電影劇照,有劉德華和粱朝偉站在天台對決的、還有金城武和劉燁在警校訓練的、也有唐謙在現場指揮的等等:並且也有一些關於幕後製作的圖片huā絮。【搜索最新更新盡在】
影mi們對於“唐謙電影”的興致一直很高,《那些年,我們一起追的女孩》餘溫還沒有徹底降下來,《無間道》就已經拍好了,而且暑假就能看到,看着劇照裡劉德華、粱朝偉、金城武、劉燁、張學友、
黃秋生,等等這些影mi喜歡的演員,他們的興趣更是高昂。
然而還是有一些理智的影mi覺得,唐謙這部電影拍得很快”而且還是他第一次拍大牌明星,三個多月的時間拍完兩部,一個多兩個月的後斯製作,第一部就要上映,如此短暫的時間、如此高速的製作,這部電影會不會好看啊?
不過不管怎樣,有影mi質疑也表示着唐謙電影的關注度高,這是好事,總比不停呼喊卻沒有人理會要好,然而怎麼把影mi們的關注轉化成他們走進電影院的動力,靠的就是宣傳了。
《無間道》畢竟不同於《那些年,我們一起追的女孩》這種臺灣青春校園片,它是一部有着衆多大牌參與的純香港電影”這樣豪華演員陣容的電影在宣傳方面,也得拿出很高端,很有魄力的宣傳手段。
簡單點說,就是《那些年,我們一起追的女孩》的電影宣傳大多靠演員接宣傳通告之類的,可以以省錢爲原則,但《無間道》,除了靠大牌演員們的宣傳通告之外,還要huā錢大打廣告,所以在電影剛剛殺青的時候”香港滿大街的戶外廣告牌上,很多地方都是劉德華和粱朝偉兩個大牌站在天台對決之類的宣傳海報。
而《無間道1》的後期製作工作,除了剪輯師選擇麥子善,電影配依舊是周杰倫之外,電影音效順利的請來了香港著名電影音效大師曾景祥,他們幾人將協同唐謙一起,在7月份之前,將《無間道1》的後期製作工作全部完成。
對於《無間道1》這種香港電婺的剪輯工作,麥子善處理起來似乎要比《那些年”我們一起追的女孩》那種風格的電影更加熟練,在跟唐謙討論過後”確定了電影風格就照唐謙所說的,從角sè人物xing格入手,以角sè人物xing格的發展和變化來推動劇情。
如此一來”麥子善在剪輯的時候就特別注重那些會因爲角sèxing格的轉變而突出劇情爆點的情節,比如警司黃志誠的死,就使了已經做臥底做得近乎麻木的陳永仁更加堅定了查出內鬼,逮捕韓琛的信念:而因爲在警察部受重視,有升職加薪機會”又面臨結婚,擁有一個溫暖的家的劉建明,真的想找個機會徹底洗底,做個好人,甚至爲了這個,“扭曲”的信念,繼而幹出一些更加出格的事情之類。
除此之外,麥子善爲了依唐謙的要求把《無間道》這部電影剪輯成所謂的經典,這次倒是放棄了他習慣先鋪滿鏡頭再做調整的剪輯方式,而是依足劇本,從頭開始就是一點一滴根本每個人物角sè的xing格發展和變化,來進行鏡頭的選取。
在剪輯的過程中,麥子善也發現唐謙這部《無間道》真的是近年來少有的香港電影佳作,至少劇中每一個角sè人物的xing格”都深深的吸引着他,這也使得他幹起剪輯工作來更加的得心應手。
在《無間道1》進行剪輯工作的時候,唐謙又飛了趟日本,參與了東寶株式會社日版《槍火》的開機儀式。
香港電影《槍火》最終是以500萬港元的價格賣了個翻拍權給東寶株式會社,除此之外,香港世紀電影公司同時享有日版《槍火》在香港、臺灣、中國內地等幾個地方的發行權。
在東寶株式會社拿到香港版《槍火》的翻拍權之後,立馬就開始了日版《槍火》的籌拍工作。
由於東寶株式會社的社長高井英辛很想請唐謙參與日版《槍火》的製作,但唐謙根本沒有時間,也沒有興趣,不過還是給予了他們很多意見和建議,就比如日本和香港的社會環境不一樣,《火槍》中的五位**如果拍成日本版,就必須更加着重於,“可愛”那一面,將冷酷那一面做出一些淡化。
當然,唐謙這些建議也走出於他覺得日本民衆大多喜歡類似《gto》中鬼冢英吉那種xing格的傢伙,出於要讓日版《槍火》大賣日本電影市場而考慮的。
就是在唐謙給出的一些建議下,東寶株式會社對《槍火》的原劇本做出了一些修改,大致情節沒有變化,而是在人物設置方面,依據日本的情況稍稍做出了一些改動,但電影講述五位**兄弟情的核心沒有變。
同時,日版《槍火》還邀請了在日本人氣算不錯的香港演員鄭伊健加盟,飾演港版《槍火》中張家輝所飾演的角sè。
另外,日版《槍火》也雲集了日本很多當紅偶像和實力派明星參演,木村拓哉順利得到了參演,“唐謙電影”的機會,反町隆史、竹野冉豐,還有剛剛拍完唐謙電影《無間道》的金城武,都將在日版《槍火》中出演角sè。
據唐謙瞭解,東寶株式會社投拍的日版《槍火》製作費達到了4億日元,換算成港元差不多也是6000多萬,再加上購買港版《槍火》翻拍權的500萬港元,日版《槍火》的總製作費,高達6500萬港元,足足是港版《槍火》製作費的13倍。
當然,東寶株式會社會投入大筆資金來製作日版《槍火》,除了是因爲真的十分看好唐謙電影的市場號召力之外,還有一個原因,就是日本國片的商業xing當真不行,所以遇上不錯的香港電影,特別是都能大賣的唐謙電影,自然是希望投入大筆資金,製作出一版至少在影片質量上超越港版的《槍火》。
當初世紀電影公司和東寶株式會社商談《槍火》翻拍事宜的時候,唐謙都沒有料到對方會如此大手筆的來對待自己的電影,雖然電影是由日方自己製作,自己拍攝,但將來不管在哪個國家上映,大多數人還是會知道這部製作精良的優秀電影走出自,“唐謙電影”所以東寶株式會社的做法,無疑也是變相給了唐謙拓展自己電影國際知名度的機會。
由於東寶株式會社在翻拍自己電影的事情上開了個好頭,唐謙也對自己未來的電影發展道路更加有信心了,不過路還是得一步一步的走,等《無間道1》剪輯完成在香港上映的時候,就差不多是時候該好好考慮考慮打進中國內地電影市場的事情了。
世紀電影公司的發展進行得順風順水,世紀唱片的發展同樣讓唐謙看到了更多的希望。
首先是周杰倫的辜二張專輯,經過和唐謙溝通之後,十首歌曲已經全部選定,而專輯名稱,則是由方文山親自敲定的,由一個富有寓意的英文單詞,“fantasy”直譯而成一“范特西”!!!
這張專輯裡的十首歌曲,方文山認爲比起周杰倫的第一張專輯《jya》更加的富有想象力,所以經過慎重考慮,才把這張專輯取名爲《范特西》!
考慮到周杰倫現在也算是因爲一張唱片就一炮而紅的歌手,所以《范特西》這張專輯的製作費用,整整高出了《jya》專輯一倍,找更好的錄音棚,做更加完善的宣傳工作,總之力求《范特西》一出,就把周杰倫推向華語樂壇小天王的位置。
而專輯裡的十首歌曲,依舊全部由周杰倫自己作曲,至於歌詞,其中有六首由方文山操刀:《安靜》和《爸我回來了》則是由周杰倫自己作詞。
另外還有兩首歌《簡單愛》和《開不了。》,這兩首歌的歌詞在後世是由徐若瑄替周杰倫寫的,而這一世,由於跟徐若瑄沒有交集,所以這兩首歌的歌詞,最後是由唐謙操刀完成的。
當然,《簡單愛》和《開不了。》這兩首歌的歌詞,唐謙則是很,“無恥”的將後世徐若瑄的文字照搬,一個字都沒有做出改動。
畢竟《簡單愛》和《開不了。》這兩首歌在後世周杰倫的《范特西》專輯裡也是傳唱度極高的經典作品,唐謙根本沒必要在這上面玩,“原創”改好了倒是沒什麼,萬一改差了,那豈不是自己搬石頭砸自己的腳。