肌肉車、皮卡。
泳裝、假日短褲、夏威夷草裙,滿是鮮豔花紋的阿羅哈短衫.
無數遊客將這座城市裡點綴得熱鬧非凡。街道上的人們穿着輕便的短衣短褲,散步、閒逛、跑步。人們坐在路邊的露臺上喝着咖啡,聽着隔壁商店裡播放着熱帶風情的音樂。裡面陳列着一件件手工藝品,有着稀奇古怪的鮮濃色彩與浮誇的雕刻方式。
天海之雪扒着玻璃橋,在人行穿流的步行街邊上,盯着櫥窗內展示的土著木雕面罩。
“好看?”榊原樂抱着相機問到身邊的向日葵草帽女孩兒。
“是好醜”
“.這叫土著藝術,富有民族文化特色的工藝品。”榊原樂試圖辯駁。
“還是好醜。”
“.”
真直白。
榊原樂往櫥窗內拍了張照,檢閱一下,準備當旅行日記的照片。
再繼續沿着卡拉卡法大道向西走,就到了著名的威基基海灘。
“是的,例如瑪卡達米亞堅果餅乾、瑪卡達米亞堅果蛋糕、瑪卡達米亞堅果醬等等.此外,瑪卡達米亞堅果還可以作爲沙拉或其他菜餚的配料.”
“這個我清楚,帕奧菜,一種夏威夷非常常見的熱帶水果,具有細膩口感和獨特的芳香,也是用來做沙拉的。”
庫帕卡帕亞是納威裡區的次要街道,相對於卡拉卡烏亞大道來說更加平民化,這裡有更多的小餐館和便利店。
“假扮?爲什麼?”堺千甜乃不解地問。
“公交車!”
“.”
“那個呢?好大一塊兒。”
出街大巡遊的隊伍很快靠近,更讓天海之雪震撼的,是那巨大花車上的超大椰子,和兩顆超大的椰子樹。花車上面還有隻戴了花圈,穿了條兜襠布,身材精壯的男人在跳呼拉舞。
仔細問問服務員一下子就能問出五六種特色美食來。
“.好大的椰子,可以吃嗎?”
天海之雪也不刨根問底,她只是對這些從來沒見到過的事物,從來沒有見到過的異域風情而深受震撼。
“不要把我想的那麼萬能啊。”
沿着這條街道一路探尋,一路拍。
*
而在兩人走進了一家賣椰子飯的小攤上之後,街道的另一角,榊原鈴偷偷摸摸地把頭探了出來。
“這個說來就複雜了,反正你知道知道我哥和yuki這麼假扮,就是爲了刺激某些人。”
“那個也好吃。”
“Oo-lee-oo-lee——!”
“要是樂會跳就好了.”
“怎麼?”
“不用客氣。”
“原來如此,這對我很有用,謝謝。”
“慶祝節日?”榊原樂不太清楚,也只是一邊拍一邊看,“但現在距離夏威夷這邊最近的節日,也是四月中旬的胡里奧節啊。”
“.有點。”
對完全沒吃過這玩意的榊原樂來說,這就是個新鮮水果披薩。
“yuki你還沒有吃飽?”
榊原樂一邊在網上探索信息,一邊在路邊詢問本地人或者遊客。在這條街道上帶着天海之雪左右奔波。
感情,是還在心心念念之前的大椰子。
“早餐吃什麼?”
這倆雙胞胎距離稍微一拉遠,完全認不出她們的區別來。
“樂累了嗎?”
“好多醜醜的面具”天海之雪又趴在公交車的窗邊說着。
這當然不是真的椰子,而是用現代材料所編制起來的道具。
“鈴醬.怎麼感覺班長在和yuki醬交往啊。”
“要坐出租車還是公交車?”
還吃午餐?!
“.等等,你還吃得進去?”
“先生的要求當然沒問題。我馬上幫您去請示我們經理。”
天海之雪看到那麼多穿着草裙的尼日利亞人都看呆了,說話的聲音都變得很小了很多:
看來
這家餐廳還真來對了啊。
“也不清楚.好像是,烤豬?”
“吃椰子?等等,好像有這些東西。”
不過眼下只有一隻狐狸,她不清楚這是七明月還是九琉璃。
“就,吃完了?”
他們配合着隊伍中間的夏威夷的鼓點旋律,從前方迎面走來,熱情地用手掌拍打皮膚髮出聲響,讓駐足停下的觀衆感受到強烈的南海島嶼風情。
榊原樂一時語塞,“.可別讓別人聽見了。”
不如找熟悉當地的人問問。
這一上午下來,按照榊原樂的效率和天海之雪這個小肚皮,一個上午加中午,也才探明瞭十幾道特色美食。
而瑪卡達米亞堅果糖漿(Macadamia nut syrup)則是一種常見的夏威夷特色糖漿,以澳大利亞特產的瑪卡達米亞堅果爲原料,加入糖和水,煮制而成。其味道濃郁、甜而不膩,貌似是夏威夷早餐中常見的配料之一。
“嗯,還要吃椰子。”
“的確挺新奇的.yuki覺得好看嗎?”
“好多人,好多草裙,這些是什麼.?”
“你吃的可真多啊”
“爲什麼澳大利亞特產的堅果,會是夏威夷的特色早餐?”待到馬甲紅領的外國服務員上了餐,榊原樂特意用熟絡英語向他詢問道。
榊原樂也趕緊舉起相機錄下眼前的畫面。
雖說每份都買的不算多,但榊原樂還真擔心她這小肚皮有沒有毛病。
還果真被她給猜中了,狐狸果然在跟着老哥!
果然,網上辛辛苦苦找攻略。
公交車繼續行駛,穿過卡拉卡烏亞大道,穿過威基基海灘,來到了庫帕卡帕亞路。
“不清楚,買來吃吃去。”
“Ha-kah——!Ha-kah——!”
“真的?”榊原樂多瞅了下她向日葵小草帽下擡起的小臉蛋。
但即便是這樣榊原樂偷瞟一眼在自己下方的天海之雪,她小眼睛直的就差嘴角流口水了。
榊原樂放下了記筆記的筆,又擡頭問:“是不是這個堅果還用在了其他的美食上?”
這椰子不去看還好,一去嚇一跳。什麼椰子餡餅、椰子蝦球、椰子飯、椰子冰淇淋、椰子燉雞.應有盡有。
“好。”
“原來如此.”
而她的面前是兩個吃得乾乾淨淨餐具。
“不用客氣。”
“那我建議先生可以先去我們納威裡區的東南部看看,阿拉莫阿鄰區雖說有着好幾條著名和熱門的美食購物街區,但那邊更偏向於國際化,印度人和日本人在那邊都有居住。而納威裡區就不同了,主要就以其當地夏威夷菜餚和傳統的‘魚撻’而聞名,是品嚐地道夏威夷美食的好去處。”
“是要特色美食?”
帶着天海之雪在這家Cinnamon's餐廳小吃了點早餐,榊原樂馬不停蹄地又拉着她乘坐趕往位於火奴魯魯市東南部的納威裡區。
天海之雪吃的非常非常舒服,榊原樂就還要一邊吃,一邊記錄這些美食後面的背景文化和大體制作步驟。
“明顯不可以。”
“這個呢?”
榊原鈴扒着石牆,皺着眉頭去看了眼前面坐在榊原樂和天海之雪隔壁攤位的狐狸精一眼,“完全不累。”
什麼卡拉奇小吃、波克主料、羅卡蕾夏威夷沙拉、舒吉餅,由野豬肉、羊肉、牛肉、魚肉混雜烤制的卡爾瓦烤肉.
榊原樂都帶着天海之雪饞了個遍。
“是的。”
“要去吃午餐嗎?剛纔那個椰子飯看起來好好吃。”
公交車離開餐廳,經過至卡拉卡法大道,沿着卡拉卡法大道向西走,經過了著名的國際市場。
男人則穿着更短的椰子草裙,穿着幾乎等同於光着膀子的紗質上衣和腦袋上像是頂了草叢的花圈。他們的動作更加乾淨粗狂,明明十分具有狂野的力量感,但手臂和身體的動作卻意外的協調統一。
“那個小推車賣的是什麼?”
周圍的遊客、路上開車的司機,也都紛紛讓路,舉起手機或者是觀影設備一一留影。
“那個烤肉好吃。”
“沙拉呢?”
“鈴醬.鈴醬”
也對,都來夏威夷了,不吃點椰子怎麼行。
“我看網上有很多人推薦阿拉莫阿鄰區,不知道你有沒有什麼推薦?”
怎麼沒影?
榊原覺得怎麼yuki比阿鈴還貪吃?
一個人雙手趴在車窗上,另一個人又將相機使勁對準外面。
“怎麼了?”榊原鈴看回頭,向了面前累得滿頭大汗,穿着淡藍色短裙短袖的堺千甜乃,“跑累了?”
服務員很快便將堅果派端了過來,榊原樂又給了5美元小費的同時,追問這附近有什麼特色美食很多的地方。
榊原鈴聽完,對此相當有自信,閉着眼,嘴角上揚,一邊擺手,一邊不在意地說道:
“哎呀哎呀,放心好了,這肯定是因爲我哥發現了狐狸在尾隨他,所以才故意那麼錯麼。”
服務員一邊講解,榊原樂一邊記筆記。
“先生是還有什麼需求?”
真能吃。
從沒有如此如此盛大熱烈的隊伍從身邊穿行而過。兩人的腦袋一上一下幾乎保持了平衡,此刻就像是兩個鄉巴佬一樣,緊緊貼在車窗上面。
難怪這什麼美食探秘計劃才爲期一天,感情是特別特別難。
“等會我可不可以進你們後廚拍攝一下?沒什麼其他特殊的東西,就只是想做一份旅遊日記照片,想多拍點當地的美食作爲紀念。”
“沙拉味道好奇怪。”
“好”
只見公交車的正前方,卡拉卡法大道的主幹道上。
“應該是在慶祝什麼,出街大巡遊吧。”
“走吧yuki,這會兒活動剛開始,我們也正好要去吃早餐。”
“特色美食。”
女人頭頂花環,穿着露臍的上衣,誇張的鮮豔色彩和鮮花裝飾着她們夏威夷的熱帶氣息。
堺千甜乃也雙手扒着牆,從榊原鈴的腦袋上方再次探出一顆腦袋朝街道右側看去。
“那再來一份堅果派吧。”
“先生,據說,在1879年,夏威夷的一位名叫Walter Murray Gibson的人士在澳大利亞旅行期間,從當地種植園主那裡得到了一些瑪卡達米亞堅果,他將這些帶回了夏威夷種植並推廣。這種堅果在夏威夷的生長條件非常適宜,便逐漸成爲了當地的一種特產,開始廣泛用於當地的美食文化中,在我這裡,馬卡達米亞堅果派和瑪卡達米亞堅果糖漿,都屬於夏威夷的經典特色美食。”
而在公交車的前方,一支長長的、聲勢浩大的隊伍迎面走來,天海之雪立刻被吸引住了,更加好奇地看了過去。
乘坐出租車,榊原樂帶着yuki前往當地最有名的早餐店“Cinnamon's”品嚐夏威夷特色早餐:馬克杯煎餅和瑪卡達米亞堅果糖漿。
這位服務員看起來相當熱情,直接微笑着解釋:
榊原樂看了一眼安安靜靜吃馬克杯煎餅的天海之雪,扭頭順手給了服務員10美元的小費。
這雖是一間小巧的餐廳,但貌似相當受當地人的喜愛,甚至有人特地從遠處趕來就爲了吃這一餐。這裡的馬克杯煎餅和瑪卡達米亞堅果糖漿不是那種高檔精緻的味道,而是一種讓人懷念的本地特色舒適感,聽剛纔的當地人評價說,每次回憶起來都會讓他滿心都是懷念的滋味。
“樂會跳嗎?”
“嗯。”
她沒有發現天海,倒是一直都有看到榊原樂和天海之雪。
“不知道,去看看。”
“沒有。”
順帶一提,這家名爲“Cinnamon's”的夏威夷特色早餐店還是榊原樂出發的時候問一位當地人問來的地方。
話說回來,七明月和九琉璃不是在今天早上集會的時候,用眼神暗示過自己今天要偷偷見上一面麼?
“先等一下。”
榊原樂明白她的小眼神想要什麼,給她推了過去,“等會還有份堅果派,我們兩個人吃。另外,我們得少吃點,等會兒不知道還有多少東西要吃。”
多名身穿傳統夏威夷服飾的民族舞者迎面走來。
而公交車內的乘客們,全都好奇地擠向了榊原樂這邊,紛紛向着窗外探頭。
“感謝先生。”
這裡便是榊原樂探尋美食的目的地了。
“.那一看就是樹的種子吧。”
“卡拉奇好吃不?就是那個由炸過的麪粉餅和各種炸脆食品組成的拼盤。”
“爲什麼要出街大巡遊。”
“好看.”
“正常,畢竟是假扮嘛,我哥都和我說過了。”榊原鈴向上看了眼堺千甜乃肉乎乎又有點弱氣的臉蛋。
“嗯沒吃飽。”天海之雪盯着榊原樂面前那份。
她們頭戴漂亮的花環和用椰子葉製成的草裙,拍着身前的鼓點,光着腳跳躍在沿着大街的遊行隊伍前列。
“謝謝了。”
“那個賣的是什麼?”
“那樣就可以吃掛在脖子上的葡萄了。”
榊原樂爲這兩樣東西拍了照,檢閱一遍筆記的語句是否通暢後,發現對面坐着的天海之雪一直在看自己。她背對滿是遊客的街道,陽光透過玻璃在灑落在她的肩膀上、米色髮絲上,熠熠跳躍着。
馬克杯煎餅(Mug pancake)是一種便於製作的小份量煎餅,通常用馬克杯或杯子來做,並因此得名。煎餅可以添加不同的調料和配料,例如水果、巧克力片、藍莓等,來讓口感更加豐富的效果。
這麼近距離地和她坐着,榊原樂都能聞到她身上那股少女纔有的淡雅香氣。
“是有點鈴醬不累嗎?”
這裡是夏威夷旅遊的中心,也是是夏威夷最繁華、最熱鬧的地方之一。
“可是.我感覺不像啊班長,榊原同學剛纔還喂yuki醬東西吃那麼親密”堺千甜乃有些擔憂地又去瞅了一眼攤位上吃椰子飯的兩人。
果真是好姐妹好閨蜜。
“是麼.”
“當然了!不然還能是啥?”
“.”
“好了甜乃,我們就盯緊點,只要狐狸敢露頭,我們就把她扼殺下去!就要讓她們和我哥見不了面,急死她們。”
“.知,知道了.”