第 6 節

星期一早上,姐姐和姐夫很早就開車回C州去了,他們只開走了一輛車,給安潔留了一輛。她看着姐姐姐夫下樓去,兩個人很恩愛的樣子,姐夫的手很自然地摟在姐姐的腰上,後來大概是以爲沒人看見,姐夫的手往下一滑,神不知鬼不覺地在姐姐屁股上捏了一把。

她也沒心思多想姐姐的事了,因爲她馬上就要去上課,這是她在美國第一次上課,很有點緊張,象小時候新學期開學時一樣,既新鮮又惶惶然。但她聽她姐姐說第一天最好混了,因爲很多老師都是講講SYLLABUS,有的讓大家互相介紹一下,就收工了。

她的第一節課是SOFTWAREENGINEERING。一進教室,她就看見了木亞華,頓時感到很高興,很親切。有個認識的中國同胞一起修課感覺真是很好,底氣足多了,如果有聽不懂的地方,至少下課了有個人可以問問。

木亞華也看見了她,微笑着對她招手,但木亞華旁邊沒空位置了,安潔只好走到教室後面坐下。

教軟件工程的教授姓BLACK,但卻是個白人,高高大大的,口才很好,說話沒什麼“YOUKNOW”之類的口頭禪,聽上去象電視播音員那種英語,比較好懂。

象姐姐預料的那樣,DR.BLACK的第一節課果然是講SYLLABUS。但講完了之後並沒收工,而是叫大家自由組合成四到五人的TEAM,說以後都是以TEAM爲單位活動。因爲這個班研究生少,所以每個TEAM的研究生不得超過兩名。

DR.BLACK強調說這門課主要是TEAMWORK,要實打實地經歷軟件開發的各個環節,跟真正的客戶打交道,做出的PROJECT要經客戶驗收的,所以不光是個寫CODE的問題,更重要的是如何弄清客戶的要求,並把客戶的要求變成成功的PROJECT。這門課的最後評分也很看重TEAMWORK,不成功的TEAM,不會有成功的個人。

安潔慌了,現在她是兩眼一抹黑,除了一個木亞華,這個班上她誰都不認識。事前她不知道要組成小組,所以沒跟任何中國同學商量這事。她看見木亞華正在跟一箇中國男生熱烈交談,知道他們兩人已經組成一組了。她知道中國學生很少有UNDER的,所以那個跟木亞華一起的中國男生肯定是GRAD了,她就沒辦法加入木亞華那組了。

她趕快四面張望,看看還有沒有中國人可以組成一組。可惜的是,僅有的幾個中國人好像都名草有主了,而且不象是倉促湊合的臨時情侶,而象是青梅竹馬似的,彼此都很熟。但大家好像都不認識她,對她也沒有興趣,也沒有叫她入夥的企圖。這樣的尷尬境地她還從來沒遇到過,在國內時,逢到這種事情,她都是搶手貨。

教室裡熱鬧了一陣,就慢慢平靜下來,因爲大多數人都找到了組織,一組組圍坐在一起了。

安潔膽怯地四處望了一下,好像就她跟一個扎馬尾辮的美國男生還在“耍單邊”,她幾次想主動走過去,跟那個男生組成一組,但總是鼓不起勇氣,怕別人不願意,也怕別人聽不懂她的英語。

後來DR.BLACK叫那些還沒找到TEAM的人舉個手,安潔滿面羞慚地舉起手。DR.BLACK問哪個組願意TAKEHER?她更無地自容了,比情場上“耍單邊”還令她尷尬,情場上找TEAM可以找很多年,找不到也沒人能懲罰她,但在課堂上找TEAM就那麼幾分鐘的事,找不到就沒辦法做PROJECT了。

令她欣慰的是,木亞華馬上舉手說她那個TEAM願意要安潔。DR.BLACK也滿臉欣慰,彷彿終於把一個嫁不出去的老姑娘嫁出去了一樣。木亞華招手叫安潔過去,她趕緊跑過去,在木亞華附近坐下,忐忑不安,怕DR.BLACK不允許他們這個組有三個研究生。

果然,當各組報上組員的名單時,DR.BLACK就提出異議了,強調說GRADSTUDENTS比較少,一個組最多隻能有兩個。

安潔的心又吊起來了,總覺得自己象個小老婆一樣,最終的下場不是外界硬性逼着丈夫休她,就是丈夫後悔娶了她,把她給踢出局去。

她聽見木亞華在跟組裡那個中國男生商量:“烏鋼,還是你去另找新歡吧,安潔剛來,就讓她跟我一組吧。”

烏鋼好像不是很願意,嘀咕說:“我最怕跟美國UNDER搞在一起了,他們都是些不求上進的傢伙,得個C就很滿足,幹活不出力,就會耍嘴皮子。”

木亞華安慰說:“會耍嘴皮子好啊,這門課要跟CLIENT打交道,要做PRESENTATION,這不都是耍嘴皮子的事嗎?”

烏鋼沒再說什麼,舉手說自己退出這個組,安潔就穩穩當當地留下了。這使她對木亞華感激涕零,也使她聯想到自己在情場上的處境,很不吉利地想:說不定自己在愛情上也會落得這樣一個沒人要的下場,最後只好感激涕零地嫁給那個唯一願意TAKE她的人。

下課之後,安潔跟木亞華一起去上DR.CANG的算法課,在另一幢大樓裡。她揹着三本厚厚的課本,又穿着高跟鞋,走得很吃力。

木亞華放慢腳步等她,笑着問:“你書包裡裝的什麼?那麼沉重的感覺,好像長途行軍一樣。”

“包裡沒裝什麼呀,就幾本課本和筆記本。美國的教材真厚,”她注意到木亞華的書包癟癟的,奇怪地問,“你上課不帶課本的?”

“帶什麼課本?我從來就沒課本,美國的教材太貴了,一本都是七、八十塊,誰花錢買那個?電腦技術日新月異,教材很快就過時了,我纔不買呢,我都是複印的。複印的教材,不敢帶到學校來,怕美國人告我侵犯版權。”木亞華好像想起了什麼,對安潔說,“剛纔爲了你把烏鋼踢出去,有點對不起他,待會你把書借給他複印,算是一個補償,行不行?”

“行。”

一進教室,木亞華就對烏鋼說:“烏鋼,安潔買了教材,她可以借給你複印。”

烏鋼顯然很高興,馬上湊過來,抄安潔的電話號碼和住址。安潔也順便打量了他一眼,白白淨淨,瘦瘦高高,戴着眼鏡,很文雅的樣子。烏鋼說他本來可以借木亞華的複印件來複印,但是那個複印件質量太差了,黑糊糊的,如果再複印一次,肯定是看不清的了。

烏鋼笑嘻嘻地說:“你把書借我複印了,我請你吃飯。”

安潔想到他要把她的新書按在複印機上覆印,擔心他會把書搞壞了,但她不好意思拒絕,就說:“我現在上課要用一下,下課了我再給你吧。”

“沒問題,你不用的時候再借給我。”烏鋼用張小紙條寫下了他自己的電話號碼和住址,交給了安潔,又嘻嘻笑着說,“放心,我保證把書還給你。有借無還,全家死完。”

DR.CANG很準時地來到了教室,他今天穿的還是T恤牛仔褲,安潔發現他總愛穿那種有小翻領的T恤,左上方有個小衣袋。牛仔褲總是泛白的那種,好像經過了千錘百煉似的。

還沒開始上課,就鬧了一個小笑話。安潔正在看DR.CANG發的SYLLABUS,就聽DR.CANG大聲說:“HOLD!HOLD!”然後就聽見大家都在哈哈大笑。

她趕快擡起頭,不知道發生了什麼。木亞華解釋說是一個清潔工把DR.CANG放在門邊地上的一罐可樂撿起來,正要扔進他推的清潔車裡去,被DR.CANG發現了,所以趕緊阻攔。DR.CANG的傳統是每節課都要帶一罐可樂到教室來,邊喝邊講,但這個教室不讓帶DRINKS或FOOD進來,所以DR.CANG只好放在門邊的地上。哪知這位清潔工太積極了,當垃圾撿了起來,差點扔垃圾袋裡去了。

DR.CANG把他那虎口逃生的寶貝可樂重新放回到門邊的地上,便開始講課,其間還有學生陸續到來,最後教室裡的椅子不夠了,就有幾個人席地而坐,而且剛好坐在安潔旁邊的過道里。她有點不安,因爲她是後來加註進來的,她覺得是她佔了別人的位置,害得別人只能坐地上了。

DR.CANG好像猜到她在想什麼一樣,用英語說,現在是有點OVERFULL,不過你們不用擔心,過幾天,就會有大把的人DROP掉,希望到最後能有五分之三的人SURVIVE。

下面的人又在哈哈大笑,安潔覺得美國人發笑的闕值比中國人要低很多,有很多她認爲很平常的話,美國人聽了就哈哈大笑起來。也可能是中國人的幽默感比美國人低?

DR.CANG就象安潔的姐姐說的那樣,開始講SYLLABUS,無非就是課程內容,評分標準等,只在最後有一段關於DISHONESTY的話,有點佶屈聱牙,沒字典好像有點看不懂。

DR.CANG好像知道她看不懂一樣,很快就講到這一段,說這是學校制定的,要求每個教授都要在自己的SYLLABUS上寫上這一段。具體到他這個課來說,他鼓勵學生討論問題,但是不能照抄別人的作業,每個人都得自己WRITEUPSOLUTIOIN,等等。

安潔對這個沒怎麼上心地聽,因爲她從來不抄別人的作業。她的心思只在DR.CANG本人身上,覺得他真的是很棒,他的英語怎麼就說得這麼好呢?看得出,學生都挺喜歡他的,除了所有的椅子都坐滿之外,地上還坐了幾個,後面還站了幾個,真的是濟濟一堂啊。作爲中國人,她太爲他感到驕傲了,這麼多人都來聽他講課,他多爲中國爭光啊!

後來DR.CANG發給每個人一張紙,說是一個簡單的SURVEY,請大家把自己的名字,電郵地址,高中學校或者大學本科學校,以前修過什麼相關課程都寫下來,如果對他有什麼特殊要求也請寫下來。

在大家傳遞紙條的過程中,DR.CANG讓大家跟這門課的TEACHINGASSISTANT熟悉一下,是個印度人,很黑的面孔,很大的眼睛,很長的名字。TA用那種印度英語講了幾句,安潔什麼也沒聽懂,就知道TA爲了照顧大家,允許大家只用他名字的前四個字母稱呼他,不知道是哪四個字母,聽上去象是“素雞”一樣。

那天上完課回家的時候,木亞華說她可以用車送安潔回去,她的車就停在學校的停車場裡,離這裡大約十分鐘,因爲她住得比較遠,得自己開車來上課,所以她買了學校的停車牌。

木亞華很健談,而且在電腦系呆了一段時間了,知道不少的事,一路上就把系裡的一些典故講給安潔聽,哪個教授會給EASYA,哪個教授只給三分之一的人A,哪些教授對年輕女孩特別青睞,哪些教授對中國學生有成見,等等。

安潔聽了,覺得受益不淺。以前覺得美國的大學應該是無比清廉公正的,教授都是埋頭做學問的人。聽木亞華這樣一講,才知道原來也是人上一百,種種色色。幸好有木亞華這樣的老前輩幫忙講說講說,不然的話,撞在幾個對中國學生有偏見的教授手裡,那還不是死路一條?

她正想好好感謝一下木亞華,就聽木亞華說:“嗨,我今天發現了一個新大陸:DR.CANG把他的結婚戒指摘掉了。”

第 65 節第 26 節第 34 節第 35 節第 21 節第 55 節第 7 節第 67 節第 32 節第 61 節第 68 節第 2 節第 74 節第 12 節第 47 節第 8 節第 19 節第 15 節第 52 節第 56 節第 20 節第 48 節第 3 節第 61 節第 54 節第 1 節第 37 節第 62 節第 14 節第 18 節第 38 節第 30 節第 30 節第 19 節第 19 節第 71 節第 72 節第 54 節第 15 節第 39 節第 8 節第 73 節第 15 節第 54 節第 51 節第 70 節第 49 節第 63 節第 4 節第 50 節第 14 節第 21 節第 7 節第 69 節第 68 節第 68 節第 42 節第 76 節第 10 節序 言第 59 節第 43 節第 6 節第 19 節第 15 節第 16 節第 45 節第 14 節第 1 節第 64 節第 63 節第 60 節第 13 節第 15 節第 76 節第 12 節第 6 節第 66 節第 43 節第 63 節第 3 節第 58 節第 15 節第 26 節第 35 節第 13 節第 29 節第 4 節第 37 節第 32 節第 43 節第 40 節第 46 節第 32 節第 53 節第 23 節第 24 節第 54 節第 19 節
第 65 節第 26 節第 34 節第 35 節第 21 節第 55 節第 7 節第 67 節第 32 節第 61 節第 68 節第 2 節第 74 節第 12 節第 47 節第 8 節第 19 節第 15 節第 52 節第 56 節第 20 節第 48 節第 3 節第 61 節第 54 節第 1 節第 37 節第 62 節第 14 節第 18 節第 38 節第 30 節第 30 節第 19 節第 19 節第 71 節第 72 節第 54 節第 15 節第 39 節第 8 節第 73 節第 15 節第 54 節第 51 節第 70 節第 49 節第 63 節第 4 節第 50 節第 14 節第 21 節第 7 節第 69 節第 68 節第 68 節第 42 節第 76 節第 10 節序 言第 59 節第 43 節第 6 節第 19 節第 15 節第 16 節第 45 節第 14 節第 1 節第 64 節第 63 節第 60 節第 13 節第 15 節第 76 節第 12 節第 6 節第 66 節第 43 節第 63 節第 3 節第 58 節第 15 節第 26 節第 35 節第 13 節第 29 節第 4 節第 37 節第 32 節第 43 節第 40 節第 46 節第 32 節第 53 節第 23 節第 24 節第 54 節第 19 節