第3章 告別過去

第3章 告別過去

夜幕降臨,旅店老闆在黃昏時分將男孩清洗乾淨,並帶着他上樓進房。

威廉幾乎認不出他的外甥,現在他已經從幾層泥土中解放出來,看起來比以前更瘦了。就連他嘴裡嚼着的半隻翅膀小腿,看起來都感覺像是一個雞大腿。

“謝謝你。”威廉將兩枚銀幣遞給女人,她的眼睛在看到這筆慷慨的酬勞後直接亮了起來。

“我已經好久沒見過這麼髒的孩子了,好大人。”她撫摸着小男孩的頭髮,“他的母親在那裡?”

”在上帝那裡。”威廉不得不鼓起身上所有的勇氣才保持自己的聲音沒有破裂或是結巴。“這個孩子是最後一個與我有血緣關係的人,這對我來說非常重要。”

“他叫什麼名字?”女人繼續問道,“我在給他洗澡的時候,他一句話也沒有說,但他的笑容非常迷人。”

威廉輕輕地將手伸到男孩的下巴下面,打量着他的臉,他這才發現,孩子沾滿油漬的嘴角上掛着一抹甜美的微笑。笑容很自然地貼在他的臉上,就像是天生的一般。

“他的名字?”威廉低聲說,“我還不知道。”

女人沒有再說什麼,只是用異樣的目光盯着威廉和沉默的男孩,絲毫沒有打算離開房間的意思。

“拜託,”威廉對他點了點頭,“讓我休息一下,我已經走了很長的路,現在很累,你現在可以把這孩子交給我了。”

“那你要什麼?”維達防禦性地將雙手舉到身前。

“你能告訴我你母親是什麼時候……”威廉猶豫了一下,他想找一個合適的詞,“她是什麼時候去的天堂?”

“他打了媽媽,”安塔爾的眼裡閃着淚光,“一次又一次,他沒有停下來。媽媽摔倒了,哭了,流血了,我沒法保護她。然後她就睡着了,再也沒有醒過來……”

“起來,你這個噁心的老鼠!”威廉喊道。

“什麼事情?”

維達彷彿覺醒了自己的鬥志,他伸出手中的匕首向威廉衝來,威廉等到了最後一刻,以優雅的動作向右跨出一步,以其爲中心旋轉,將劍尖在維達的後背了劃了一道長長的淺口子,滲出的血在月光下顯得很黑。

安塔爾如夢似幻般地聽着威廉的話。

“你是我最後在世的親人,”威廉低聲說道,“我甚至不知道你的名字……”

作爲迴應,威廉一把把他推開,然後擡起右腿朝他的肚子上踢了一腳。維達直接被踢飛了,並隨着一聲痛苦的吟叫着地。他蜷縮起來,試圖用兩隻手掌遮住臉,顫抖地嗚咽着。

“弗蘭納。”威廉回答道,“那是我的教團在匈牙利的總部,我是一名聖殿騎士。”

“拿起匕首,”威廉說,“把手放在柄上,向我進攻!”

“我可以堅持得更久。”男孩堅定地回答。

“想想看,威廉!”維達用垂死的聲音哀求着。“你是一個聖殿騎士,是上帝的僕人,你不能殺死一個信徒!”

“安塔爾。”小男孩非常輕柔地說道,騎士被這細弱的聲音嚇得瑟縮了一下,就好像自己被人吼了一下一樣。他以爲這孩子還沒有學會說話,還懷疑過他可能是個啞巴。

威廉耐心地等到他的妹夫站起來,然後他從腰帶右側的刀鞘中拔出匕首,將他扔到維達的腳下。

“來吧!”威廉朝維達吼道,“你知道你是個什麼樣的人嗎?在東邊,女人們會向你吐口水,因爲你一文不值!拿着!”他把連枷扔給維達,“想象一下,把我也當成是一個手無寸鐵的女人!”

“我要離開這裡,”威廉終於決定自己要做什麼,“在日出之前,你願意和我一起走嗎,安塔爾?”

維達撿起武器,在空中揮舞了兩三下,然後大喊一聲,朝威廉衝了上去。威廉這次沒有去躲開,而是用快速的斬擊將這門外漢的進攻格擋,當連枷的鐵鏈纏擾在劍刃上時,他又一腳將男人踢了回去,讓他失去了武器。

“我們要去哪裡?”

“我們扶持了國王,也廢黜了國王。”威廉說,“我們爲基督世界戰鬥並取得了勝利,我們保護前往聖地的朝聖者,我們培養了比任何人都更熟練劍術的可怕戰士……”

這次維達沒有被踢倒在地,他不知怎麼的保持了平衡,也許醉漢擅長這個。在站穩後,他又用匕首發起了另一次進攻。

“不要傷害我!”

“如果你跟我走,你就再也見不到你父親了,你明白這意味着什麼嗎?”

威廉抓住他的頭髮。“起來,我叫你起來!”

“我走得很遠,一路走到了世界的另一邊。”

有一陣子,他若有所思地看着那個正在啃着雞腿的男孩,並饒有興味地研究着那個一直微笑着的臉。

男孩用力地點點頭。

他從最初的震驚中回過神來,擺出了笑容,從椅子上跳了起來,開心地摟住了侄兒瘦削的小肩膀。

威廉轉過身子,抓起他的椅子,無助又憤怒地把它扔到牆上,他轉身面對哭泣着的小男孩,撫摸着他的頭髮,試圖讓他平靜下來,而他自己卻也在無聲地抽泣。

“他不再是你的兒子了。”

“聖殿騎士?”安塔爾從未聽說過這個詞,但它似乎有着與衆不同的重量和意義。

“爲什麼?”安塔爾皺起眉頭。

威廉猶豫了片刻,他不知道如何在不傷害男孩的情況下問這個問題。他不想讓安塔爾的臉上失去剛剛綻放的那種純真、真誠的稚氣笑容。

小男孩抿了抿他的嘴脣,臉上的純潔光芒也瞬間消失。威廉擔心他會開始抽泣,而安塔爾深吸了一口氣,開始說話。

“我恨他。”男孩低聲說,威廉有一種奇怪的感覺,沒有一個小男孩會說這些可怕的字眼。在這一刻,彷彿是一個久經沙場的靈魂坐在他的面前。“我討厭他,我再也不想看到他了。”

-

“如果你再不站起來,我就把你活活燒死!”

維達睜大了眼睛,瞳孔變大。

“好吧!”他猛烈地搖頭,“帶走他吧,把他當做自己的孩子來養吧,我同意!但請你讓我活下去吧!”

“你認識我媽媽嗎?”孩子好奇地問道。

“所以你只會傷害女人?”威廉嘶吼道,“看來我想的沒錯,你這個懦夫……”

“那我就把你的腦袋砸成肉泥。”

這一切都在眨眼之間發生,維達還沒有反應過來,就已經跪在地上,胸口裂開,鮮血有節奏地從右臂上噴涌而出。

聖殿騎士將隨身攜帶的火把放在了一旁,然後身後去拿門口的水桶,裡面散發着令人作嘔的臭味。他把桶子轉過來,揮舞着它,把漂浮在裡面的所有糞便連同泔水一起倒在了維達的臉上。

“你以爲這些年來我在聖地都在做什麼?”

“安塔爾!”他附和道,“一個奇怪小男孩的奇怪名字,我打賭這肯定是你母親給你取的……”

威廉的雙手緊握成拳,狠狠地咬住牙齒,他知道這種故事是什麼樣的結局,但還是想聽個究竟。在他的靈魂深處,他或許希望醉酒的維達沒有殺死自己的妹妹。

“你知道,我已經很多年沒有你母親的消息了,”他很小心很小心地開口道,“我甚至不知道你的存在,我離這裡太遠了,不知道家裡都發生了什麼事……”

“總有一天我會告訴你的,現在我想和你談談別的事情,孩子。”

他走到馬邊,從他的一個馬鞍袋裡拿出了一把連枷。

威廉在戲耍維達,他不想讓這個殺害他妹妹的人死得痛快。如果他想的話,他可以一擊殺死這個可憐蟲,但他要羞辱他,讓他在死前受苦,讓他忍受着遍體鱗傷的痛苦,知道自己雖然有武器在手,卻依然無力自衛。

“我不要錢!”威廉咆哮道。

“好吧,好吧!”男人絕望地喊道,“我這就起來!”

高處星光依舊閃爍,當威廉小心地將安塔爾放在他面前的馬鞍上時,天空已經呈現出一片淺藍色。

“我會還錢的!”他給嚇壞了,“很快,很快,但不是現在!”

維達仍然在威廉幾個小時前離開的地方打鼾,威廉在黑暗中看不清楚,但他幾乎可以肯定這個醉鬼連身體姿勢都沒有動過。

“我是他的哥哥,”威廉回答道,他的聲音又變得陰沉起來,“我最後一次見到她時她還是個孩子……”

“像個男人一樣戰鬥!”威廉罵道,“這輩子至少給我像個男人一樣戰鬥一次!”

“看在我孩子的份上,求求你了!”維達繼續懇求道,“他才五歲,他不能沒有父親!”

“不要!”

“你是個勇敢的孩子。”威廉揉了揉他的頭髮,上馬離開塞爾達赫利,他想盡快離開這個村莊,這個對他們兩人來說都是充滿了痛苦與哀傷的傷心之地,他想讓這裡儘快成爲過去。

他已經受夠了爲上帝服務。

-

“我是來懲罰你的,”威廉的聲音毫不留情,“我知道你對你妻子做了什麼。”

“但你是誰?”

威廉跳到他面前,抓住顫抖的男人的破爛襯衫,把他拉近。“連自己的大舅子都不認識了,你這個該死的狗孃養的?”

維達擦了擦眼睛上的泥土,他認出了騎士的斗篷。

威廉彎着膝蓋,把劍舉過頭頂等着他。維達一靠近,他便毫不留情地出手了:他先是打掉了維達手中的匕首,把他的胸口切開,然後以一個幾乎難以察覺的快如閃電般的動作轉身,並用強力一擊切斷了男人的右手腕。

“你讓我感到噁心,”威廉嘆了口氣,“我是怎麼能把我妹妹留給你的呢?我當時真是又瞎又傻……”

作爲一名十字軍戰士,除非萬不得已,否則他不能攻擊另一個基督徒,所以他決定讓維達攻擊他,這樣他便有足夠的理由爲自己辯護。

“威廉?”他不敢置信地低聲說道,彷彿看到了一個鬼魂。“這不可能……”

在同時,他伸出手,用戴着鐵鏈手套的手朝維達拍了過去,男人的下巴發出一聲巨響,裡面的空氣全部都被打了出來,直接倒在了地上。

當房間裡只剩他們兩人後,一種奇怪的沉默便籠罩在他們之間。威廉抱起男孩,把他放在牀上,而他自己則拿了一把椅子坐下。

安塔爾的臉變得嚴肅起來,他將所有注意力都集中在他舅舅的話上。

維達痛苦地尖叫着,但恐懼讓他僵硬地鎖在原地不肯起身。威廉放開了他的頭髮,他往屋子走,並拿起燃燒的火把回到維達身邊。

當他開始走向維達時,後者才驚恐地從地上撿起那把小匕首,他能看到那拿着匕首的手正在顫抖。威廉沒有停下來,他加快了腳步,用一個靈巧的動作躲開了對手的刺擊,然後用連枷朝維達的腹部砸去。

安塔爾又點了點頭,他的眼中充滿了火焰,這讓威廉感到驚訝。火光只存留了片刻,但在那短暫的時刻,他看起來像個成熟老練的男人。

“站起來,臭蟲!”威廉抓住他的衣服,用力一腳把他踢出門外。“先把你那臉洗乾淨再和我說話!”

“求你了!”他喊道,“發發慈悲吧!”

威廉雙手握住他的劍,舉起它,把每一磅的力量都強加在手上,大吼一聲朝維達的腦袋砍去。

“我不會和你打的,威廉!”

“在我眼裡,你不過是個小丑,我不會原諒你,也不會憐憫你。”

“我知道這樣坐着不是很舒服,”威廉說,“但你只需要堅持幾天。”

這不該是一個聖殿騎士該有的想法,但威廉的大腦已經被濃厚的黑暗怒火佔據,有那麼一刻,他想和惡魔做交易,讓他們永遠在地獄裡折磨着他的妹夫。

“起來!”威廉的聲音在夜裡迴盪,他現在左手拿着連枷,右手抽出長劍,在月光下閃閃發光。

威廉放下武器,走到維達面前,維達正在喘着粗氣,痛苦地慘叫着。

“該死的!”男人尖叫地跳了起來。“他媽的小雜種!”

“起來!”威廉再次命令他,但維達仍然不服從。他將火把直接按在維達的臉上,後者向後滾去,痛苦地尖叫着。

“那是冬天,”他用顫抖的聲音說,“最近的一個冬天,我們正在雪地裡玩耍,爸爸回家後大喊大叫,因爲我們沒有東西吃。”

“爲什麼?”

“當然,大人。”女人退到走廊裡,“打擾了。”

“你認爲我有可能成爲一個高大強壯的戰士嗎?”過了一會,他用夢幻般的聲音問道,“有朝一日,我也能像你一樣,有衣有馬有兵器嗎?”

威廉笑了笑,“如果你願意,當然可以,而且用不了多久。”

“用不了多久……”安塔爾渴望地低聲說。

馬兒帶着兩人遠離塞爾達赫利,在荒涼的路上緩慢又孤獨地小跑着,他們的身後是村莊的外圍,火焰高高地升起,一間小茅屋在黎明時分像火葬柴堆一樣燃燒。

(本章完)

第47章 以騎士與上帝之名(下)第40章 身之所往第150章 觸動的靈魂第55章 金百合之劍第102章 上架感言第116章 用說“是”的方法說“不”(下)第123章 抵達北方第70章 石屋第58章 國王的計劃第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第154章 南方戰爭第8章 畫家和樂手第70章 石屋第69章 選擇第166章 搖鈴人第152章 短暫的春天第24章 虔誠的騎士家族第141章 無畏者之劍第66章 三顆牙齒第149章 哪兒也不去第63章 詛咒之影第122章 清道夫第87章 火與泥第56章 聖尼古拉第187章 鈴鐺人的病第206章 多少人的鮮血第201章 斯拉沃尼亞第44章 安茹的查理第35章 狐犬第12章 黑袍第205章 薩瓦河之戰第98章 大領主阿巴第120章 無形的牆第11章 修道院會議第84章 人情第202章 黑紅旗第80章 點火人第163章 君臣第157章 他人的影子第61章 重逢第123章 抵達北方第184章 德米特第151章 三馬克第176章 歸家的戰士們(上)第56章 聖尼古拉第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第173章 私生子第175章 第一個朋友(下)第61章 重逢第5章 翁貝託第183章 布達一夜第124章 慶功第130章 賭局第51章 無地之王第30章 第四個誓言第123章 抵達北方第113章 查理?願他長壽!第167章 噩耗第63章 詛咒之影第41章 半王的鐵咒第197章 保衛葡萄地第47章 以騎士與上帝之名(下)第34章 審判第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第194章 穆垃登蘇比斯第183章 布達一夜第40章 身之所往第4章 一份禮物第35章 狐犬第17章 白堡的稅第99章 羅茲戈尼第151章 三馬克第186章 太過沉重的秘密第41章 半王的鐵咒第125章 洋蔥騎士第146章 公平商人的再就業第142章 哈布斯堡的請求第61章 重逢第49章 十字架第210章 兩個安德洛尼卡第42章 敵友第175章 第一個朋友(下)第110章 拉克菲第80章 點火人第30章 第四個誓言第149章 哪兒也不去第140章 最遠的距離第125章 洋蔥騎士第68章 聖冠的主人第17章 白堡的稅第123章 抵達北方第90章 一箭之遙第42章 敵友第27章 風暴之前第71章 童話般的一年第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第132章 血之法則第33章 支持者第51章 無地之王第165章 南方的爛攤子
第47章 以騎士與上帝之名(下)第40章 身之所往第150章 觸動的靈魂第55章 金百合之劍第102章 上架感言第116章 用說“是”的方法說“不”(下)第123章 抵達北方第70章 石屋第58章 國王的計劃第115章 用說“是”的方法說“不”(上)第154章 南方戰爭第8章 畫家和樂手第70章 石屋第69章 選擇第166章 搖鈴人第152章 短暫的春天第24章 虔誠的騎士家族第141章 無畏者之劍第66章 三顆牙齒第149章 哪兒也不去第63章 詛咒之影第122章 清道夫第87章 火與泥第56章 聖尼古拉第187章 鈴鐺人的病第206章 多少人的鮮血第201章 斯拉沃尼亞第44章 安茹的查理第35章 狐犬第12章 黑袍第205章 薩瓦河之戰第98章 大領主阿巴第120章 無形的牆第11章 修道院會議第84章 人情第202章 黑紅旗第80章 點火人第163章 君臣第157章 他人的影子第61章 重逢第123章 抵達北方第184章 德米特第151章 三馬克第176章 歸家的戰士們(上)第56章 聖尼古拉第109章 離別 (今日最後一章,求首訂)第173章 私生子第175章 第一個朋友(下)第61章 重逢第5章 翁貝託第183章 布達一夜第124章 慶功第130章 賭局第51章 無地之王第30章 第四個誓言第123章 抵達北方第113章 查理?願他長壽!第167章 噩耗第63章 詛咒之影第41章 半王的鐵咒第197章 保衛葡萄地第47章 以騎士與上帝之名(下)第34章 審判第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第194章 穆垃登蘇比斯第183章 布達一夜第40章 身之所往第4章 一份禮物第35章 狐犬第17章 白堡的稅第99章 羅茲戈尼第151章 三馬克第186章 太過沉重的秘密第41章 半王的鐵咒第125章 洋蔥騎士第146章 公平商人的再就業第142章 哈布斯堡的請求第61章 重逢第49章 十字架第210章 兩個安德洛尼卡第42章 敵友第175章 第一個朋友(下)第110章 拉克菲第80章 點火人第30章 第四個誓言第149章 哪兒也不去第140章 最遠的距離第125章 洋蔥騎士第68章 聖冠的主人第17章 白堡的稅第123章 抵達北方第90章 一箭之遙第42章 敵友第27章 風暴之前第71章 童話般的一年第172章 四王之戰 (萬字單章,感謝雪域奶牛第132章 血之法則第33章 支持者第51章 無地之王第165章 南方的爛攤子