第60章 想去的地方

克萊爾愣了一下,追問道:“中國人就應該冒險嗎?”

“不。葉知秋搖頭道:“別把我的同胞說得跟中世紀的探險者一樣。”他想,這又不是文明系列。他看着克萊爾,解釋道:“我希望能夠找到治療的方法,至少是預防的辦法。”他攤開雙手:“我總覺得我的祖國還沒有出事。”

克萊爾沉吟了一下,接受了葉知秋的解釋。大多數普通美國人並沒有國家興亡匹夫有責的概念,或者說他們沒有那個工夫去考慮這個問題。對於美國民衆來說,國家的最小單位是人,每一個人都過得好了,國家自然也就好了,所以如是一個美國人爲了自己的家人置國家大義於不顧,儘可以理直氣壯的說出來,不理解他的人才要擔心被別人指着腦袋罵。所以克萊爾很簡單的把葉知秋所說的話理解成他在擔心自己的家人,並且希望找到治療的方法,雖然她對這個願望並不看好, 但還是準備安慰他一下,有一個不切實際的希望,總比毫無希望在混日子要好一些。根據日記裡面的記載,災難發生後,互聯網全面中斷,沃姆不得不啓用了無線電臺,他收集到了一些信息,都由各地倖存的生存狂或者僅僅是無線電愛好者發出的,他們發現無線電波的傳輸距離縮短了,短波甚至達不到從前的一半,所以有人猜測光速變慢了。以克萊爾的知識結構,她可以很容易的想出來光速減慢後對物質世界的影響,所以對這種純幻想系的說法嗤之以鼻,有些人就善於把簡單的問題複雜化,他們怎麼不猜宇宙開始藍移了?

其實這還是葉知秋第一次對人說起自己的願望,當然丁飛羽不算,和他不用說,他們就是幹這個的。對着面前的這個小姑娘,他的戒心自然就要小一些,這不同於面對吉爾和妮可時的感覺,只是單純的信任,沒有任何的功利目的。雖然還有很多事情沒有辦法對她說,但是至少,他並不擔心她會對自己不利。果然克萊爾並沒有多想,她有足夠的聰明,但是還沒有學會用最壞的可能去猜測人心,或者說,她還沒有意識到,一些人的利益總是需要犧牲另一些人的。

所以她自以爲理解了葉知秋的擔心,於是溫柔的望着葉知秋,問道:“你的家人在那裡?”

“是的。”葉知秋肯定道。尹輝曾經猜測海洋能夠阻斷孢子的傳播,但是這個世界上從來沒有絕對的安全,想要阻止美洲大陸上發生的災難在另外的地方重現,最穩妥的辦法還是找到治療的方案,哪怕需要爲此付出生命,在這一點上,尹暉已經做出了榜樣,相比之下,他們這些軍人更加沒有選擇的權利。看到葉知秋簡單回答後就陷入了沉默,克萊爾以爲他是在擔心自己的家人,柔聲安慰道:“她們會沒事的。”

“誰?”剛纔的話題的確勾起了葉知秋對楊莜等人的回憶,所以一時沒有轉過彎來。

“你的妻子和孩子。”克萊爾說道。美國人的家庭觀念裡,成年人的家庭成員首先是伴侶和孩子,沒有在第一時間想起父母並不會被人罵不孝。

“我沒有。”葉知秋淡淡的說道:“我指的是我的同胞們。”克萊爾沉默了一下,並不怎麼相信,但還是低聲道:“你是一個高尚的人。”

“不。”葉知秋搖頭:“我只是在儘自己的責任。”

克萊爾望着他,她當然不知道現在這個世界上,還只有美洲大陸悲劇了,因爲通訊距離的縮短,與沃姆聯繫的無線電愛好者們並沒有辦法接收到越洋電波,但是已經有人猜測這次的災難範圍並沒有擴展到全世界。雖然沃姆並沒有相信這個猜測,但是他在日記裡忠實的記錄了下來。克萊爾當然不知道葉知秋早就確切的知道了這個事實,於是決定用這個消息來安慰一下葉知秋,她說道:“沃姆在日記裡記載過倖存者從葛瑞菲斯天文臺傳來的消息,說是聽到過歐洲電臺的廣播,據他推斷,疫情很可能並沒有波及到全世界。”她說的其實並不準確,災難發生後,各地的電能相繼中斷,只能靠一些小型供電設備維持電力供應,這種規模的電能供應一些中小型的用電設備還能湊合,但是像深空無線電探測陣列這一類的大型精密設備就不用指望了,不然以美國人在這方面的技術儲備,即使是民間也不可能到現在還弄不清楚災難的範圍。不是技術不發達,實在是現代社會的各種技術設備都是建立在能源的基礎上的,沒了能量來源,什麼技術也發揮不出來。

這然這種大型設備在設計時都是有備用電源的,所以災難發生的初期,還是有一部份因爲被倖存者及時發現而發揮了作用,在那一段時間裡,這些守着無線電設備的人應該是美洲大陸上信息最靈通的羣體了。但是隨着備用電能耗盡,這些設備也就失去了效用,無線電愛好者們也就再也得不到外界的消息。

至少沃姆並不相信這場突如其來的災難會止步於洲際邊緣,在他看來,世界的陷落只是遲早的事。克萊爾只轉述好消息,完全是爲了安慰葉知秋。結果她的這一片好心基本近似於白費,葉知秋壓根沒領她這個情,他想了一下,疑惑的問道:“那他爲什麼要自殺?”的確,如果知道災難並沒有擴大到全世界,以美國人樂觀的精神,他們完全可以放心的等待救援,當初安克雷奇的漢斯,甚至盧克都可以做這種想法的代表。

“嗯。”克萊爾頓時被噎了一下,想了想才說道:“與他保持聯繫的電臺越來越少,有些可以確定被喪屍襲擊了了,更多的則是原因不明。半個月前,他失去了所有的聯繫人。”

“然後他就自殺了?”葉知秋很意外,這人還真是乾脆,決不獨活,可問題是一個生存黨人怎麼可以如此脆弱?

“不。”克萊爾望着他,搖頭說道:“他後來接收到了一段明語信號,他沒有記錄下這段信息,但是從那時起,他就開始絕望了。”說到這裡,她很嚴肅的看着他:“他認爲,這是上帝對瀆神者的懲罰。”

“瀆神者?”葉知秋皺起了眉頭,通常情況下,歐美人在使用宗教詞彙時,都會包含一些特定的意義,但是倒黴的是,他不是歐洲宗教問題專家,對這種暗示毫無頭緒。

“他的意思是指,有人試圖嘗試神的領域。”艾麗絲的聲音在門外響了起來,隨着話音,她的身影出現在兩個人的視線裡。她顯然剛剛洗過澡,正把自己裹在一件男士襯衣裡,下身只穿了一條肥大的男式短褲,溼潤的金髮從兩頰側垂了下來,搭在肩膀上,映襯得一雙碧綠的雙眸更加深遂迷人。剛剛沐浴過的成熟女性,周身散發着無窮的魅力和她比起來,克萊爾青澀的如同一枚青蘋果一樣。

葉知秋秋看到她,明顯有一瞬間的失神,好在立刻就恢復過來,沒有流出口水,他皺眉問道:“例如什麼?”

“例如創造生命。”艾麗絲注意到了葉知秋的反應,心裡泛起一絲得意,她聳了聳肩,因爲這個動作,寬大的男式襯衣差點沒能遮住春光,她說道:“科學一直在接近上帝的領域。”

“那是因爲在很多人的設想中並不需要上帝這個假設。除了第一次推動。”對於這一點,克萊爾很顯然更有發言權,說完,她轉頭看像艾麗絲,後者表現出成熟女人的風韻讓她感到不快,更讓她難受的是,看到艾麗絲身上的水珠,她開始感到自己的身上也開始發癢,長期不洗澡並不是每個人都能承受得了的,特別是對於女性來說。

葉知秋對於艾麗絲的說法並不感到驚奇,同時也對她穿得如此誘惑有些憤怒,除非她準備了充足的方案,不然穿成這樣,不是明顯讓自己上火嗎?於是他皺緊了眉毛,生氣的說道:“你想起什麼來了嗎?”

“很多。”艾麗絲看了他一眼:“我們明天早上就出發,去你想去的地方。”

葉知秋在心裡大罵了一句,“老子現在就有最想去的地方,不用等到明天。”

第19章 虛張聲勢第30章 奔向光明第27章 保持警惕第35章 王室繼承人第65章 無法確定第7章 打個招呼第8章 我的兵不可能這麼多第6章 妮可的提醒第43章 唯一的漏洞第33章 但願一切順利第76章 一言爲定第80章 馬庫斯博士第4章 失蹤的手槍第16章 短暫的悠閒時光第93章 國家主人第9章 聰明的小姑娘第95章 僥倖逃脫第77章 遭遇與吃虧第34章 死的權利第60章 快使用手榴彈第22章 戰場之王第29章 聯繫第86章 老兵第1章 Ac130第27章 混亂第89章 提前到來的時刻第2章 吉普塞人第21章 婦女和未成年人第36章 高尚的喪屍第22章 但願一切順利第74章 新美國的利益第47章 走進中國城第94章 再入白宮第3章 執着的葉知秋第104章 空軍一號第43章 傘降朱諾第28章 國民警衛隊戰術小隊第59章 喪屍的逆襲第16章 作戰服第7章 速度與**第43章 叢林狼第52章 疑雲第15章 職業騙子第55章 屍口奪水和反裝甲第98章 大逃殺第5章 讓我們幹吧第72章 鞭子與刀第72章 混亂的救援第81章 皆大歡喜第67章 疫情的起源(二)第2章 中國男人好相處第3章 吉普塞商人第51章 以生命爲代價第81章 意外的收穫第9章 殺死他第25章 第一高樓和住所第21章 計劃回門第4章 摸哨第70章 比弗利山莊第26章 樓門內的白骨第8章 武裝救援第2章 吉爾不在家第6章 狙擊手第17章 騷亂第16章 五十一區第44章 赤膽雄心第22章 戰場之王第92章 鑽洞與探頭第20章 伏波唯願裹屍還,定遠何須生入關第36章 高尚的喪屍第72章 準備付出的代價第4章 演出開始了第44章 敵後集結第63章 逃避責任第15章 最後的專家第10章 我能想到最瘋狂的事第11章 現在只剩我們兩個人第4章 福利第53章 祈禱第68章 殺出重圍第15章 夏威夷陷落第96章 偷人和偷飛機第21章 在民居外第52章 疑雲第64章 美國總統第34章 核戰前奏第11章 現在只剩我們兩個人第38章 聰明人太多,小葉子太難第9章 聰明的小姑娘第3章 卡西迪第51章 溫泉與災難第25章 第一高樓和住所第5章 世界各國都很忙第15章 幻覺第64章 銀髮熟男第11章 誰在哪第13章 立刻撤退第34章 苔原狼第59章 亂局第46章 作一個男人應該做的事
第19章 虛張聲勢第30章 奔向光明第27章 保持警惕第35章 王室繼承人第65章 無法確定第7章 打個招呼第8章 我的兵不可能這麼多第6章 妮可的提醒第43章 唯一的漏洞第33章 但願一切順利第76章 一言爲定第80章 馬庫斯博士第4章 失蹤的手槍第16章 短暫的悠閒時光第93章 國家主人第9章 聰明的小姑娘第95章 僥倖逃脫第77章 遭遇與吃虧第34章 死的權利第60章 快使用手榴彈第22章 戰場之王第29章 聯繫第86章 老兵第1章 Ac130第27章 混亂第89章 提前到來的時刻第2章 吉普塞人第21章 婦女和未成年人第36章 高尚的喪屍第22章 但願一切順利第74章 新美國的利益第47章 走進中國城第94章 再入白宮第3章 執着的葉知秋第104章 空軍一號第43章 傘降朱諾第28章 國民警衛隊戰術小隊第59章 喪屍的逆襲第16章 作戰服第7章 速度與**第43章 叢林狼第52章 疑雲第15章 職業騙子第55章 屍口奪水和反裝甲第98章 大逃殺第5章 讓我們幹吧第72章 鞭子與刀第72章 混亂的救援第81章 皆大歡喜第67章 疫情的起源(二)第2章 中國男人好相處第3章 吉普塞商人第51章 以生命爲代價第81章 意外的收穫第9章 殺死他第25章 第一高樓和住所第21章 計劃回門第4章 摸哨第70章 比弗利山莊第26章 樓門內的白骨第8章 武裝救援第2章 吉爾不在家第6章 狙擊手第17章 騷亂第16章 五十一區第44章 赤膽雄心第22章 戰場之王第92章 鑽洞與探頭第20章 伏波唯願裹屍還,定遠何須生入關第36章 高尚的喪屍第72章 準備付出的代價第4章 演出開始了第44章 敵後集結第63章 逃避責任第15章 最後的專家第10章 我能想到最瘋狂的事第11章 現在只剩我們兩個人第4章 福利第53章 祈禱第68章 殺出重圍第15章 夏威夷陷落第96章 偷人和偷飛機第21章 在民居外第52章 疑雲第64章 美國總統第34章 核戰前奏第11章 現在只剩我們兩個人第38章 聰明人太多,小葉子太難第9章 聰明的小姑娘第3章 卡西迪第51章 溫泉與災難第25章 第一高樓和住所第5章 世界各國都很忙第15章 幻覺第64章 銀髮熟男第11章 誰在哪第13章 立刻撤退第34章 苔原狼第59章 亂局第46章 作一個男人應該做的事