31. 天枰的傾斜
“哈……是呀!不過可以說我的中文名字嗎?我叫李文信呀!”聽了這個,我當時還不知道他的英文其實並不怎麼好,也不怎麼像香港人一樣喜歡說“散裝英文”。只當他是禮貌上應酬着我而已。
“好的,李文信先生!”老實說,和這樣背景懸殊的人說話,我還真的是一點經驗都還沒有的!以往爸爸雖然帶我去見過家鄉的社會名流,但那些都是叔父級別的人物,但是遇到李文信,我還真的是一下子顯得有點蒙了的感覺。
我到底應該叫他做什麼才比較好?顯然,“先生”一詞又顯得實在生疏了一點吧?但我就是想不出哦!
“哈……別叫‘先生’好嗎?別叫得這麼生疏嘛!我們已經在QQ上聊過一段時間不是嗎?我們已經通過EMAIL不是嗎?”
“哈……!”這是我聽了他這句話的第一個反應!我實在是忍不住笑了起來。此時,爸爸也相當識趣,和媽媽到外面散步去了。
之所以覺得忍不住笑了起來,原因有二:一是,他的臺灣腔真的是非常非常強烈!像“先生”這個詞,兩個字用的音調都是第一聲的,後面那句“別叫那麼生疏嘛”最後那個字說得也非常重,臺灣十足的普通話;還有就是,說話居然也用上了排比句,就不由使得我想起了“浪漫小說”的鼻祖----瓊瑤女士了。
嗯!還真的是臺味十足!
“幸儀,你會爆笑哦!”聽了他這句,我是笑得更厲害了!
“哎!你在笑什麼呀!”他還真的是被我笑得摸不着頭腦了。
“對不起,你的臺灣腔實在是太----重了!我!我覺得,好像電視上面的人跑到我的現實生活中來了一樣!哈……”我是好不容易纔止住了一下笑,但說完又情不自禁地笑了起來,“哦,對了!文信,跟你說個事情!如果你見到我,又恰好和我一起看電視的時候,請幫個忙,無比不要看吳宗憲的節目!謝謝!”
“爲什麼?”他倒是問得有點狡猾。
“因爲,我怕我會失禮!我到時候,會笑到趴在地上的!”我說的是實話,我看“我猜,我猜,我猜猜猜(那時候還叫“雅倩與你猜猜猜”)這個節目的時候,確實會笑到斷氣的程度!無他,皆因當時臺灣的綜藝節目剛剛流傳到大陸的原因吧。
“有那麼好笑嗎?”語氣中,他似乎有種自豪感呢!
“有啦!”我也學着電視裡面的臺灣腔和他說,事實上當時的我說的普通話也盡是臺灣腔了,自從有了“衛視中文臺”這個電視臺以後,我的普通話已經在不知不覺之中講不會小時候學過的“京腔”了。
“哦!今天很高興和你聊天哦!幸儀!不好意思的是,恐怕不能聊太久,因爲我這個儲值卡就快用光了。就先這樣吧!”他一直都是個說話比較爽快的人。
“哦!好的!那就下次在聊咯!”通話就這樣結束了。
李文信是個怎樣的人?他長的什麼樣子呢?放下電話,我腦子裡面都是猜想。聲音倒是比較溫和,人呢?
聲音的魅力就是這麼美妙!
無論EMAIL的內容有多麼精彩,如果其力量和聲音一比,就明顯遜色了一籌!這個道理,在我日後的使用時也用在了工作上,很多例子,也都證明我這個想法是對的。
邦,我有多少天沒有接過你的電話了呢?我不太記得了!
不過,李文信這一個電話,明顯是開始把我的思路打亂了一點。也許是出於好奇,也許是出於一種期待,不知不覺之中,我也開始把你放在了腦後。