88.第88章

"我不去。"德拉科拒絕地相當乾脆, "我拒絕和波特一起學習惡咒。"

"德拉科。"我扳着他的臉轉向我,"來吧來吧,就算你只在一邊看着也行。"我皺了皺眉頭, 感覺自己的語氣像是在哄三歲小孩。

"爲什麼要拉上我?"德拉科斜睨着我, "我需要學那些東西嗎?"

"好吧, 我承認我是有私心。"我做投降狀舉起一隻手, "我只是覺得你要是不在的話, 我會分心。"

德拉科的臉微微一紅,把頭偏了過去。

"就算是幫我,好不好?"我附在德拉科耳邊輕聲說。

"哼。"德拉科瞪了我一眼, 臉頰上的紅暈並沒有褪去,"知道了, 我會去的。"

我得意地彎起嘴角。

"你幹嘛還要幫波特?"德拉科抱起了胳膊, "從一年級開始你就一直都在幫他。"

"那不一樣。"我伸出一根手指晃了晃, "哈利現在有求於我,他不找我, 我也懶得幫忙。"

德拉科再沒問什麼,臉上卻是一副"你那點心思我都知道"的表情。

我聳聳肩。解釋也是白解釋,我不想費那個口舌。

週四晚上七點半我和德拉科來到八樓萬應室。哈利已經到了,他的身邊跟着羅恩。

我不出意料地掃了羅恩一眼,輕蔑地哼了一聲。我幾乎可以想見羅恩聽到哈利要跟我學咒語後對着他嚷嚷的表情。

"你怎麼能跟那麼陰險的斯萊特林學咒語?而且還是兩個!"

德拉科卻沒有想到羅恩也會來, 臉頓時拉了下來。

"韋斯萊, 你在這裡做什麼?"

"你管不着。"羅恩沒好氣地說。我拍了一下德拉科的肩膀, 示意他別理會羅恩。德拉科立刻明白了我的意思, 鄙夷地看了看羅恩, 嘴角露出一個貴族才能做出的嘲諷笑容。羅恩立刻氣得七竅生煙,似乎忍不住要跳起來把德拉科揍一頓。

我轉身面向空白的牆壁, 閉上眼睛在腦中默唸我需要的場所。帶我睜開眼睛,一扇光滑的胡桃木門已經出現在我眼前。我轉身對三人點點頭,然後推門進去。

"哇!"羅恩誇張地叫了一聲。德拉科瞪大了眼睛細細打量着高大的房間,似乎有點不可思議。

這是我和安傑拉訓練戰鬥技巧時的場地,整個房間約有二百多平米,堆滿了各種東西,包括沙袋、木箱子、殘破的雕像和許多亂七八糟的東西。不少東西在我和安傑拉對戰的時候被打得粉碎,有些地方還有被燒焦的痕跡。

"這是什麼地方?"德拉科皺着眉頭問。

"萬應室,能按照你的需求變出你想要的東西,包括場地。"我回答,"不過違背甘普基本變形法則的除外。"

"去年的時候這裡可不是這樣。"哈利說,"沒這麼大。"

"這不過是個合適的場地而已。"我說,"要想學好戰鬥用咒語的最好辦法是在戰鬥中學習。"我猛地想起這是安傑拉說的話,眉頭微微皺了一下,"而你要學的咒語大都和戰鬥有關,所以在學會怎樣使用後實踐一下,效果會好得多。"

"這麼說這是你和別人學習咒語的地方?"德拉科小聲問我,"跟誰?"

哈利和羅恩也都看着我。我輕咳一聲:"這不是我們今天要說的。哈利,你學會昏迷咒了嗎?"

哈利點點頭。這是五年級纔會學的咒語,但哈利和赫敏無疑已經預習過了。

"能夠熟練使用嗎?"我接着問。

哈利看了看羅恩,羅恩則擺出一副苦相:"你可以對着馬爾福試試,別拿我做練習道具了。"

哈利向德拉科看過去,德拉科一臉"你敢動我試試"的冰冷表情。

"配合一下吧,韋斯萊先生。"我淡淡地說,拿出魔杖變出一大塊厚厚的墊子在他身後,"我保證你不會受傷。"

"羅恩,幫幫忙吧。"哈利懇求道。羅恩瞪了我一會兒,又看看哈利,擺出一副誓死如歸的樣子。

哈利對羅恩歉意地笑笑,拿出魔杖指着羅恩:"昏昏倒地!"

羅恩軟綿綿地倒在了墊子上。

"快快復甦。"哈利低聲念道。羅恩立刻醒了過來,兩人都看着我。

"不錯的昏迷咒。"我輕輕拍了拍巴掌,"那麼我們不妨複習一下學過的咒語……"

兩個小時後,整個萬應室裡滿是粉塵和碎片。我幫德拉科撣掉落在他肩膀上的白灰,向哈利和羅恩看過去:"先生們,今天就到這裡吧。"

"咳咳,好的。"哈利一邊咳嗽一邊回答,一副解脫的樣子。剛纔德拉科打爆了一個箱子,木片飛得到處都是。哈利和羅恩似乎事先學過這個咒語,德拉科對此則不太熟悉,但他很快就學會了如何使用。於是我讓他們隨意拿房間裡的東西練習,結果就變成了對打的局面。哈利倒是沒攻擊德拉科,羅恩卻一副要報仇的架勢,而德拉科自是不甘示弱,咒語準確地擊中了羅恩附近的所有物品,搞得站在羅恩身邊的哈利遭了池魚之災,被弄了一臉的灰。

"那麼我們週六見,快些回休息室去吧。晚安,先生們。"我向兩人道別,然後用魔杖一一修復被打壞的物品。

"這些讓家養小精靈來做就夠了。"德拉科說,"叫來多比收拾就行了。"

"家養小精靈也很忙。"我說,"東西不多,很快就能弄好。你學咒語的速度很快,我看能跟他們兩打個平手。"

正在清理自己粘灰衣服的德拉科得意地哼了一聲:"他們兩合起來也不是我的對手。"

我笑了,德拉科白了我一眼:"笑什麼?你還沒回答我你跟誰在這裡練習呢。"

"這很重要?"我小心地問。如果被他知道是安傑拉,那他今晚上肯定又要跟我生氣

"我想知道。"

"合適的時候我會告訴你。"最後一個花瓶的碎片自動粘合到了一起,我收回魔杖,"回去吧,快到宵禁時間了。"

德拉科嘟起了嘴,我嘆了口氣,拉起了他的手:"走吧。"

"你不願意說?"

"你知道後會生氣的。"我說。

"那我不問了。"德拉科悶悶地甩開我的手,走了出去。

我苦笑一下跟上。這事等以後再跟他解釋吧,現在的我也實在不好跟德拉科說什麼。

第三個項目在每週三次的訓練中到來了。不僅僅是羅恩,赫敏也跟來了。原本我還怕德拉科在會跟哈利他們起衝突,後來我發現完全是我多心了。德拉科完全無視羅恩的挑釁,也不跟哈利起衝突,並且有一次赫敏摔倒後他還伸手去扶她。我看到赫敏當時震驚地眼珠子都快掉出來了,然後小聲向德拉科道謝,不過那一幕只有我看到了。

"加油,哈利。"我在最後一次訓練結束後拍了拍哈利的肩膀,"一定要贏。"

"抱歉,我害你沒有好好複習。"哈利歉意地說,"還有兩天就考試了。"

"你覺得我需要複習才能考好嗎?"我笑着問他。哈利愣了一下,也笑了。

"我們快走吧。"德拉科不耐煩地抱怨,"每次都會把衣服弄得髒兮兮的……"

三個小獅子交換着眼色。他們三個對德拉科的看法都有了很大改觀,也知道德拉科經常做出一副厭煩或者厭惡的表情,但實際上只是不好意思表現得很在意。

"那麼,祝你好運,哈利。"我對哈利點點頭,"晚安,女士先生們。"

"晚安。"羅恩嘟囔着擠出兩個詞。

"晚安,蘭斯。"赫敏猶豫了一下,"晚安,德拉科。"

這還是赫敏第一次跟德拉科道晚安。德拉科吃驚地睜大了眼睛,然後冷漠地點了點頭,"晚安。"

我驚訝地看着他。德拉科什麼都沒說,直到哈利他們走得看不見了,德拉科才轉頭看着我:"我居然跟格蘭傑道了晚安!"

"習慣就好了。"我笑着說。

第三個項目那天晚飯後,安傑拉在門廳堵住了我。

"蘭斯,我能跟你一起看比賽嗎?"金髮的女孩甜甜地問。

德拉科一言不發地向前走去,臉上沒有任何表情。潘西立刻貼了上來,德拉科任由潘西抱着他的胳膊,眉頭都沒皺一下。

我瞪了安傑拉一眼:"爲什麼要拽上我?"

"我說了不會丟下你。"安傑拉壓低了聲音,示意我向外走,"搞不好我們今天得去小漢格頓觀光一番。"

"小漢格頓?"我不由地停下腳步,"爲什麼要去那裡?萊斯特蘭奇不是被抓住了嗎?霍格沃茨沒有食死徒,獎盃不會變成門鑰匙,就算是哈利抓到了獎盃也不會被帶走啊。"

"德拉科沒有告訴你,盧多·巴格曼向伏地魔效忠了嗎?"安傑拉輕快地問,"對了,那是德拉科回來後的事了,你不知道也不奇怪。"

"你怎麼知道?!"我詫異地瞪大了眼睛。

"知道敵人的動向是很重要的。"安傑拉隨意地說,挽着我的胳膊向球場走去,"我在馬爾福家裡安插了一個家養小精靈,它定時向我彙報食死徒和伏地魔的動向。"

"是誰?"我急忙問。如果是帕拉佩恩家的小精靈,我沒有不知道的理由。

"克里切。"安傑拉說,"我說服克里切讓去找納西莎·馬爾福,謊稱西里斯把它從布萊克老宅趕了出去。西里斯並不知道這些事,他只是讓克里切依然留在布萊克家的老宅裡。雖說他現在對克里切好了很多,但還是不喜歡看見它。"

"你是怎麼讓克里切向你效忠的?"我吃驚地問。

"我告訴它,我有打敗黑魔王的方法。"安傑拉回答,"但是需要有人幫我。克里切答應會爲我保密。"

"從什麼時候開始的?"我問,"你從什麼時候開始這麼做的?"

"德拉科回來之後。"安傑拉看了我一眼,"既然我們互不干涉,那我想我沒有告訴你這件事的必要。現在看來,我真的應該多跟你交換情報纔是。"

"這麼說克里切是你不久前纔打發到伏地魔面前的?"我問

"是的。"安傑拉點頭,"在敵人內部安插一個眼線是很重要的。"

"西里斯不知道這件事?"

"我想他應該知道。"安傑拉說,"自從掛墜盒被西里斯拿走後,克里切只見了他一面。"

"這麼說哈利今晚是在劫難逃了?"

"鄧布利多大概也知道這件事。"安傑拉說,"他好像問過克里切什麼。"

"你還說我不夠謹慎。"我諷刺地對她一笑,"你難道就不怕把自己暴露了?"

"暴露的人是你。"安傑拉淡淡地說,"就算是鄧布利多懷疑,也只會覺得你可疑。因爲你暴露得太多,而我在他眼裡不過是你聽話的表妹而已。"

"拿我做擋箭牌?"我冷哼了一聲,"真是高明。"

"陽謀而已。"安傑拉笑得燦爛無比。我移開目光,把胳膊從她手裡抽回來。

"我需要回去做點準備。"我冷冷地說。

"你的手錶裡不都有嗎?"安傑拉的眼中沒有絲毫笑意,"隱形衣,霍格沃茨的地圖,常用的魔藥還有你和那對雙胞胎弄出來的東西。你還需要做什麼準備?"

"安傑拉!"我終於拉下臉來,"你怎麼能這樣瞞着我?"

"既然你不樂意,那我以後不會了。"安傑拉漫不經心地說,"親愛的表哥。"

我冷哼一聲,一直到到達觀衆席的時候,趕緊把面部表情調整過來。

"別回你們學院了,等下要走的時候不方便。"安傑拉悄悄拉住我。

我看了她一眼,和她挑了一個最邊緣的位置坐了下來。

73.第73章47.第47章22.第22章44.第44章57.第57章59.第59章77.第77章32.第32章11.第11章38.第38章92.第92章61.第61章84.第84章23.第23章61.第61章4.第4章73.第73章87.第87章46.第46章61.第61章71.第71章24.第24章4.第4章54.第54章16.第16章39.第39章29.第29章23.第23章8.第8章81.第81章77.第77章12.第12章86.第86章55.第55章34.第34章69.第69章72.第72章3.第3章97.第97章33.第33章68.第68章56.第56章29.第29章95.第95章89.第89章58.第58章51.第51章84.第84章17.第17章69.第69章65.第65章55.第55章69.第69章43.第43章63.第63章92.第92章11.第11章67.第67章58.第58章52.第52章47.第47章37.第37章20.第20章50.第50章57.第57章22.第22章6.第6章5.第5章84.第84章80.第80章16.第16章43.第43章42.第42章78.第78章71.第71章40.第40章36.第36章70.第70章13.第13章20.第20章54.第54章15.第15章3.第3章55.第55章47.第47章18.第18章89.第89章47.第47章54.第54章6.第6章22.第22章60.第60章45.第45章30.第30章70.第70章36.第36章5.第5章24.第24章10.第10章97.第97章
73.第73章47.第47章22.第22章44.第44章57.第57章59.第59章77.第77章32.第32章11.第11章38.第38章92.第92章61.第61章84.第84章23.第23章61.第61章4.第4章73.第73章87.第87章46.第46章61.第61章71.第71章24.第24章4.第4章54.第54章16.第16章39.第39章29.第29章23.第23章8.第8章81.第81章77.第77章12.第12章86.第86章55.第55章34.第34章69.第69章72.第72章3.第3章97.第97章33.第33章68.第68章56.第56章29.第29章95.第95章89.第89章58.第58章51.第51章84.第84章17.第17章69.第69章65.第65章55.第55章69.第69章43.第43章63.第63章92.第92章11.第11章67.第67章58.第58章52.第52章47.第47章37.第37章20.第20章50.第50章57.第57章22.第22章6.第6章5.第5章84.第84章80.第80章16.第16章43.第43章42.第42章78.第78章71.第71章40.第40章36.第36章70.第70章13.第13章20.第20章54.第54章15.第15章3.第3章55.第55章47.第47章18.第18章89.第89章47.第47章54.第54章6.第6章22.第22章60.第60章45.第45章30.第30章70.第70章36.第36章5.第5章24.第24章10.第10章97.第97章