第八十八章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(中)

國王想要做什麼?

當然是他一直以來想要,並且也一直在做的事情。

賺錢。

雖然也是爲了撫慰始終站在自己身邊的小女巫的成分,但也不能說,一件事情只能達成一個目的,對吧。

國王的御用理髮師,也能說是半個御醫,嗯,畢竟在這個時代,人們熱衷於用放血來治療所有的疾病,從精神抑鬱到痔瘡,從痢疾到梅毒,這是萬能的靈藥,是絕妙的對策,又是給予病人的上佳安慰。

所以當路易堅決地拒絕——幸好他開始生病的時候,已經可以自如地說話與被尊重了,他的御用理髮師十分沮喪,他完全不明白國王爲何會排斥這種奇妙的萬用療法,對於他們,以及大部分人來說,放血只是一種最常見的治療方法,別說是病人,就算是一些健康的人,也會時常放血,以保證自己血液、黑膽汁、黃膽汁、粘液這四種重要的體液組成部分不至於失衡——就像是某位爵爺,他會定期讓自己的最寵愛的兒女來爲自己放血,每月要放掉近一品脫的血(近五百毫升)。

只有街面上的那些理髮師,他們的地位要高於屠宰工匠,僅低於醫師,也正是醫生不願意做這種卑劣骯髒的工作,他們才得以插手這等高尚的職業,在巴黎的理髮師店裡,不會有一個窗口是沒有放着幾碗血來招徠客人的——就算後來因爲國王的要求,這種總是被蒼蠅與老鼠環繞的廣告被取締了,他們又在門柱上纏繞染血的紗布,來告訴客人們他們的技巧有多麼出色,生意有多麼的繁忙。

而客人們也總是高高興興地進到陰暗的店堂裡,剪頭髮、修指甲、拔掉壞掉的牙齒(按上從貧苦之人嘴裡拔出來的新鮮牙齒),然後放血。當然,一個嫺熟的理髮師,除了放血之外,他還要會截肢、拔罐(也是放血的一種方式),螞蝗(同前者),割開膿瘡……有些時候要按照醫生或是客人的要求,品嚐血液、糞便和尿水,來看看這個人是否罹患其他疾病(有些時候更爲負責的醫生會親自這麼做)。

但國王不,除了剪髮修指甲之外,他不允許他的御用理髮師碰他一分一毫。

御用理髮師已經儘可能地按照國王的喜好打扮了自己——主要是清潔,他的雙手乾乾淨淨的,而且總是用杏仁霜與橄欖油塗抹,保證它柔軟如棉並且散發着香氣,他在身上噴撒香水(當然),還冒着傷寒的危險在國王召喚他的前一天洗澡,但國王似乎並不在意他做了多少準備工作,他的寢宮總管與第一侍從邦唐在他爲國王理髮的時候就站在他身邊,注視着他的一舉一動,並且暗中警告他說,國王哪怕只是被劃破了一絲皮膚,也會有人來砍掉他的雙手。

甚至他不被允許帶着自己的剪刀,指甲刀,要用國王準備的。

理髮師可委屈。

但今天似乎有所不同,國王的隨從要求他帶好所有的工具,然後還有他的學徒,他有兩個兒子兼學徒,他都帶上了,他們爲自己的父親和主人抱着箱子,登上馬車,等到了宮裡,他們又是新鮮,又是驚慌,大的那個甚至絆了腳,差點摔倒,邦唐冷眼看着,倒是最小的一個頂頂冷靜,而且看那雙靈活的眼睛,他不是被嚇呆了或是無所適從。

他們是最先被帶到國王面前的,讓這位理髮師感到奇怪的是,這裡還有一位美麗的少女,她有着烏黑的長髮與乳色的肌膚,與現在宮廷中流行的淡金髮色和蒼白的皮膚並不相合,她看上去有點不安,但國王握着她的手,於是理髮師立刻猜到,這位可能就是據說深受國王寵愛的瑪利.曼奇尼小姐,他連忙恭恭敬敬地向前行了禮,他的兒子們也照做了。

“今天我要你來。”國王說:“是要你爲我做一件事情的。”

“我的榮幸,我的期望,陛下,敬請吩咐,我會竭盡所能。”

“我希望你能夠按照我的要求,”路易伸手摸了摸瑪利的頭髮:“爲這位小姐做一款精緻的髮型。”

這個要求讓這位年逾四十的中年人遲疑了一下,正如之前所說,理髮師只屬於男性,但他已經受夠了國王的冷待,所以他毫不猶豫地答應了下來。

他首先要做的是將瑪利小姐的黑髮弄卷,人們將頭髮弄卷最早可以追溯到古埃及時期,那時候的女性將頭髮卷在木棒上,然後塗上含有大量硼砂的鹼性泥,在滾熱的陽光下曬乾後,敲掉泥塊,洗掉附着的塵土,頭髮就會呈現出美妙的捲曲來,他們的男性們也會使用烙鐵來使頭髮和鬍鬚有一個令人豔羨的弧度;還有古希臘人也會用布條纏繞法來彎曲頭髮;古羅馬人的有錢人則用中間插入燒熱金屬棍的空銅筒的方式來卷頭髮。

國王當然更喜歡能夠用冷燙來處理捲髮,可惜的是現在最基礎的化學溶液都沒能發明出來,此時人們最常用的是打火夾,但打火夾也很危險,倒是古羅馬人的方式值得應用一二,所以國王讓他的御用理髮師採用的就是將頭髮卷在空心信筒上然後在裡面插入燒熱金屬棍的方法——這種方式很慢,但安全,瑪利坐在陽光充沛的窗前,頭髮一縷縷地被纏繞在信筒上,一動也不能動,而且要將同一個姿勢維持很久。不過路易就在她身邊看文件,和她說話,還時不時親手餵給她蜂蜜水,蜜餞或是任何女孩喜歡的零嘴兒,令得這漫長的“刑罰”不但不痛苦,甚至因爲過於快樂而顯得過分短暫。

等到瑪利的頭髮從肩膀往下,都變成了漂亮的卷兒,國王就要求理髮師把它們梳起來,但所有的髮捲要蓬鬆而又整齊,然後在冠冕一般的髮捲與緊繃的頭髮中間還要容許被插入鑽石髮針,到了這裡,理髮師發現自己前所未有地笨拙起來,因爲他實在不敢去碰觸國王愛人的頭髮,而瑪利也很緊張,她的脊背拱着,肩膀聳着,脖子不自然地往前伸直,理髮師試了幾次都沒能成功,而且差點毀掉了好不容易做好的髮捲——他渾身大汗淋漓,在看到國王不悅地蹙眉時更是不知道該把手放在那裡,他想讓自己的長子來代替自己,但他的長子抱着木箱拼命地搖頭,這時候倒是他的小兒子上前了一步,清晰地問道:“可以讓我來嗎,父親?”

御用理髮師倒遲疑了起來,他可沒打算讓小兒子上手,他的小兒子今年只有十二歲,雖然也已經跟着他學習了一段時間,但這可是一個貴人!國王就在她身邊,可不容許出差錯。

“你來吧。”路易說。

於是御用理髮師的小兒子就取代了父親的位置,他的手很小,很柔軟,而且因爲他只有十二歲,勉強還是個孩子,瑪利的身體也慢慢地放鬆了下來。

只是要達成國王的要求,他還是嘗試了好幾次,幸好這個少年做事又仔細,又認真,所以髮捲只被弄亂了一兩個,稍作整理就行,等到所有的頭髮都被紮了起來,國王拿出了一排鑽石髮針——這還是他拆了幾件路易十三的外套才拼湊起來的,他把這十二根髮針小心翼翼地插入髮捲上方,然後是蕾絲與綢緞做成的花朵,瑪利現在看起來就像是一個正從密林中走出的仙女,頭戴絢麗的花環,花環中的鑽石就是閃爍的露水。

第一百三十六章 瑞典王位的變動與法國宮廷中的一些小事第兩百七十八章 裡世界的戰爭第九十九章 敦刻爾克的入城儀式(1)第兩百零七章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定(3)第兩百六十七章 大公主與大郡主們的工作第三百九十三章 國王的權力第兩百章 路易十四的凱旋式(3)第兩百五十二章 瓜分荷蘭第一百七十三章 女巫們的屈服第八十一章 國王的想法(下)第兩百四十六章 戰爭結束,戰爭開始(5)第九章第一百九十三章 國王的復仇第五百六十七章  最後一個敵人的離去與又一份沉重的哀思第五百四十一章 五年後(上)第一百一十五章 馬紮然主教的離去第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第四百一十七章 托萊多的暗流四百三十四章  西班牙王位繼承權戰爭——開戰之前的喜樂融融(上)番外二—太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(中)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第五百四十七章 蒙特斯潘夫人向我們告別(中)第三百三十三章 聖路易第兩百八十一章 裡世界的戰爭(4)第四百七十四章  雙灣海戰(5)第兩百四十九章 新階級第九十六章 1658年的敦刻爾克戰役第四百五十八章  血色之城(上)第四十六章 國王與尼古拉斯.富凱的談話第五百六十四章  利奧波德一世向我們告別(中)第五百七十章  大孔代向我們告別(下)第三百三十章 卡姆尼可會戰(3)第五百零一章  聖地亞哥(4)第五十章 國王與魔藥師的談話第兩百五十九章 蒙特斯潘夫人的價值(2)第四百六十一章  失敗與成功第一百八十章 聖但尼(2)第八章第六十八章 達達尼昂先生見到了蒙龐西埃女公爵第四百零一章 豐特萊修道院醫院及療養處第四百九十三章  法國人與西班牙人第三百一十五章 大戰之前(3)第四百五十七章  郡主堡第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第八十八章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(中)第兩百五十七章 給國王的禮物一百七十章 佛蘭德爾攻略第三百九十八章 切割布列塔尼與布盧瓦皇家醫學院第一百八十七章 聖但尼(9)第三百零七章 國王的再一次御駕親征(4)第三百一十五章 大戰之前(3)第兩百九十六章 一場滑稽戲(2)第兩百八十一章 裡世界的戰爭(4)第四百一十九章 異教徒與叛逆的勝利(上)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人選第兩百五十二章 瓜分荷蘭第五百四十章  浪漫的法國人第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(3)第四百八十二章 法國王太子的固執(下)第一百五十五章 黑死病(6)第四百九十七章  聖地亞哥第一百四十九章 三年後(5)第一百四十九章 三年後(5)第一百一十八章 頭生子與王后(2)第五百五十六章  威廉三世向我們告別(上)第五百一十八章  吉爾.美第奇的補充記述(上)第四百五十三章 愚蠢嗎?不!第一百三十七章 法國宮廷裡的一點小事與瑞典王位的變動第兩百七十四章 國王的親子時間(5)第五百零九章  托萊多的大主教與馬德里的唐璜公爵(上)第三百八十九章 加約拉之夢(上)第三百四十一章 怎樣說服一個頑固的人第三百四十八章 熱鬧滾滾的叛亂活動(5)第五百二十一章 巴勒莫(中)第一百三十九章 瓦羅的真正用途與國王的實驗結果第五百六十二章 七夕番外(續)第五百五十四章  哈勒布爾公爵與蒙特利爾公爵(下)第一百六十三章 霍夫堡第四百三十六章 西班牙王位繼承權戰爭——開戰之前的喜樂融融(下)第五百零六章  上帝的旨意(上)第三百八十四章在餘波中沉醉第四百八十九章  國王的第三次御駕親征(5)第四百一十八章 猶大的孤注一擲第五百七十五章  最後的輓歌(上)第兩百二十二章 德維特兄弟的悲劇第四十三章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(上)第四百七十八章 法國王太子的婚禮(上)第兩百五十八章 蒙特斯潘夫人的價值第三十六章 意外的拜訪第四百一十三章 悲哀的芙里尼第六十二章 國王的小冊子第兩百四十九章 新階級第五百七十四章   賜福第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百零四章 路易十四的凱旋式(7)第兩百二十四章 德維特兄弟的屍體第一百一十一章 安茹公爵菲利普將要面臨的抉擇第三十九章 魔藥大師第一百四十一章 楓丹白露的一些事情第四百五十二章  卡爾薩瓦之戰(下)
第一百三十六章 瑞典王位的變動與法國宮廷中的一些小事第兩百七十八章 裡世界的戰爭第九十九章 敦刻爾克的入城儀式(1)第兩百零七章 亨利埃塔的勸說與查理二世的決定(3)第兩百六十七章 大公主與大郡主們的工作第三百九十三章 國王的權力第兩百章 路易十四的凱旋式(3)第兩百五十二章 瓜分荷蘭第一百七十三章 女巫們的屈服第八十一章 國王的想法(下)第兩百四十六章 戰爭結束,戰爭開始(5)第九章第一百九十三章 國王的復仇第五百六十七章  最後一個敵人的離去與又一份沉重的哀思第五百四十一章 五年後(上)第一百一十五章 馬紮然主教的離去第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第四百一十七章 托萊多的暗流四百三十四章  西班牙王位繼承權戰爭——開戰之前的喜樂融融(上)番外二—太陽王八十歲誕辰的盛大慶典(中)第五百五十三章  蒙德利爾公爵與哈勒布爾公爵(中)第五百四十七章 蒙特斯潘夫人向我們告別(中)第三百三十三章 聖路易第兩百八十一章 裡世界的戰爭(4)第四百七十四章  雙灣海戰(5)第兩百四十九章 新階級第九十六章 1658年的敦刻爾克戰役第四百五十八章  血色之城(上)第四十六章 國王與尼古拉斯.富凱的談話第五百六十四章  利奧波德一世向我們告別(中)第五百七十章  大孔代向我們告別(下)第三百三十章 卡姆尼可會戰(3)第五百零一章  聖地亞哥(4)第五十章 國王與魔藥師的談話第兩百五十九章 蒙特斯潘夫人的價值(2)第四百六十一章  失敗與成功第一百八十章 聖但尼(2)第八章第六十八章 達達尼昂先生見到了蒙龐西埃女公爵第四百零一章 豐特萊修道院醫院及療養處第四百九十三章  法國人與西班牙人第三百一十五章 大戰之前(3)第四百五十七章  郡主堡第三百一十一章 國王的再一次御駕親征(8)第八十八章 國王是如何回報瑪利.曼奇尼的(中)第兩百五十七章 給國王的禮物一百七十章 佛蘭德爾攻略第三百九十八章 切割布列塔尼與布盧瓦皇家醫學院第一百八十七章 聖但尼(9)第三百零七章 國王的再一次御駕親征(4)第三百一十五章 大戰之前(3)第兩百九十六章 一場滑稽戲(2)第兩百八十一章 裡世界的戰爭(4)第四百一十九章 異教徒與叛逆的勝利(上)第一百一十六章 松鼠先生被判罪以及路易的妻子人選第兩百五十二章 瓜分荷蘭第五百四十章  浪漫的法國人第三百四十五章 熱熱鬧鬧的叛亂活動(3)第四百八十二章 法國王太子的固執(下)第一百五十五章 黑死病(6)第四百九十七章  聖地亞哥第一百四十九章 三年後(5)第一百四十九章 三年後(5)第一百一十八章 頭生子與王后(2)第五百五十六章  威廉三世向我們告別(上)第五百一十八章  吉爾.美第奇的補充記述(上)第四百五十三章 愚蠢嗎?不!第一百三十七章 法國宮廷裡的一點小事與瑞典王位的變動第兩百七十四章 國王的親子時間(5)第五百零九章  托萊多的大主教與馬德里的唐璜公爵(上)第三百八十九章 加約拉之夢(上)第三百四十一章 怎樣說服一個頑固的人第三百四十八章 熱鬧滾滾的叛亂活動(5)第五百二十一章 巴勒莫(中)第一百三十九章 瓦羅的真正用途與國王的實驗結果第五百六十二章 七夕番外(續)第五百五十四章  哈勒布爾公爵與蒙特利爾公爵(下)第一百六十三章 霍夫堡第四百三十六章 西班牙王位繼承權戰爭——開戰之前的喜樂融融(下)第五百零六章  上帝的旨意(上)第三百八十四章在餘波中沉醉第四百八十九章  國王的第三次御駕親征(5)第四百一十八章 猶大的孤注一擲第五百七十五章  最後的輓歌(上)第兩百二十二章 德維特兄弟的悲劇第四十三章 國王是如何說服蒂雷納子爵的(上)第四百七十八章 法國王太子的婚禮(上)第兩百五十八章 蒙特斯潘夫人的價值第三十六章 意外的拜訪第四百一十三章 悲哀的芙里尼第六十二章 國王的小冊子第兩百四十九章 新階級第五百七十四章   賜福第四百五十六章阿多尼斯之路(下)第兩百零四章 路易十四的凱旋式(7)第兩百二十四章 德維特兄弟的屍體第一百一十一章 安茹公爵菲利普將要面臨的抉擇第三十九章 魔藥大師第一百四十一章 楓丹白露的一些事情第四百五十二章  卡爾薩瓦之戰(下)