第289章 遺蹟

星隕島之上,諸多椰子樹雜亂地分佈着,後面則是一片熱帶叢林。

不知道是不是環境緣故,這裡的樹木都長得異常的高大,近乎有着外界的同類的五倍大小。

“這樣的一個島嶼,裡面最多有些毒蟲與猛獸!如果這些傢伙,也如同這些樹木那樣,可就有些意思了。”

亞多看着手下這些興沖沖的向着前方衝的海盜們,有些不負責任的想到。

不過這些傢伙對於他來說,都是一些隨時可以犧牲的炮灰,當然不會過分的關注他們,還是他手下的那些木乃伊更加的可靠。

此刻,一個身形高大的木乃伊正在隊伍的最前方開到。

它手裡拿着一柄長刀,時不時的還能夠釋放出一兩個法術。所有擋在前方的複雜糾結的藤蔓,與帶着鋸齒倒刺的草叢,在這個特別的木乃伊麪前都宛若不存在一般。

這個高大的木乃伊就宛若一臺開路的坦克,橫衝直撞,碾壓出一條通道來。

“哼,竟然讓堂堂埃及大祭司來幹開路的活計,你這是在侮辱我。”

突然,那木乃伊竟然開口說話,這讓一直跟在身後海盜們頓時就大吃一驚。

聽其話語的意思,顯然這個傢伙,竟然就是伊莫頓。

“哼,別忘了我們之間約定,難道你想要違約嗎。”亞多說道。

隨後,伊莫頓將那乾枯的臉龐扭轉,在不發出一聲言語,賣力的揮舞着長刀,開進的速度竟然加快了三分,很快他們就深入了這一片叢林的深處。

.......

“點燃火把,小心戒備!”

隨着進入到森林的深處,光線變得越來越暗,亞多的面色也是變得凝重了起來,因爲他感受到周圍的魔能元素突然變得活躍了起來。

“這個島嶼的面積,還是足夠大的,幾乎相當於英金利的五個郡了……”

克里見到這一幕,卻是開始發揮出他的本職工作:“按照現在的速度,我們到達目的地,應當要一天左右的時間,也就是要不間斷的行進將近十二個小時。那麼食物,飲水的問題就不得不考慮,……”

噗!

在克里說話的同時,亞多眼睛微微一眯。

諸多細細的刺,簡直來無影去無蹤,一個呼吸的時間就殺到隊伍的面前。

只是一個瞬間,隊伍當中的大部分海盜就被這些密集的刺給扎中了身體。

亞多的精神一震,隨即一個大型的魔能震盪法術施展開來,然後將又一輪襲來的刺給震飛了出去。

隨即,就只聽到一陣嗡嗡的聲音,然後不出預料,就之間一個個足有拳頭大小的,密密麻麻的類似蜜蜂一樣的生物,竟然猛地從前方一顆巨大的樹木之上出現。

果然,在這個地方,就是生物的體型也發生了巨大化。

對於普通的海盜來說,遭遇到這些蜜蜂必然會損失慘重,但是有亞多這個中級巫師在,對付起這種只是依靠數量的生物,就顯得非常的簡單。

亞多在震飛了那些蜂刺之後,再度施放法術,這一次只見一大捧火焰猛地生成將那些襲來的蜜蜂給包裹,然後在精神力的推動之下,開始了劇烈的燃燒,輕鬆的就將這些蜜蜂給燒成了灰燼。

“繼續走吧。”

經過這一個小插曲之後,衆海盜都變得小心了不少。

接下來的行程當中,他們又遭遇到了幾次巨大化的猛獸的襲擊,在木乃伊衛士,以及伊莫頓的出手之下,都輕鬆的將來襲的傢伙給擊斃。

很快他們就走出這一片雨林,來到了那島嶼中心的那一座高山腳下。

這裡的視野極爲的開闊,展現在亞多他們面前的,則是一個巨大的圓形深坑,在深坑當中是密密麻麻的一個個的大小不一的坑洞,而那座山峰就在這個坑洞的中間。

在見到此幕的這一剎那,亞多就知道了,這裡爲什麼叫做星隕島了,因爲在這個巨大坑洞當中,遍佈着的正是一個個小型的隕石坑。

以亞多的目力,已經能夠看到,在那座山峰之上,有着一個巨大而綿延的建築羣,風格鮮明,精緻細膩的宮殿,就錯落在那座山峰的山腳之下。

很快衆人就穿過了隕石坑,到達了那座山峰的腳下,來到了那一片建築前面。

“奇怪!”

亞多看着眼前的建築,目中精光一閃。

“利用石磚壘砌房屋,不是和這個世界上其他國家的風格極爲不同。並且,這些石屋,也是太過狹小了一點。”

伊莫頓桀桀怪笑:“那是因爲他們的原主人正是一羣侏儒,在這個所有生物都巨大化了的島嶼之上,站在食物鏈頂端的竟然是一羣侏儒,這真是多麼巨大的諷刺啊,而這些侏儒竟然算得上是整個人類的祖先。”

聽了伊莫頓的冷嘲,亞多心中一動,果然這個邪惡祭祀還隱藏着某些重要的情報。

“這是某個史前文明留下的遺蹟殘骸,是曾經信仰着舊日諸神的人類,所遺留下來的遺蹟……”

亞多摸了摸下巴:“他們個頭矮小、卻極富創造力,並且掌握着強大的力量,擁有着先進的科技……”

一路走來,他們很是搜尋了幾個房屋。那些厚重的石門,沒有三五個成年男子的力量絕對是難以推動,而且也沒有發現什麼驅動裝置。

這就說明這裡面的居民定然擁有這超越常人的力量。

而且,亞多還從這些房間當中那些遺留下來的物品,推斷出他們的科技程度也一定是超越了現今。

如果再聯想一下的話,亞多都要以爲這些人類的先祖,說不定是哪裡來的外星人了。

“遠古人類的創造力與動手能力,完全超出你們的想象,據說它們在能量上的研究已經到了物質最基本的層面,能從最細微的粒子中發現神一般的力量……”

伊莫頓緩緩道來,這是他繼任大祭司之後,從古埃及曆代流傳下來的史書當中看到的記載,當然在這之前,他一直將那些東西當作是前人的杜撰。

但是如今到了這個地方,他才發現,上面講述的東西未必就全是虛假,只是時間太過於久遠,很多東西淹沒進了時間的洪流當中。

第376章 寶庫第067章 審查(國慶節快樂)第315章 決戰到來第287章 寶圖第168章 深坑第003章 冥想(求收藏求推薦)第300章 混戰第285章 血肉鉅艦第273章 裂牙第366章 羣星聖典第382章 費伍德森林第219章 解開封印第111章 導師第225章 “鷹身人”第045章 斯坦索姆,宿命之地(二)第082章 迷霧山脈第381章 幹掉瑪諾洛斯第345章第279章 風暴海(二合一)第230章 戰爭法陣第357章 激鬥第254章 伊莫頓第247章 挑戰第143章 隕落的神第333章 暗通第016章 吉安娜(求收藏求推薦)第381章 幹掉瑪諾洛斯第105章 搏殺第193章 觸手第332章 遇襲第103章 羣星之城第296章 深入地下第359章 吞噬奪舍第003章 冥想(求收藏求推薦)第169章 血液第001章 亞多(求收藏求推薦)第247章 挑戰第308章 匕見第275章 合圍第221章 再會水怪第034章 克爾蘇加德第060章 德拉蒙克第139章 開啓第159章 目標第097章 選擇第177章 固化法術第045章 斯坦索姆,宿命之地(二)第031章 消息第265章 陵墓大戰第229章 維特第375章 再臨達拉然第205章 天災封印第031章 消息第167章 聖山第246章 ‘車禍’第166章 新任務第353章 冰山第195章 血色晶石第167章 聖山第049章 沙爾拉姆第378章 神棍第306章 海盜大會第168章 深坑第026章 恐懼魔王第251章 新的世界第195章 血色晶石第372章 閃電風暴第099章 魔能連體第334章 戰鬥第110章 第一課第154章 打斷四肢第241章 無題第192章 谷中迷霧第049章 沙爾拉姆第244章 離開第202章 戰鬥第098章 魔力入體第197章 新世界第236章 政治第388章 阿克蒙德第160章 娜塔莉亞第225章 “鷹身人”第275章 合圍第062章 競爭第369章 安多哈爾之戰上第194章 祭壇第078章 甘道夫第265章 陵墓大戰第144章 返回第325章 失蹤第346章 圍困第149章 巫師協會(二合一)第298章 血肉造物第106章 戰後第172章 天外隕石第160章 娜塔莉亞第280章 赴宴第280章 赴宴第174章 海量經驗
第376章 寶庫第067章 審查(國慶節快樂)第315章 決戰到來第287章 寶圖第168章 深坑第003章 冥想(求收藏求推薦)第300章 混戰第285章 血肉鉅艦第273章 裂牙第366章 羣星聖典第382章 費伍德森林第219章 解開封印第111章 導師第225章 “鷹身人”第045章 斯坦索姆,宿命之地(二)第082章 迷霧山脈第381章 幹掉瑪諾洛斯第345章第279章 風暴海(二合一)第230章 戰爭法陣第357章 激鬥第254章 伊莫頓第247章 挑戰第143章 隕落的神第333章 暗通第016章 吉安娜(求收藏求推薦)第381章 幹掉瑪諾洛斯第105章 搏殺第193章 觸手第332章 遇襲第103章 羣星之城第296章 深入地下第359章 吞噬奪舍第003章 冥想(求收藏求推薦)第169章 血液第001章 亞多(求收藏求推薦)第247章 挑戰第308章 匕見第275章 合圍第221章 再會水怪第034章 克爾蘇加德第060章 德拉蒙克第139章 開啓第159章 目標第097章 選擇第177章 固化法術第045章 斯坦索姆,宿命之地(二)第031章 消息第265章 陵墓大戰第229章 維特第375章 再臨達拉然第205章 天災封印第031章 消息第167章 聖山第246章 ‘車禍’第166章 新任務第353章 冰山第195章 血色晶石第167章 聖山第049章 沙爾拉姆第378章 神棍第306章 海盜大會第168章 深坑第026章 恐懼魔王第251章 新的世界第195章 血色晶石第372章 閃電風暴第099章 魔能連體第334章 戰鬥第110章 第一課第154章 打斷四肢第241章 無題第192章 谷中迷霧第049章 沙爾拉姆第244章 離開第202章 戰鬥第098章 魔力入體第197章 新世界第236章 政治第388章 阿克蒙德第160章 娜塔莉亞第225章 “鷹身人”第275章 合圍第062章 競爭第369章 安多哈爾之戰上第194章 祭壇第078章 甘道夫第265章 陵墓大戰第144章 返回第325章 失蹤第346章 圍困第149章 巫師協會(二合一)第298章 血肉造物第106章 戰後第172章 天外隕石第160章 娜塔莉亞第280章 赴宴第280章 赴宴第174章 海量經驗