兩個開槍偷襲的斯克魯人,被戰鬥機器人用槍指着腦袋,這才害怕起來。
等看到機器人那冰冷、毫無感情的雙眼,不由打了個冷顫,恐懼的雙肩微微抖動起來。
可害怕歸害怕,這兩人卻意外的沒開口求饒,反而喊着要殺就快點之類的話。
這讓其他九個同樣被俘虜的斯克魯人,激動的大聲叫好,聲援同伴的同時又不忘叫罵着威廉。
“砰、砰、砰”,一陣低沉的拳頭到肉的沉悶聲,摻雜再斯克魯人的叫罵聲中。
罵其他的或者只罵威廉都還好,可一涉及到威廉家人,立刻就有機器人一拳揍在斯克魯人的肚子上。
打的幾個傢伙捂着肚子,跪倒在地,劇烈咳嗽或是乾嘔起來。
山洞裡很快就安靜了下來,可沒過多久,罵的最兇的幾個傢伙在疼痛緩解後,又開始罵了起來。
見此,威廉倒是對這夥斯克魯人刮目相看起來。
眯着眼睛想着,“這些傢伙真不愧是從主星被滅,這種災難中逃亡出來,還敢和克里人戰鬥的精英,最少沒怕死的孬種”。
本來威廉確實想直接幹掉山洞裡的這些斯克魯人,可沒想到被尼克弗瑞看破,投降的太快了。
他雖然不介意殺人,但對投降的人動手,威廉自己心裡不想的同時,
冷靜下來後也明白,被偷襲掛掉的畢竟只是機器人,而不是真正的智慧生物。
不過罪不至死,卻不代表着不用受罪,更何況,或許這些罪名確鑿的斯克魯人,
說不定反而是要挾驚奇大媽的籌碼。
犯罪了,接受懲罰,這對任何思維正常的人來說都能接受。
一大羣斯克魯人被合理、合法的罪名關了起來,想讓人出來,那要不劫獄,要不就爲威廉辦事,獲得特赦。
劫獄這種事倒是得防着一手,美隊那種人都做的出劫獄的事,驚奇隊長會劫獄也沒什麼奇怪的。
想了想,或者乾脆把這些人全休眠,關在飛船裡,而飛船則隱身停留在太空中。
想在太空裡尋找個只有35米長的隱身飛船,那可比大海撈針更難。
劫不了獄,就只能談判,尋求減刑,或者特赦釋放了,有了這個由頭那讓驚奇隊長爲自己辦事,應該不難。
這想法一出,威廉忽然覺得一千條斯克魯人的命,也沒驚奇爲自己辦一件事來的重要。
所以心思已經不在斯克魯人身上的威廉,想了片刻,覺得既然想制約驚奇,那就得讓斯克魯人認罪投降,
或者乾脆逼着他們負隅頑抗,再全抓起來,帶回倫敦接受審判。
“咔嚓,卡擦”。
兩聲忽如其來的上膛聲,讓叫罵的斯克魯人震驚、慌亂的同時,很自然的閉上嘴,生怕威廉惱羞成怒下真的命令開槍。
就算大家明白這槍一開,就意味着真正的血仇,但面對上膛了的槍,真沒幾個人能做到面不改色。
在戰鬥機器人槍口開始冒光時,尼克弗瑞急忙大聲說道,“等等,我是神盾局十級特工尼克弗瑞,
你們真要在我的視線裡,將嫌疑人不經過審問和判決,就當場擊斃?”。
“你在開玩笑嗎,尼克弗瑞,我們什麼時候成你嘴裡的嫌疑人了?”
弗瑞臉色一黑,心裡大罵塔羅斯是蠢貨,這種權宜的說法都聽不出來?
可站在他身邊的塔羅斯可不這麼想,質問道,“而且你們沒權制裁我們”。
“NO,我有”。
這話從山洞傳來,卻讓在斯克魯飛船裡的塔羅斯和尼克弗瑞,驚疑不定起來。
心裡那股巧合的想法,很快就被威廉的話打破,“我以英格蘭外星事務處理部,第一任部長的名義宣佈你們被捕了”。
“外星事務處理部?”獨眼龍疑惑和震驚的問道,“難道我離開地球很多年了嗎?爲什麼我從未聽過英格蘭有這個部門”。
“抱歉,弗瑞探員,這個部門的前身是英格蘭金士曼特工組織,所以,還有什麼問題嗎?”
等了三秒不到,威廉就接着說道,”很好,看來你們沒什麼問題了,那麼請你和你身邊的斯克魯首領塔羅斯先生,
帶領其餘斯克魯人向我自首,罪名是參與劫獄,破壞外星事務處理部公共財產,
對了,你和塔羅斯先生還有幾項其他罪名,比如綁架查爾斯-卡文迪許子爵,策劃間諜活動,陰謀顛覆英格蘭,
請在聽到我的口頭通知後,五分鐘內投降,否則,我們將採取必要的武力行動,
由此造成的一切後果,都由你們自行承擔,謝謝”。
“見你個鬼吧,威廉-德文希爾”,塔羅斯大聲咒罵着未來,邊罵還叫囂的說道,“讓你那什麼外星事務處理部見鬼去吧,
有本事你就來抓我,抓不到人,你名頭再大,說的再有理也只是個毫無威懾力的廢話而已”。
塔羅斯罵的越兇,就說明他此刻心情越糟,就算想做些什麼,也顧及被機器人控制住的11斯克魯俘虜。
他此刻倒真希望,威廉下令殺了一兩個俘虜,那他就有充足理由不顧俘虜死活,直接開打了。
而尼克弗瑞正詫異於威廉會把他當成嫌疑人,一同抓捕,而且罪名還一個比一個重。
要是真被英格蘭人確定這些罪名,他今後大概只能在英格蘭的監獄裡躲過餘生了。
威廉也不管弗瑞和塔羅斯想什麼,反正蜘蛛已經進入了斯克魯人的操控室。
想控制這艘飛船,對他來說,已經是簡單的不能再簡單了。
就算飛船逃走,五分鐘也逃不出太陽系,進入空間跳躍點,此時給他們五分鐘,只不過是走個程序而已。。
塔羅斯真逃了,對威廉來說反而是好事,因爲,沒人會在意懦夫因犯罪而坐牢的事。
想到這,威廉笑着對星期天說道,“送11臺帶休眠功能的太空救生艙去火星,把山洞裡投降的傢伙全關押在休眠艙裡。
等我問過理查德首相那些人後,再確定用什麼法律審判這些斯克魯人”。
“明白,SIR”