第256章 初見夏洛特

第256章 初見夏洛特

赫伯特帶着衛燃趕到蘇格蘭高地的尼斯湖南岸的時候,已經是第二天的上午了。

這個叫做奧古斯都堡的小鎮僅僅只有幾百戶人家,一條穿鎮而過,河道的另一端連接的便是傳聞有水怪的尼斯湖。

或許也正是因爲這個傳聞,這座小鎮的遊客倒是不少。衛燃甚至還看到了幾個華夏大媽正在河道的船閘邊舉着絲巾興致盎然的拍照。

也正是踏足這裡,才讓衛燃真正想明白英國人見面聊天氣的段子並不誇張,如今已經六月的中下旬,但或許是因爲維度的關係,這地方的溫度最多也不過十四五度,同時天空還飄着涼絲絲的毛毛細雨。

這還不算,河道兩側的街道上,有穿短袖短褲的,有穿高領毛衣的,也有乾脆裹上羽絨服的,簡直完美表述了各自對這裡的體感溫度指數。

“雖然我是個法國人,但不得不說,我討厭這裡的鬼天氣,相比之下,伏爾加格勒簡直就是天堂。”

赫伯特極爲應景的抱怨道,“即便這裡真的有什麼水怪,我也不想在這種鬼地方生活,還沒下車,我的膝蓋關節都開始疼了。”

“確實不怎麼舒服”

衛燃拉上了衝鋒衣的拉鍊,在他看來,這種陰冷的天氣最適合窩在牀上睡覺,哪怕拉開窗簾都是不可饒恕的罪過。

“我們快走吧,希望夏洛特先生已經把壁爐點起來了。”

赫伯特支付了車費,豎起風衣的領子,拉着行李箱,招呼着衛燃就往河道邊一棟看起來頗有年頭的房子走。

這棟二層結構的房子造型倒是和衛燃的工作室與隔壁的旅行社合用的那棟房子沒有太大的區別。僅僅長度短了些,只有三十來米,同時卻也更加的漂亮,門口被船錨鏈圍起來的空間裡擺着一些太陽傘和實木的桌椅,隔着一小片修飾的格外平坦的草坪,便是緊挨着河道的步行小徑。

雖然自己的英語和渣一樣,但他倒也能看明白,這棟房子有一大半的空間,連同室外那塊船錨鏈圍起來的區域都被用來經營酒吧了。而剩下的另一小半,則是個看起來頗爲精緻的紀念品商店。

跟着赫伯特走進這家商店,僅有不到40個平米的店面裡掛滿了各種銀器,從英式茶具、餐具,到各種樣式的銀質隨身酒壺,乃至燭臺、首飾盒又或者一些尼斯湖水怪造型的小吊墜等等可謂琳琅滿目。

而在正對着門的靠牆位置,還有個看起來四十歲左右的男人正專心致志的在一塊銀片上雕刻着什麼。

赫伯特將風衣脫下來掛在門口的衣架上,把其中一個行李箱靠牆放好之後,用英語朝對方問了句什麼,那個男人則頭也不擡的指了指樓上。

“我們上去吧,看來夏洛特先生已經在等我們了。”赫伯特換回德語說道。

“夏洛特先生一直在這裡生活?”衛燃放下行李箱,跟在對方的身後,踩着吱呀作響的木質樓梯一邊往樓上走一邊問道。

“夏洛特先生自從退休之後就一直生活在這裡了。”

赫伯特笑着解釋道,“他有兩個兒子一個女兒,小女兒在愛丁堡幫他經營首飾店鋪,樓下那個是他的大兒子,經營這家紀念品店,旁邊的酒吧是他的另一個兒子在經營的。”

“看來他的晚年生活還算不錯”衛燃感慨的同時,忍不住又想起來那口枯井邊永遠也等不到的朋友們。

“當然不錯”

赫伯特停下腳步錘了錘有些痠疼的膝蓋,稍稍壓低聲音說道,“他還是英國小有名氣的古錢幣收藏家,以及釀酒師。當然,他一直以探險家的身份自居,雖然他一輩子都沒怎麼離開過英國。”

“理論上的探險家?”衛燃同樣壓低聲音問道。

“可以這麼認爲”說完,赫伯特眨眨眼睛,繼續邁開步子,帶着衛燃登上了二樓。

相比僅有不到四十平米大小的一樓那些琳琅滿目足以抵禦吸血鬼攻擊的大量銀質品,二樓要寬敞了不少,僅僅一個客廳,便和樓下一樣大了。

而除此之外,各種戶外裝備也幾乎隨處可見,甚至就連桌椅都是戶外露營常用的摺疊便攜款。

但除了挨着窗戶的那個造型精美的大型戶外柴火爐裡燃着紅色的炭塊,並且有着明顯的使用痕跡之外,其餘的很多東西甚至連標籤都沒拆下來,尤其牆角那個木頭架子上整齊擺放的各種煤油汽燈、汽油爐之類的物件,上面都攢了一層明顯的灰塵。

而在靠窗的位置,一個穿着老式探險服和沙漠靴子,頭上還帶了個土黃色盔帽,看起來六七十歲的老先生正坐在一張帆布椅子上嘬着菸斗,在他的腳邊,還趴着一隻明顯缺乏運動,胖的像個充氣臘腸似得杜賓犬。

“這位就是夏洛特先生”

赫伯特先用英語打了聲招呼之後,轉而把衛燃介紹給了那位身材保持的還算不錯的老先生。

由於語言不通,衛燃也就只能和對方握了握手,嘴裡憋出一句初中時候學過的“奈斯禿咪特悠”。

出乎衛燃的意料,年近古稀的夏洛特先生竟然也憋出來一句嚴重跑調的“妮嚎”,這倒是無形之間拉近了兩者間的距離。

在赫伯特的翻譯之下,雙方簡單的寒暄了幾句之後,順勢將話題扯到了所謂的寶藏身上。

等赫伯特把行李箱中的油桶擺在三人中間的鋁合金摺疊桌子上,並且拿出了翻譯好的密語遞給了夏洛特,衛燃這才從腳邊的揹包裡拿出了一個檔案袋放在了油桶上。

夏洛特好奇的拿起檔案袋打開,隨後便看到了那張夾在佩爾的密碼本里的手繪地圖。

短暫的呆愣片刻,夏洛特驚訝的站了起來,將地圖揣進兜裡,語速極快的說着什麼,一雙蒼老的眼睛,也死死的盯着衛燃。

“夏洛特先生問,這張地圖是從哪來的。”赫伯特壓抑住內心的驚訝問道。

“和密碼本子一起發現的”衛燃用德語迴應道。

“能告訴我是從誰的手裡得到的嗎?”赫伯特翻譯着夏洛特的提問。

衛燃故作遺憾的搖搖頭,“對方並不想透露他的身份”。

聽完赫伯特的翻譯,夏洛特嘆了口氣,起身走向了不遠處的寫字檯。

在衛燃與赫伯特的疑惑不解中,這老先生從寫字檯的抽屜裡取出了一本相冊。示意赫伯特把油桶先放在一邊,夏洛特老人翻開相冊,從中間找到了一張曾經由衛燃親自拍下的黑白合影。

在這張合影裡,佩爾和皮埃爾的頭上各自戴着一頂用澀情雜誌摺疊的生日王冠,他們和周圍的卡爾洛、哈利、帕內通、特倫託等人一樣,都一手端着一盤意麪,一手拿着裝着紅酒的各種杯子,屁股底下則坐着原本用來盛放彈藥的木頭箱子。

在這幾個人的身後,一邊是那輛意大利產的CL39卡車,一邊是三輪摩托,邊角的位置,還隱約能看到水井的半個輪廓,以及遠處一望無際的沙漠。

“卡爾洛、帕內通、特倫託、皮埃爾、佩爾、”

夏洛特指着照片上的人,挨個叫出了他們的名字,隨後又指着照片裡頭上包着紗布的哈利,用衛燃能聽懂的英語說道,“我的父親,哈利,哈利·伯頓”。

聽着夏洛特在讀佩爾之前幾個名字時那濃重醇厚的意大利語發音,衛燃猶豫片刻後,看着對方用意大利語問道,“夏洛特先生,您會意大利語嗎?”

這突兀的問題讓根本聽不懂的赫伯特一臉茫然,而原本正準備問些什麼的夏洛特卻一臉驚訝的點點頭,換上了純熟的意大利語答道,“我確實會意大利語,是我的母親教我的,幾乎算是我的第二母語。我一直以爲在蘇格蘭高地,除了偶爾接待的意大利遊客之外根本用不上呢。”

還不等衛燃說些什麼,這老頭兒扭頭看向一臉懵逼的赫伯特,換了英語說了句什麼,隨後便見赫伯特無奈的站起身,依依不捨的走向了通往一樓的樓梯口。

直等到樓下傳來紀念品店的玻璃門和風鈴撞擊發出的悅耳聲音,夏洛特這纔拿起已經扣上的相冊,“年輕人,和我去書房坐坐吧?”

“赫伯特他.”

“讓他先去隔壁的酒吧喝一杯,免得又想賺我的錢。”夏洛特用意大利語開了句玩笑,起身走向了連接着客廳的一扇木門。

聞言,衛燃啞然失笑,痛快的站起身,跟着對方穿過那道木門,走進了一間周圍牆壁,乃至地板上都擺滿了各種書籍的房間。

放下手中的相冊,夏洛特將一把摞滿了書籍的椅子清空,招呼着衛燃坐下之後,他也坐在了隔着一張寫字檯的另一把椅子上。

“好了維克多,現在讓我們重新聊聊這份寶藏的事情吧?”

夏洛特說話的同時,拉開抽屜拎出兩個乾淨的杯子,隨後又從身後的小冰箱裡拿出一盒冰塊,最後才從酒架上取下來一瓶威士忌。

“您想從哪開始聊?”衛燃接過杯子問道。

“先從這張地圖開始怎麼樣?”夏洛特一邊給自己倒酒一邊問道。

第877章 RAD的老師第795章 季馬 白馬 黑馬 野馬第527章 軍銜:中尉第883章 泄洪洞裡的寶藏和近在咫尺的戰線第1103章 聰明人做事第90章 相反的逃亡路線第704章 來自來自沃爾庫塔的姐妹第1196章 一定會有那一天的第969章 交換信任第118章 進入柏林第988章 駝鹿和老鼠第205章 一槍一個大雪人第209章 回國前的瑣事第1364章 推測與苦中作樂第59章 鐵幕下的謀殺第1310章 空襲倫敦第258章 罐頭裡的信第1060章 好天氣和好收穫第907章 廢墟下的野草第11章 收益第109章 列寧技術學校(二合一更新)第917章 今晚抓鬼第159章 被放棄的軍事基地第601章 去看看他們(爲月落雪淵霜凝凇加更第528章 療養院裡的軍卡第694章 救助站的新主人第1196章 一定會有那一天的第1154章 叢林裡的肉香味第1321章 聽不懂的談話第497章 慢慢變好的庇護所和廚藝比拼第1091章 各自的目的地第248章 第一桶水第464章 藏在書裡的槍第293章 第二座山洞第511章 因塔運動員第340章 兩套正裝第562章 趕來的幫手第1036章 遺物變贓物第723章 三戰預言第365章 朱麗葉的工作第397章 一頓午餐第674章 8月22號簽字的文件第944章 地下的無辜者和他們的假朋友第865章 將死前的遺憾第1261章 老丈人翅膀硬了第885章 手術檯邊的魔術師第382章 節後的專訪第1390章 納漢第191章 拉爾夫和他的爺爺第1126章 毫無準備的逃亡終點第1363章 最大的敵人第126章 帶金章的相機(二合一更新)第609章 第四幕第1349章 找上門的同志和失蹤的小朋友第473章 奧萊娜和奧莉佳第618章 各種人渣第903章 攻克堡壘第373章 投資 人脈 舉報(二合一更新)第19章 堅守頓河第721章 一些內幕第274章 爲期半年的考覈任務第934章 仇殺猜測和送上門的副博士第106章 我的祖父是英雄第43章 尼古拉的執念第462章 被獎金嚇到第1360章 失散第926章 好兄弟就要相互給對方上一課第603章 勝利的幸福生活第802章 衛燃的猜測第458章 上帝與你同在第542章 柏柏爾人的生存技巧第1216章 佑美睡不着第981章 Quizás第957章 你演我我演你第1116章 滯留的原因和必須逃的原因第812章 也算匹夫有責第640章 光與暗第15章 記者佩槍第1408章 到!第912章 天選打工人的秘密第1218章 叛徒身份和鬧老鼠第434章 重返前線第164章 簽名照第535章 男人該不該穿裙子第91章 站錯隊之後的狙殺第708章 前往52號礦山第716章 禮物和故事第254章 再次延長的假期第82章 老師的第二次評價(爲空白的白色加更第1080章 找上門的艾格第718章 行刑官的第二項工作第613章 俘虜間的小衝突第147章 歸處第1092章 相冊的秘密第1155章 殺了它們!第935章 實打實的學歷和失之交臂的大生意第104章 親愛的戰友,請繼續爲我指引目標。第101章 反殺和追殺第141章 心理測試和課程調整第507章 木屋裡的合影
第877章 RAD的老師第795章 季馬 白馬 黑馬 野馬第527章 軍銜:中尉第883章 泄洪洞裡的寶藏和近在咫尺的戰線第1103章 聰明人做事第90章 相反的逃亡路線第704章 來自來自沃爾庫塔的姐妹第1196章 一定會有那一天的第969章 交換信任第118章 進入柏林第988章 駝鹿和老鼠第205章 一槍一個大雪人第209章 回國前的瑣事第1364章 推測與苦中作樂第59章 鐵幕下的謀殺第1310章 空襲倫敦第258章 罐頭裡的信第1060章 好天氣和好收穫第907章 廢墟下的野草第11章 收益第109章 列寧技術學校(二合一更新)第917章 今晚抓鬼第159章 被放棄的軍事基地第601章 去看看他們(爲月落雪淵霜凝凇加更第528章 療養院裡的軍卡第694章 救助站的新主人第1196章 一定會有那一天的第1154章 叢林裡的肉香味第1321章 聽不懂的談話第497章 慢慢變好的庇護所和廚藝比拼第1091章 各自的目的地第248章 第一桶水第464章 藏在書裡的槍第293章 第二座山洞第511章 因塔運動員第340章 兩套正裝第562章 趕來的幫手第1036章 遺物變贓物第723章 三戰預言第365章 朱麗葉的工作第397章 一頓午餐第674章 8月22號簽字的文件第944章 地下的無辜者和他們的假朋友第865章 將死前的遺憾第1261章 老丈人翅膀硬了第885章 手術檯邊的魔術師第382章 節後的專訪第1390章 納漢第191章 拉爾夫和他的爺爺第1126章 毫無準備的逃亡終點第1363章 最大的敵人第126章 帶金章的相機(二合一更新)第609章 第四幕第1349章 找上門的同志和失蹤的小朋友第473章 奧萊娜和奧莉佳第618章 各種人渣第903章 攻克堡壘第373章 投資 人脈 舉報(二合一更新)第19章 堅守頓河第721章 一些內幕第274章 爲期半年的考覈任務第934章 仇殺猜測和送上門的副博士第106章 我的祖父是英雄第43章 尼古拉的執念第462章 被獎金嚇到第1360章 失散第926章 好兄弟就要相互給對方上一課第603章 勝利的幸福生活第802章 衛燃的猜測第458章 上帝與你同在第542章 柏柏爾人的生存技巧第1216章 佑美睡不着第981章 Quizás第957章 你演我我演你第1116章 滯留的原因和必須逃的原因第812章 也算匹夫有責第640章 光與暗第15章 記者佩槍第1408章 到!第912章 天選打工人的秘密第1218章 叛徒身份和鬧老鼠第434章 重返前線第164章 簽名照第535章 男人該不該穿裙子第91章 站錯隊之後的狙殺第708章 前往52號礦山第716章 禮物和故事第254章 再次延長的假期第82章 老師的第二次評價(爲空白的白色加更第1080章 找上門的艾格第718章 行刑官的第二項工作第613章 俘虜間的小衝突第147章 歸處第1092章 相冊的秘密第1155章 殺了它們!第935章 實打實的學歷和失之交臂的大生意第104章 親愛的戰友,請繼續爲我指引目標。第101章 反殺和追殺第141章 心理測試和課程調整第507章 木屋裡的合影