第163章 再次加印

看到帕迪克的推特後,凱文的那些讀者們就興奮起來了。自己的偶像得到了“對手”稱讚,這畢竟是一件很有成就感的事情。

於是,他們便跑到帕迪克的推特下面爲對方的博大胸懷點贊着:

“帕迪克能稱讚凱文的新書,這是一件非常意外的事情。這說明了凱文的書確實很好很精彩。當然,對於帕迪克的肚量,我想連上帝都不得不稱讚。”

“真的很高興,看到帕迪克能爲年輕的晚輩鼓掌。這是一種真正的大師。我爲英國文壇能有這樣的大師而感到高興。”

“不管是帕迪克和凱文的作品,我都很喜歡。希望帕迪克能一直寫下去,也喜歡凱文能繼續寫出更精彩的作品。”

恩妮主編看到帕迪克能爲凱文的新書說話後,心裡也是驚訝到了極點。驚訝完成後,轉而更多的是驚喜。因爲隨着帕迪克的這條推特後,她相信《魯濱遜漂流記》一定會再次創造奇蹟了。那樣的話,她跟社長所說的再次加印就不會是美好願望了。

她興奮的跳了起來,她立馬拿起,她要第一時間把這個天大的好消息告訴凱文。

“嗨!親愛的凱文,你知道嗎?文學界出大事情了!!”

“what?噢,尊敬的恩妮主編,你想說的是《魯濱遜漂流記》銷量的問題?貌似這個‘大事情’你已經說過很多次了。”

自從《魯濱遜漂流記》的銷量大漲以後,恩妮主編就對凱文無數次的說過這件“大事”,所以凱文以爲此時對方所說的也是同一件事情。

“no,no,no,我說不是這件事情,但也和這件事有點關係。你知道嗎?帕迪克在推特里稱讚你的新書了。怎麼樣,這算得上是一件大事吧?英國文壇著名的冒險奇遇作家,堂堂的冒險王親自發推特稱讚你的新書。而且你的新書還把他的新書的銷量壓在了下面。”恩妮主編在電話裡頭激動的說道。

“什麼?這是真的?抱歉,我還沒有上推特,所以這件事並不知道。不過真是那樣的話,真是感謝帕迪克先生,以及那萬能的上帝了。”凱文聽到這個消息也有點驚訝。

凱文自從在這個平行世界寫文後。每每遇到和老前輩的時候,大部分都是嫉妒自己或者是貶低自己的。比如博古特,史密斯,科斯諾維奇等等。這次自己的新書又是和帕迪克的新書差不多時間出版。沒有想到在自己的銷量突然壓過對方的時候,對方卻能大度的誇讚自己。

“是的,凱文,這對你以及《魯濱遜漂流記》來說都是好事情。因爲能得到帕迪克的推特誇讚後,估計這幾天的銷量還會繼續大漲。是你的作品充滿了魅力。是這魅力感染了帕迪克先生。”恩妮話語之間還是掩飾不了欣喜。

“謝謝,我想我應該感謝帕迪克的誇讚。”

於是,凱文在和恩妮掛掉電話後,決定也發個推特迴應一下帕迪克。畢竟禮尚往來,君子也。

“感謝帕迪克先生的誇讚,你是我一生所尊敬的作家,勇者,心目中的英雄。我想上帝會保佑你每一天都過的如意。”

凱文登陸了推特後,便寫下了以上的那段話。

凱文的這條推特發出去沒有多久,也很快就被帕迪克的助理看到了。並且他也把信息轉達給了帕迪克先生本人。

帕迪克先生看到凱文的迴應後,用手輕輕撫了撫下巴那泛白的鬍鬚,然後滿意的點點頭。

“年輕,有才華,自信,懂感恩。凱文的未來是無可限量的。”

事實如恩妮所猜測的那樣,隨着帕迪克先生的這條推特發出去之後,對於《魯濱遜漂流記》的銷量確實有所影響。許多人雖然還沒有看完《無人領悟的恐怖》,可是爲了滿足內心的好奇心理,這個時候他們也都跑進了書店買起了《魯濱遜漂流記》來。

隨着一批一批好奇者的購買。《魯濱遜漂流記》在這陣子也賣瘋了起來。很快首印的50萬冊也就被徹底的瓜分了。這個時候倫敦文學出版社的社長才明白了當初恩妮所說的那句話。

“恩妮啊,你說的沒錯。或許我們真的應該再加印50萬冊。這本書的魅力簡直是前所未有的。當然,我這幾天也都在看,它精彩極了。難怪帕迪克先生都忍不住要稱讚它。”

“是的。尊敬的社長先生,我讀書無數,從來沒有見過這麼精彩的小說,特別是‘星期5’出現的時候,我感覺整本書的亮點都被放大了。”

恩妮主編再次得到社長的誇讚,臉上的笑容也是一陣一陣的。畢竟當初拿下這本書的版權也是她一個人的功勞。如果不是她及時出面,又果斷的做下決定,或許這本書的文字版權早就被其他出版社拿走了。

“那是,那是。凱文是一個文學天才。噢,快下單給印刷公司吧,我們必須要加印。這次我們不僅要首印冊數創造歷史,連銷量也都創造歷史。”倫敦文學出版社的社長信心滿滿的說道。

當然,他所說的是年度銷量歷史罷了。畢竟在英國,莎士比亞的銷量是無人可及的。即使他已經不在現世裡面。

得到了社長的拍板後,下面的人自然不敢怠慢。所以,便再次下了50萬的大單給了印刷公司。

另外一邊,恩妮又上官方推特把再次加印的消息公佈了出去,畢竟現在是《魯濱遜漂流記》正火的時候,她可不想讓這個股熱潮那麼快就停止。

是的,在看到倫敦文學出版社公佈說《魯濱遜漂流記》再次加印50萬冊的時候,首先驚訝的是那些同行們。

“任性,銷量好真的就是任性。這《魯濱遜漂流記》是朝着100萬銷量的去了。看來今年的銷量之王非他莫屬了。”

“簡直不可思議,如果當初是我們出版社拿到這本書的文字版權,或許現在該充滿笑容的是我們。”

“二次加印還要50萬冊?看來倫敦文學出版社對《魯濱遜漂流記》是充滿了信心了。不過,換做誰都會有這個信心的。”

“倫敦文學出版社的這個大膽行爲真是讓人佩服,再次加印50萬冊,這可不是小數目啊。”

同行們的驚訝後,便是讀者們的欣喜了。因爲這意味着還沒有買到這本書的人就不用擔心自己買不到了。

第八十六章 催淚大師(求打賞第144章 征服大衆(求打賞第129章 不滿第五十八章 怪異的文筆第五十章 《當你老了》第137章 抄襲風波(二)第174章 評選金牌作家第277章 開設雜誌論壇第236章 瑞典翻譯出版社來找第141章 什麼是閱歷?第229章 桂冠詩人第294章 電視臺的報道第165章 愛丁堡TV的採訪第158章 帕迪克的實力第二十五章 拉文社長的拉攏第103章 《克林德夫婦》熱潮第335章 《簡.愛》的瑞典版權第九十章 寫《夜鶯頌》第二十八章 《論矯情》第133章 贏了(第四更第157章 提前出版第221章 對手的輕視第九十二章 貝拉的演唱會(求打賞第272章 《哈利.波特》第302章 高歌一曲第267章 宴會前的接客第六十三章 《呼嘯山莊》宣傳計劃第237章 賣出瑞典版第一部作品(求打賞)第九十章 寫《夜鶯頌》151章 買房(求打賞第293章 凱文瘋了嗎?第334章 瑞典計劃完成第四十一章 被攔在了門外第130章 爭議(今日五更第229章 桂冠詩人第305章 第三次加印第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第258章 粉絲的信任第103章 《克林德夫婦》熱潮第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第四十六章 寫專欄(求打賞第一名(求打賞)第248章 凱文詩歌所產生的效應第七十七章 籤售會結束第八十四章 適得其反第二十九章 影視版權敲定(求打賞第274章 接待美國出版社第240章 公佈瑞典版本的消息第四十四章 哈德森的心裡話第236章 瑞典翻譯出版社來找第187章 去領獎第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第九十五章 《夜鶯頌》第二節第290章 優秀的魔幻小說第243章 科瓦尼失戀了第174章 評選金牌作家第九十章 寫《夜鶯頌》第五十七章幫人還債第156章 新人vs老作家第177章 寫《論妒忌》第244章 桂冠詩人的賜名第224章 殺到第二名第290章 優秀的魔幻小說第八十四章 適得其反第345章 凱文的自信第302章 高歌一曲第二十七章 打算寫短篇(求打賞第九十九章 交談(求推薦第103章 《克林德夫婦》熱潮第167章 又被文章攻“擊”第169章 天才作家和文壇老將的交談第二節第345章 凱文的自信第一部作品(求打賞)第290章 優秀的魔幻小說第338章 瑞典讀者的興奮第190章 貝拉的傾訴對象第254章 拒絕瘋狂的演講邀請第三十三章 熱議(求打賞第三十三章 熱議(求打賞第337章 回英國第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第136章 抄襲風波第249章 百年難見的詩人第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第234章 他的詩歌贏得了一切第235章 頒獎儀式第292章 加印80萬冊第289章 《哈利.波特》銷量低迷第193章 珍妮.諾福克的生日第三十六章 爲《簡.愛》證明第241章 瘋狂的出版社第187章 去領獎第二十八章 《論矯情》第232章 前往領獎第338章 瑞典讀者的興奮第332章 校長讀者第146章 一篇文章引起的銷量
第八十六章 催淚大師(求打賞第144章 征服大衆(求打賞第129章 不滿第五十八章 怪異的文筆第五十章 《當你老了》第137章 抄襲風波(二)第174章 評選金牌作家第277章 開設雜誌論壇第236章 瑞典翻譯出版社來找第141章 什麼是閱歷?第229章 桂冠詩人第294章 電視臺的報道第165章 愛丁堡TV的採訪第158章 帕迪克的實力第二十五章 拉文社長的拉攏第103章 《克林德夫婦》熱潮第335章 《簡.愛》的瑞典版權第九十章 寫《夜鶯頌》第二十八章 《論矯情》第133章 贏了(第四更第157章 提前出版第221章 對手的輕視第九十二章 貝拉的演唱會(求打賞第272章 《哈利.波特》第302章 高歌一曲第267章 宴會前的接客第六十三章 《呼嘯山莊》宣傳計劃第237章 賣出瑞典版第一部作品(求打賞)第九十章 寫《夜鶯頌》151章 買房(求打賞第293章 凱文瘋了嗎?第334章 瑞典計劃完成第四十一章 被攔在了門外第130章 爭議(今日五更第229章 桂冠詩人第305章 第三次加印第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第258章 粉絲的信任第103章 《克林德夫婦》熱潮第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第四十六章 寫專欄(求打賞第一名(求打賞)第248章 凱文詩歌所產生的效應第七十七章 籤售會結束第八十四章 適得其反第二十九章 影視版權敲定(求打賞第274章 接待美國出版社第240章 公佈瑞典版本的消息第四十四章 哈德森的心裡話第236章 瑞典翻譯出版社來找第187章 去領獎第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第九十五章 《夜鶯頌》第二節第290章 優秀的魔幻小說第243章 科瓦尼失戀了第174章 評選金牌作家第九十章 寫《夜鶯頌》第五十七章幫人還債第156章 新人vs老作家第177章 寫《論妒忌》第244章 桂冠詩人的賜名第224章 殺到第二名第290章 優秀的魔幻小說第八十四章 適得其反第345章 凱文的自信第302章 高歌一曲第二十七章 打算寫短篇(求打賞第九十九章 交談(求推薦第103章 《克林德夫婦》熱潮第167章 又被文章攻“擊”第169章 天才作家和文壇老將的交談第二節第345章 凱文的自信第一部作品(求打賞)第290章 優秀的魔幻小說第338章 瑞典讀者的興奮第190章 貝拉的傾訴對象第254章 拒絕瘋狂的演講邀請第三十三章 熱議(求打賞第三十三章 熱議(求打賞第337章 回英國第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第136章 抄襲風波第249章 百年難見的詩人第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第234章 他的詩歌贏得了一切第235章 頒獎儀式第292章 加印80萬冊第289章 《哈利.波特》銷量低迷第193章 珍妮.諾福克的生日第三十六章 爲《簡.愛》證明第241章 瘋狂的出版社第187章 去領獎第二十八章 《論矯情》第232章 前往領獎第338章 瑞典讀者的興奮第332章 校長讀者第146章 一篇文章引起的銷量