黑夜終於在惶恐中不安的過去了。凌晨卯時,風浪小了,海面上漸漸恢復了平靜。
這一場大風暴對那些沒有見識過大海洶涌波濤的膽小的人來說卻是致命的,特別是山姆警長的四個士兵,他們被嚇得魂不附體,渾身發顫。
這次雖然目前“女神號”已安然無恙,卻已是元氣大損,幾乎成了一艘斷桅拆帆、面目全非的破船。
折騰了一個晚上,大夥困得兩眼發酸,一個個打着哈呵拖着疲累的身體爬上了自己的吊牀。不一會兒工夫,整個艙室裡鼻聲如雷。
風暴過後,海上的天氣仍然不見好轉。
翌日辰時,“女神號”周邊的海面上彌煙瘴霧,一片模糊。
老漢斯建議查理繼續拋錨停航,說船在大霧中行駛非常危險,只要等到霧散了,一切都不是問題。爲了安全,查理便聽從他的建議。
到了第三天中午,海面上仍然白霧茫茫,就連一艘船的影子也沒有,而且四周的可視度不到20米。查理求財心切,實在是等不下去了,命令老漢斯開船啓航;可是船上沒有了羅盤,“女神號”就像一隻離羣索居的孤雁在茫茫大海中漫無目的地漂流着……
午後。船上的水手們和士兵們跪在甲板上認真地拭擦着黑油油的甲板。而廚師陳安則站立在廚房裡的配菜桌前發愣。經過幾天來的仔細觀察,他發現在每次爲大家準備好飯菜後,不是少了饅頭,就是丟了肉,但又不知道是誰幹的,這令他整日心事重重,愁眉不展。於是,他決定從今天開始觀察着船上所有人,找出那個可恥的偷食者,並打算當衆狠狠地羞辱他一番。
到了吃晚飯的時候,他和往常一樣早早地蒸好饅頭,並按人數分好,把剛烤好的一盤臘肉裝上菜碟,然後樂滋滋地走出廚房招呼大家用餐。可是,當他返回廚房端饅頭時,發現少了兩個饅頭和幾塊臘肉,急得他頭大如麻地在原地團團轉。
“女神號”被困在海上已有幾天了,現在羅盤又失靈,大船始終沒能及時到沿海邊的人居島去補充食物和淡水,因此,這幾天陳安爲了節省,把一日三餐改爲兩餐。最令他頭痛的是,目前這盤臘肉已是船上的最後一道稀有珍品,而且還是查理的特定菜,不可怠慢。因爲他已經在“卡羅尼亞”鎮做了虧本生意,導致把店轉讓給當地人。現在好不容易纔找到一份如意的工作,爲了養活中國的老母和妻兒,他必須得想辦法解決這些問題,不然惹火了查理,飯碗難保。
想到這裡,陳安再也按耐不住自己的性子,一把操起桌上那把亮晃晃的菜刀,走出廚房,衝着大夥們大聲叫罵道:“狗日的,誰偷吃了我的臘肉?快給老子招來,不然老子發現了一刀垛了他根。”
幾個船員水手和士兵聽罷你看我,我看你,然後又若無其事地繼續往嘴裡扒飯……