“下面有請紫風爲大家帶來他的驚喜新作——《Dream It Possible》!”
“I will run I will climb I will soar.
我奔跑,我攀爬 我要飛翔。
I'm undefeated
我所向披靡
Jumping out of my skin pull the chord
跳出我的桎梏 撥弄琴絃
Yeah I believe it
是啊 我堅信。
The past is everything we were don't make us who we are
歷史決定曾經 但並不能決定現在的你和我
so I'll dream until I make it real and all I see is stars
所以我會不懈夢想直到夢變成真 直到窺見漫天星光
It's not until you fall that you fly
不再畏懼跌倒 直到你展翅高飛的那一刻
When your dreams come alive you're unstoppable
當夢想成真 你便無可阻擋
take a shot chase the sun, find the beautiful
揮着雙翅 追隨太陽 尋找美好”
唱到這,來到球場中心的紫風環視了一眼看臺上的包括03年新秀在內的所有來參加夏季聯賽的球員,握着的右拳不輕不重地捶了幾下左胸脯後,方纔又開口大聲接唱了起來。
“We will glow in the dark turning dust to gold
我們會在黑暗中耀發光芒 點石成金
And we'll dream it possible
我們期盼夢想成真
Possible
夢想成真
And we’ll dream it possible
我們期盼夢想成真
I will chase I will reach I will fly
我追隨 我向前 我會展翅翱翔
Until I'm breaking until I'm breaking
直到跌倒 直到毀滅的那一刻”
這時,他又耍酷似的跳了一小段太空舞步。
MJ見狀,也站了起來致敬了一下他的左右轉身變向運球動作。
“Out of my cage like a bird in the night
走出自我的牢籠 像黑夜中自由高飛的鳥兒般
I know I'm changing I know I'm changing
我知道我在蛻變,在蛻變
In into something big better than before
變成未曾有過的強大
And if it takes takes a thousand lives
崇高理想的實現
Then it's worth fighting for
總是需要付出無數鮮血
It's not until you fall that you fly
不再畏懼跌倒 直到你展翅高飛的那一刻
When your dreams come alive you're unstoppable
當夢想成真 你便無可阻擋
take a shot chase the sun find the beautiful
揮着雙翅 追隨太陽 尋找美好
We will glow in the dark turning dust to gold
我們會在黑暗中耀發光芒 點石成金
And we'll dream it possible
我們期盼夢想成真
It possible
夢想成真”
此時,紫風像變魔術將手中的話筒分出好幾個,並分別遞給了剛纔激動地衝進場內的科比、艾弗森和姚明三人。
“一、二、三!”在口號的帶領下,科比、姚明和艾弗森迅速跟上了紫風原本的節奏。
“From the bottom to the top
從低谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們猶如燎燃的野火
Never quit and never stop
永不放棄 永不退縮
The rest of our lives
窮盡餘生 不懈奮鬥
From the bottom to the top
從低谷到巔峰
We're sparking wild fire's
我們猶如燎燃的野火
Never quit and never stop
永不放棄 永不退縮”
科比:“It’s not until you fall that you fly
不再畏懼跌倒 直到你展翅高飛的那一刻”
艾弗森:“When your dreams come alive you're unstoppable
當夢想成真 你便無可阻擋”
姚明:“take a shot chase the sun find the beautiful
揮着雙翅 追隨陽光 尋找美好”
合:“We will glow in the dark turning dust to gold
我們會在黑暗中耀發光芒 點石成金
And we'll dream it possible
我們期盼夢想成真
Possible
夢想成真
And we'll dream it possible
我們期盼夢想成真”
一曲終了,全場一片寂靜。
隨後,一陣陣足以炸掉整座體育館的歡呼聲和掌聲響起。
經久不息……