第251章 王子的歡迎儀式

“曼徹斯特剛剛平定下來,事情還很多。不過我不能幫你了,羅比尼奧,你的任務很重啊。”林坦對羅比尼奧說道。

“嗯,我知道。伯爵大人的任務同樣不輕啊,我們到底能不能保持住在曼徹斯特取得的勝利果實,就要看您這次的埃博拉之行了。”

……

林坦這次去溫布利王國的首都埃博拉,行程顯得很倉促。原本的計劃中,林坦是想要徹底的滅絕曼徹斯特境內所有的抵抗,然後再以外交手段,圖謀整個曼徹斯特公國。但是賽萊莉雅的存活,卻再次將林坦的計劃打『亂』。這趟埃博拉之行,幾乎是必須的了。他需要在溫布利王國爭取到足夠的支持,否則勝利的果實絕對是保不住的。

聖光歷五月二十二號,林坦帶着利物浦使節團,踏上了前往埃博拉的路途。林坦一路上的行程十分高調,整個使節團,除了外交人員外,還有上千人的護衛。甚至林坦前往溫布利王國,都沒有選擇繞道而行,而是直接打算穿越菲諾克地區,直接前往溫布利。選擇如此高調的方式,林坦自然是有自己的想法的。

一方面是以高調、囂張、勝利者的姿態,向整個聯盟宣告,現在曼徹斯特的主人已經換了。另一方面,則是繼續給依然在明或者在暗,反抗林坦在曼徹斯特的統治的勢力的示威和警告,打擊反抗勢力的士氣。當然,林坦也承認,他之所以執意要從賽萊莉雅控制的區域穿行,未必沒有一個隱藏的目的,就是向這個小妞示威,最好能把她氣得鼻子都歪了。如果能引誘賽萊莉雅進攻林坦的這支隊伍的話,那更是林坦求之不得的事情,到時候林坦也用不着往埃博拉跑一躺了,直接帶兵滅了賽萊莉雅,別的國家也沒有什麼好說的。林坦這次行動可是打着外交團的名義,也受到了溫布利王國的歡迎,你賽萊莉雅敢在中間劫殺?到時候林坦真的直接滅了她,那其他的國家也不好說什麼。

只可惜,林坦的這點小陰謀還是沒有得逞。是否打擊到敵軍的士氣不知道,反正一路上從菲諾克北部到南部,穿越了整個賽萊莉雅女大公的實際控制區域,林坦都沒有受到什麼攻擊。賽萊莉雅手上的兵力不夠,索『性』她就放棄了絕大部分的村莊,只是在幾個重要的城鎮和菲諾克城投放了軍事力量。所以,一路上林坦沒有進城的話,自然也就遇不到曼徹斯特的士兵了。這又讓林坦通過‘偶遇’製造事端的想法破滅。

對此林坦還有什麼好說的呢?只能搖搖頭,感慨一聲,這個女人還真是謹慎。?? 榮耀權杖251

到了溫布利王國的邊界,林坦終於是不能繼續再帶着近千人的護衛了。畢竟這是要進一個國家的腹地,溫布利不可能允許林坦還帶着一支異國的軍隊進來的。這支護衛部隊,林坦交給了原華漢騎士團長弓軍士大隊的大隊長,伊涅斯塔統領,就駐紮在菲諾克地區,像一個釘子一樣,扎得賽萊莉雅女大公十分鬧心,卻又無比忌憚的不敢把這根釘子拔起來。她只要敢動手,就呆在菲諾克地區不遠處的凡賽爾率領的軍隊就敢動手!

五月二十九日,林坦一行人到達了埃博拉。溫布利王室還是給予了林坦很大的重視,直接派出了王克雷蒂諾王子,帶着王宮侍衛儀仗隊,在城門處歡迎林坦的到來。整個歡迎儀式的規格都很高,甚至已經近乎是用迎接一國之首的儀式,來迎接林坦了。

這都讓林坦有一些受寵若驚了。在他原本的預料中,他甚至都已經做好了到了埃博拉受到冷遇的準備了,甚至林坦都有可能會受到暗殺之類的事情。但是卻沒想到,溫布利王國怎麼會這麼歡迎自己?林坦可不覺得這是一件好事,這意味着溫布利王國很有可能還有別的什麼謀劃而自己不知道。林坦向來是不喜歡讓事情的發展出乎自己的掌控,所以現在的情況讓他覺得很糟糕。

只不過,林坦還是能夠做到不形於『色』的,至少一路上他都一直笑眯眯的跟克雷蒂諾王子交談。這位克雷蒂諾王子,真要說起來,那可以稱之爲是溫布利王國此時一人之下萬人之上的角『色』,他成爲下一任國王幾乎已經是板上釘釘的事情了。跟這樣一個人打好關係,那是相當重要的。只不過,林坦怎麼一路上都覺得,雖然克雷蒂諾一樣有說有笑,但是那態度中卻始終帶着一些冷漠和……敵意?

林坦可以百分之百的確定,自己跟這位克雷蒂諾王子遠日無怨近日無仇的,這敵視肯定不是私仇。不是私仇的話,那這就很值得好好分析一下了。林坦現在的這具身體,樣貌還算得上有點小帥,沒到一眼就可以讓女孩喜歡上的地步,但至少也不會讓人看見第一面就覺得厭惡。除了這種不靠譜的結論外,那克雷蒂諾的敵意來自哪裡呢?

百分之百是政治原因。顯然,這位克雷蒂諾王子,或者說他所代表的某一個勢力,對於林坦並沒有什麼好感。但是既然沒有好感,爲什麼會排出這麼大的排場,來迎接林坦?難道不應該直接拒絕林坦入境,或者說進入埃博拉的時候對他進行百般刁難?可這一切都沒有發生,甚至林坦已經被安排到了埃博拉城最豪華的一家酒店入住,費用還是溫布利王國全額負責的。

溫布利王國的現任國王,身體向來不怎麼好,到了這個年歲,也不太怎麼參加國家管理了。據林坦所知,現在溫布利王國的國家事務,大多是由首相埃裡克森伯爵處理。難道,這位克雷蒂諾王子跟埃裡克森首相的關係並不好?

那這樣就可以解釋的通了。這不僅僅是曼徹斯特公國領土上的利益分配問題,甚至還有可能牽扯到溫布利王國的繼承問題。

第193章 火焰徽記第256章 拜訪第299章 奧茨登陸戰(上)第313章 不同的願望第206章 庫伊特主戰第五十八 掌劫掠第140章 囚禁第229章 再見勞爾二百六十二章 你當真愛我第59章 第九軍團第145章 斬首行動(下)第237章 機會第252章 無聊的宴會第170章 政治危機(上)第39章 熊貓(上)第75章 歸途第14章 亡靈(下)第230章 善堂騎士團(上)第85章 白帆港(上)第136章 地獄火炮彈第139章 沉默第192章 賭一把第85章 白帆港(上)第105章 奧法活化怪(下)第208章 魔能巨炮再發威第141章 女船長第187章 善堂騎士團分部的構想第308章 南聯盟會戰(上)289章 征服者之歌第76章 公國第96章 孵化第7章 傭兵團第284章 施加壓力第134章 獨眼海盜團第46章 守城(下)第247章 全境淪陷第244章 外交麻煩第178章 黑夜的迷霧第169章 歸來第90章 羅比尼奧(下)第198章 錐形劍羣第93章 發展難題第131章 錢到用時方恨少第269章 權杖第129章 哲科騎士第102章 食人魔第243章 老特拉福德第4章 愛德華(下)第92章 閱兵式第192章 賭一把第130章 劫獄第92章 閱兵式第280章 遠途島海戰(上)第296章 艱難的決定(下)第136章 地獄火炮彈第81章 克雷夫第30章 狼騎兵(下)第251章 王子的歡迎儀式第72章 維多利亞大公第31章 精英騎士第70章 龍騎士?第18章 海盜(下)第285章 急令第166章 九劍第12章 山村殭屍第307章 暴風雨第133章 出航第179章 全境戒備(上)第306章 戰前會議第26章 耶維奇攻防戰(下)第9章 鐵拳第206章 庫伊特主戰第123章 平叛(下)第128章 絞刑架第151章 混亂之雨(上)第269章 權杖第210章 目標:安菲爾德第158章 回船第40章 熊貓(中)第34章 突圍第194章 從天而降的突襲第213章 如卿所言第136章 地獄火炮彈第179章 全境戒備(上)第3章 愛德華(中)第257章 王后?第124章 隱患第121章 演說第60章 卡德拉克王第60章 卡德拉克王第212章 老斯內德第241章 攻克第222章 夜戰(下)第160章 陰影之主(上)第151章 混亂之雨(上)第118章 返回領地第110章 守衛者(下)第201章 戰爭腳步愈近!第117章 打蛇(下)
第193章 火焰徽記第256章 拜訪第299章 奧茨登陸戰(上)第313章 不同的願望第206章 庫伊特主戰第五十八 掌劫掠第140章 囚禁第229章 再見勞爾二百六十二章 你當真愛我第59章 第九軍團第145章 斬首行動(下)第237章 機會第252章 無聊的宴會第170章 政治危機(上)第39章 熊貓(上)第75章 歸途第14章 亡靈(下)第230章 善堂騎士團(上)第85章 白帆港(上)第136章 地獄火炮彈第139章 沉默第192章 賭一把第85章 白帆港(上)第105章 奧法活化怪(下)第208章 魔能巨炮再發威第141章 女船長第187章 善堂騎士團分部的構想第308章 南聯盟會戰(上)289章 征服者之歌第76章 公國第96章 孵化第7章 傭兵團第284章 施加壓力第134章 獨眼海盜團第46章 守城(下)第247章 全境淪陷第244章 外交麻煩第178章 黑夜的迷霧第169章 歸來第90章 羅比尼奧(下)第198章 錐形劍羣第93章 發展難題第131章 錢到用時方恨少第269章 權杖第129章 哲科騎士第102章 食人魔第243章 老特拉福德第4章 愛德華(下)第92章 閱兵式第192章 賭一把第130章 劫獄第92章 閱兵式第280章 遠途島海戰(上)第296章 艱難的決定(下)第136章 地獄火炮彈第81章 克雷夫第30章 狼騎兵(下)第251章 王子的歡迎儀式第72章 維多利亞大公第31章 精英騎士第70章 龍騎士?第18章 海盜(下)第285章 急令第166章 九劍第12章 山村殭屍第307章 暴風雨第133章 出航第179章 全境戒備(上)第306章 戰前會議第26章 耶維奇攻防戰(下)第9章 鐵拳第206章 庫伊特主戰第123章 平叛(下)第128章 絞刑架第151章 混亂之雨(上)第269章 權杖第210章 目標:安菲爾德第158章 回船第40章 熊貓(中)第34章 突圍第194章 從天而降的突襲第213章 如卿所言第136章 地獄火炮彈第179章 全境戒備(上)第3章 愛德華(中)第257章 王后?第124章 隱患第121章 演說第60章 卡德拉克王第60章 卡德拉克王第212章 老斯內德第241章 攻克第222章 夜戰(下)第160章 陰影之主(上)第151章 混亂之雨(上)第118章 返回領地第110章 守衛者(下)第201章 戰爭腳步愈近!第117章 打蛇(下)