隨着謝選橫空出世,呂偉英霸主地位已經逐漸被人忘記。
提到大6導演no.1,大家普遍認爲是謝選,呂偉英則是第二位,盤點中國在國際上有影響力的大導演也將呂偉英排在謝選後面。
年輕人普遍認爲呂偉英導演不如謝選,這次可以憑藉《雉女》殺進奧斯卡最佳外語片環節除了運氣成分,就是依靠演員出衆的演技。
因爲近些年呂偉英導演的沉寂,一些外行人甚至懷疑了他的執導能力,認爲換一個導演,憑藉這部電影的演員陣容,同樣也能殺入奧斯卡。
觀衆都是很容易遺忘的,他們已經不記得呂偉英爲中國電影做出的貢獻,在謝選籍籍無名的時候,呂偉英是第一批在國際大舞臺上讓老外認識並記住中國電影的優秀導演。
前人栽樹後人乘涼,無論後人的功績多麼輝煌,都不能忘記開山者。
只可惜,現實並非如此。
若不是這一次同時入圍的電影,有來自日本的《入殮師》,國內對呂偉英導演這次奪獎是不看好的。
因爲這位導演,已經遠離國際主流電影圈太久太久了。
他上一部在國際上獲得大獎的作品,是十年前。
《雉女》在國內口碑兩極化嚴重,認爲這部電影過分吹噓了呂后,貶低了劉邦。
不熟悉中國歷史的外國人在面對這部電影時則沒有那麼多想法,國外普遍認爲這是一部在男權世界中的女性意識崛起的影片,許多北美影評人都將呂偉英評爲尊重女性,喚醒女性獨立意識的女權主義導演。
北美影評人非常欣賞《雉女》,給予了相當高的評價。
當然,他們同樣欣賞《入殮師》,兩部電影相比,《入殮師》風頭顯然更勝一籌,這部影片之前已經刷了許多工會獎和影評人協會獎。
雖然國內媒體都在爲呂偉英導演打氣,網友更是公然叫囂,虐死這幫日本鬼子,但是呂導演心中是沒大有底的。
沒有人比呂偉英導演更渴望拿獎,在以李青導演爲首的第六代導演一個個在國際舞臺上嶄露頭角後,越來越多的大牌導演在這些青年導演身上感受到了什麼叫做“後生可畏”,呂偉英導演不想輸給年輕人,他不想被替代,成爲別人嘴裡該下崗的糟老頭。
此時,頒獎典禮還未開始,連夏在後臺和認識的演員和製片人寒暄,藉着這個極好的機會拓展自己的人脈。
聊了一會兒,發現時間差不多後,連夏向自己的座位走去,入座後她才驚訝的發現,主辦方不知道在搞什麼鬼,竟然將《入殮師》劇組的座位安排在《雉女》劇組的前面,其他演員的位置略有錯開,唯有導演呂偉英的位置在《入殮師》導演瀧田洋二郎的正後面,也就說兩位導演同時入座後,呂偉英導演要看着瀧田洋二郎導演的後腦勺。
若是最佳外語片是《入殮師》,爲了表示風度,呂偉英導演不僅要起身向對方表示祝賀,還要一直盯着瀧田洋二郎導演的後腦勺,注視着坐在自己正前方的勝利者。
若是《雉女》捧得了最佳外語片獎,則是翻轉,瀧田洋二郎要轉身向呂偉英導演表示祝賀,然後看着坐在自己後面的中國導演,從自己的位置胖走過去,摘得最佳外語片獎。
我靠,這個安排位置的人可真夠賤的!
連夏在心裡大罵。
在場的沒一個是傻子,連夏想到的,兩位導演也能想到。
一時間無論是呂偉英還是瀧田洋二郎臉色都不太好。
事實上,在兩部電影同時入圍奧斯卡最佳外語片獎之前,兩位導演關係並沒有現在這般微妙,瀧田洋二郎曾接受過中國媒體的採訪,並在採訪期間用生疏的中文和中國記者打招呼。
在奧斯卡入圍名單揭曉之前,國內媒體對《入殮師》的態度一直很溫和,認爲這是一部值得到電影院去觀賞的好電影。
瀧田洋二郎本人也看過《雉女》,他本人也很喜歡中國電影,縱然這是個日本人,聽到老外誇獎自己國家的電影,國沒媒體還是很高興的。
禮尚往來,對這位日本導演也是大加讚賞。
不過這個讚賞並沒有維持太久,隨着《雉女》獲得了越來越多的影評人協會獎和工會獎,大家猛然發現《雉女》擁有了許多衝奧砝碼,比起日本導演,國人當然是支持自己國家的電影,於是《入殮師》變成了臭狗屎,瀧田洋二郎也順帶臭了。
呂偉英導演在日本的待遇也差不多,作爲在亞洲頗有影響力的導演,呂偉英的作品影響的不僅僅是中國人,許多日本人都是看着這位呂導演的電影長大的。
呂偉英在影壇呼風喚雨的時候,瀧田洋二郎還沒入行呢。
在呂導面前,瀧田就是一個後輩。
不過在奧斯卡面前,日本人是絕對不會唱衰本國導演,於是呂偉英在日本從德高望重的中國導演,變成了行木將就的糟老頭,或者是不知所云的老瘋子。
兩國媒體互相攻擊對手,毫不留情。
原本毫無交集的兩位導演,此時也尷尬起來,電影本身是很單純的,但是電影人是有國際的,沒有一個電影人會表示自己的作品是凌駕在國家之上。
於是應該好好交流的兩位亞洲導演,只能尷尬的點點頭,表示看到了對方。
入座後的呂偉英看着瀧田洋二郎的後腦勺,只覺得氣不打一處來,老爺子在心裡大罵主辦方缺德!
記得兩年前,同一個大廳,連夏記得自己的位置相當靠後。
同一個最佳外語片獎,今年,《雉女》劇組的位置安排的就相對靠前了。
這和中國影響力增加也有關係,奧斯卡原本就政治味兒十足,《雉女》能走到現在,中國電影這四個字的分量不可小覷。
連夏並沒有獲得提名,若是《雉女》能捧到小金人,連夏作爲這部電影的女一號,自然會得到前所未有的關注度,但是這個關注度照比個人獎還是要差很遠,所以連夏並沒有呂偉英導演那麼激動。
在頒獎典禮開始後,她表現的一直很淡定。
該鼓掌的時候鼓掌,該笑的時候笑。
反正就是很普通很正常的反應。
這個時候,學會一門外語的重要性就表現出來了。
連夏無比慶幸自己在英語方面有下功夫,她能聽懂臺上的人說什麼,飾演劉邦的李嘉樹就比較尷尬了,他不懂英語,坐在位置上,看着臺上的老外ba1aba1a說,很是痛苦。
呂偉英導演英語也不算特別好,但是導演心思並不在看別人領獎和竭盡全力用精妙絕倫的語言逗人發笑的頒獎嘉賓身上,他就關注一點,最佳外語片獎什麼頒發。
等待的時間格外的漫長,不過總算還是等到了。
開獎環節,呂偉英特別緊張,身體繃得緊緊的,大屏幕,所有的提名電影播放完畢後,兩位頒獎人拆開信封,打開卡片,頒獎嘉賓是一個非常利落的人,他沒有賣關子就宣佈了答案——
“獲得最佳外語片獎的是,《雉女》。”
隨着頒獎人話落,一切塵埃落定。
很難形容這一刻瀧田洋二郎導演的心情,他幾乎以爲最佳外語片獎會是自己的,畢竟在之前影評人協會和各種工會獎評獎結果,《入殮師》要遠遠超過另外幾部提名電影。
《入殮師》要是獲得最佳外語片獎,絕對不是冷門,但是《雉女》……
要知道《雉女》的開局並不好,在十月份頒發的幾個影評人協會獎,《雉女》可是顆粒無收,可是現在……
瀧田洋二郎心情非常不美妙,甚至可以稱得上沮喪。
饒是如此,他還是站起來轉身非常有風度地向呂偉英表示祝賀。
已經輸了獎項,別再輸了風度。
“恭喜。”瀧田洋二郎導演用生澀的中文說道。
“謝謝。”呂偉英導演笑得非常放鬆,看瀧田洋二郎的表情也充滿了慈愛。
天知道他剛纔有多麼緊張,若是這個獎項是《入殮師》,他不知道自己應該做什麼樣的表情。
呂偉英覺得自己沒有自己想象中的那麼大度。
呂偉英並沒有一個人上臺領獎,這一刻,整個《雉女》劇組的都是勝利者,一部影片絕對不靠一個演員,一位導演的個人水平獲獎。
於是在導演的邀請下,凡是跟隨劇組來到奧斯卡紅毯上的,都隨着導演登上了頒獎臺。
呂偉英導演的獲獎感言很簡單,簡單的甚至有些短,“我很激動,這個獎項對我很重要,感謝電影藝術與科學學院,感謝每一位參與這部電影的工作人員,感謝我的太太,孩子,朋友以及所有人,謝謝。”
導演說完後,將獎盃高高舉起。
在他離開頒獎臺的時候,因爲太緊張,有些步履蹣跚,差點摔倒,幸好連夏和製片人在導演呂偉英兩邊。
回到座位的時候,呂偉英從口袋裡摸出一瓶速效救心丸。
顫抖着手,放在了手裡,然後連夏從這位於電影相處長達半個多世紀的中國導演眼中看到了晶瑩的淚光。