萊斯塔宰相所言與我所想較爲相似。
不同的是,他考慮的是如何強大達賽城的國力,削弱艾瑞城的凝聚力,而我想的則是如何動搖卡特·霍頓的影響力,再一舉將卡特·羅德尼推到君主之位。
說實話,除了卡特·霍頓以外,其他卡特家族的人還真就沒資格入我的法眼。
大少爺卡特·納爾森,嗜血暴力,風流成性,這些性格不但是他脅迫對方屈服於自己的利器,更是他最致命的弱點。
二少爺卡特·斯科特,功於心計,陰狠詭秘,這些都是他令人忌憚的地方,但也正因爲這些特點,使得他無法正大光明的走上臺面,成爲一介合格的君主。
倘若這兩人肯拋下野心,卡特·納爾森成爲開疆拓土的悍將,卡特·斯科特成爲主持朝政的宰輔,兩人共同輔佐父親卡特·霍頓的話,艾瑞城還真有可能變成鐵錠一塊。
只可惜,他倆能力不足,野心卻不小,一個想要奪權,成爲君主,另一個更是誇張,試圖以喚醒阿喀琉斯爲契機,將自己打造成爲卡特·亞當斯一般的曠古之君。
這簡直就是癡人說夢!
要知道,卡特·亞當斯在成爲傳說英雄之前,可是做了相當長一段時間的農夫,他深知平民百姓之苦,故而在成爲君主之後,纔會頒佈一系列利民政策,成爲人人口中讚頌的曠古之君。
卡特·斯科特不僅自小在蜜罐子里長大,骨子裡對平民貧民就相當鄙視,更是爲了一己私慾,將忠誠於自己的冒險家當做棋子一般看待,想用就用,不想用就棄。
這等視人如草芥的傢伙,如何能夠和卡特·亞當斯相提並論!
獸人王聽過萊斯塔的一番言辭之後,頷首道:“既然萊斯塔都這樣說了,想必此事可行,但不知想要完成這件事情,需要作何準備?”
“簡單,我只需要一紙詔書”我神秘一笑,道:“以及您的親筆保證。”
“保證什麼?”獸人王沉聲問道。
“保證賦予傳說英雄後裔應有的待遇。”
“這個沒問題”獸人王當即喚來侍者,準備好筆紙,大筆一揮,數個遒勁的大字躍然紙上,隨後接過璽,蓋上印信,待完全風乾後,將羊皮紙遞了過來。
接過以後,細細打量數遍,我恭維道:“岳父大人的字,真有龍虎天威啊!”
獸人王被馬屁拍的很是舒服,呵呵笑罵道:“行了,別行那套阿諛奉承的佞臣之道了,快說說吧,你打算怎麼做?”
“是”我遵命道。
隨後,我將擬定的計劃說了一通,大致意思是,在處理完可疑人員之後,便隻身前往艾瑞城,聯繫我在艾瑞城的朋友,讓他幫着蒐羅傳說英雄後裔,一旦確認對方身份以後,便立即將他們藏匿起來,待人數達到一定數目之後,就用魔法飛艇將他們運送過來。
送達完成,便開始篩選工作,首先是人品,這點最重要,當人品確定以後,就是實力方面的篩選了。
繼承祖先天賦的後裔,則會被新英勇公會優先錄取,實力一般的,或是實力不足的,則賜予他們相應的小貴族頭銜,分他們一塊清淨之地,讓他們平平穩穩的安度晚年。
不過,這些小康生活並非憑空得來,也需要一點點微薄的付出,譬如揭露卡特家族的黑幕,揭露的越多,越真實,越直擊要害,將來的獲得也就越多。
比方說,提升爵位,賜予更多的封地。
反正達賽城地廣人稀,不差那點土地。
以上就是最理想的情況。
但我們不能光考慮最理想的情況,還要考慮最糟糕的情況。
此事被卡特家族的探子獲知,並上報給了卡特·霍頓,那麼,想要悄無聲息接走傳說英雄後裔的計劃,也就泡湯了。
不過,雖然接走傳說英雄後裔的計劃泡湯了,卻可以藉此契機,讓這些身世可悲的後裔亮明身份,藉着他們的影響力,直接給艾瑞城首都來一場相當規模的叛亂。
只要這邊叛亂一生,老公爵就即刻率軍攻城,能攻陷幾座就攻陷幾座,之後,以攻陷的城鎮作爲甜頭,吸引維奇堡和月光城的軍隊過來,共同分享。
維奇堡軍隊的入駐應該沒什麼問題,月光城的軍隊我沒什麼把握,畢竟我近段時期和妖精女皇因爲艾米麗的事情鬧得很不愉快,不過沒關係,就算月光城不派遣軍隊,以維奇堡和達賽城兩方聯軍,依舊可以攻城拔寨。
如果我所料不錯的話,你們最多隻能佔領艾瑞城的三分之一領土,就會被艾瑞城和約克漢城的聯合軍隊阻斷前進的去路。
不過三分之一也足夠了,你們可以集合這三分之一國土內的傳說英雄後裔,來一場別開生面的抹黑,將卡特·霍頓的嘴臉公之於衆,隨後放出卡特·羅德尼還活着的消息,給予艾瑞城人民希望的同時,動搖艾瑞城國本。
當說完這些之後,獸人王后面色微沉,問道:“小毅,那你呢,你在哪裡?”
我微微沉吟,淡然一笑,道:“如果情況好的話,我可能會找個地方躲起來,如果情況糟糕的話,我或許會被抓捕起來,也有可能已經喪命。”
“你這是在拿自己的性命作爲賭注謀劃的這個局?”獸人王后驚詫不已。
“嗯”我點了點頭,道:“想要攻城拔寨,就得發起戰爭,戰爭一旦發起,就一定會死人。”
“你這是在求死,還是要置之死地而後生?”萊斯塔宰相眯眼問道。
“求死不可能,我有那麼多未婚妻,才捨不得死呢,後者也非我意,我只是想來一場豪賭,趁機好好打擊一下卡特·霍頓,我要讓他知道,無論誰惹怒了我,都要承受我不顧一切的瘋狂報復!”
衆人皆疑,但誰也沒有發問。
沒錯,我做的這一切,不僅要強化新英勇公會的實力,更是對他長子覬覦我女人的報復。
別以爲破壞了妖精女皇和我之間的默契,你們還能繼續安穩度日。
出來混,遲早要還的,我已經做好了赴死的準備,那你呢?卡特·霍頓?