第6章 借勢(上)

“德意志國王到了保加利亞?”

用帶着一絲質疑的聲調重複着赫克托爾的話。倫格慢慢放開了懷中的阿賽琳,他疑惑的看着赫克托爾,從他的手裡接過了那封已經打開的密信。

“大人,這是色雷斯將軍給阿萊克修斯的呈報,”赫克托爾看着那個似乎正緩緩醒來的使者“他們當然還不知道阿萊克修斯已經被皇帝囚禁起來了。”

“……尊敬的殿下,雖然在這一時刻傳遞壞消息令人厭惡,但是請允許我向您報告一個不好的消息,在色雷斯地區的暴動並沒有因爲皇帝陛下所送來的黃金而有所平息,在得到了皇帝的恩典之後,暴民依然瘋狂的襲擊當地的官吏和忠於帝國的平民,而這一切當中最令人不安的消息,是得以證實的德意志國王已經來到了保加利亞。

殿下,這一消息讓我不得不在這種時刻倉促的給您寫信,雖然在皇帝陛下的壽辰期間這種壞消息令人沮喪,但是面對德意志國王的到來,我希望能夠讓帝國儘早做出決斷……”

“是腓特烈?”倫格低聲自語着,他擡頭望着默不作聲的赫克托爾,看着白化病人神色間露出的凝重,他一邊慢慢邁着步子尋思,一邊輕輕揮手示意把那個人帶到自己面前。

一聲呻吟從那個使者的嘴裡發出來,當他終於睜開眼睛看到眼前的一切後。稍一猶豫,他就猛然掙扎起來!

但是,早有準備的近衛兵立刻死死壓住他的身體,同時隨着兩記拳頭猛砸在他的肚子上,使者立刻痛苦的彎下腰去,但是他接着又倔強的試圖站起來,這讓他被壓着的手臂扭曲的向後彎去。

“不要掙扎了,你應該感謝我們救了你一命,”赫克托爾一把抓住這個人的脖子,把他的頭強行擡了起來“聽着,大概你還不知道阿萊克修斯已經被皇帝管進了雷克雷監獄,而你去給他送信,這難道不是在自尋死路嗎?”

“我只是個使者,”那個人倔強的擺動腦袋,試圖擺脫赫克托爾的手,但是卻只能讓他的呼吸變得更加急促“我是色雷斯將軍派出的使者,你們必須讓我去見阿萊克修斯殿下或是其他人。”

“那要看你是不是肯說實話了。”赫克托爾鬆開手,他看着倫格始終望着那封信沉思的樣子,在等待一會之後,終於走了過去。

“大人,保加利亞的叛亂在不久前讓皇帝陷入了很尷尬的境地,君士坦丁堡人顯然對皇帝在保加利亞的失敗十分不滿……”

“這些我已經知道,”倫格皺着雙眉再次把那封信舉到面前仔細看着“色雷斯將軍在羅馬與保加利亞之間傳遞的消息,而且按照這上面所說的,艾薩克顯然曾經用一大筆黃金試圖賄賂保加利亞人,但是沒有人想到這個時候居然會出現一個腓特烈。”

“對不起大人,不過我不知道德意志國王到保加利亞去做什麼。難道他現在不是正在準備着參加新的東征嗎?”赫克托爾疑惑的問着,接着他壓低聲音說到:“大人,這個人一定知道一些東西,也許我們可以……”

“可是看來他很倔強,”倫格皺起雙眉看着那個不甘的望過來的男人,從那個人硬朗不屈的舉動上,他可以看到一個好士兵所擁有的那種勇敢,面對這樣一個人,倫格從內心裡不願意看到一些不好的事情發生在他身上“不要太爲難他。”

“大人,這些事情並不需要您擔心。”赫克托爾輕輕一笑,他向着等在一邊的士兵稍微揮手示意,然後帶着他們押解着那個人向着院子裡走去。

“發生了什麼事?”

一個不安的聲音從院子另一邊傳來,阿索妮婭愕然的看着要跟着走去的阿歷克斯,看到阿歷克斯臉上露出的猶豫不安,赫克托爾忽然伸手搭在他的肩膀上,用很小的聲音說:“你不用跟過來,小夥子,要知道有些事情你不知道最好。”

說着,他微微用力把阿歷克斯向着阿索妮婭推了過去。

“我們抓到了一個奸細,要知道現在在君士坦丁堡裡到處都是陰謀。”阿歷克斯走過去對阿索妮婭小心的解釋着,同時看着赫克托爾的背影。他的心裡暗暗鬆了一口氣,不知道爲什麼,當赫克托爾阻止他的時候,一種如釋重負的感覺,讓他立刻選擇了接受白化病人的這個建議。

“可是,那是個羅馬人,”阿索妮婭愕然的看着那個人的背影“難道你們要綁架一個羅馬人嗎?”

“我也是個羅馬人。”倫格走了過來,他向有些緊張的阿索妮婭微微點頭,隨後對阿歷克斯示意跟着自己向着法蘭西斯的院子走去。

“他們在幹什麼?”阿索妮婭愕然的看着這些人,不過當她看到走過來的阿賽琳時候,她的眼中立刻露出了一股不知道是興奮還是小心的緊張“上帝,我都聽說了,我聽說小姐您居然在皇帝的面前與耶路撒冷女王決鬥!”

“我只是和那個女人打了一架,”阿賽琳不以爲然的笑了笑,可當她看到阿索妮婭依然望向倫格他們的背影時,她無奈的暗暗苦笑,隨即用更高的聲音說着:“對!我是和那個傲慢的女王決鬥了,不過可不是因爲那是在皇帝的面前。”

“那麼說,這一切都是真的,您真的和子爵大人……”阿索妮婭立刻被聽到的話題吸引過去了,她興奮的問着阿賽琳,同時臉上露出了激動的神色,還有什麼比從謠言的當事人那裡聽到最直接的消息,更讓人興奮呢?君士坦丁堡人那喜歡道聽途說的習性在這一刻完全佔據了阿索妮婭的心思,她很快就忘記了那個剛剛被人架走的羅馬人,心中記得只有對那些謠言和傳說的刨根問底。

當東方終於出現了一片淡淡的青白色時,一臉疲憊的赫克托爾出現在了倫格的面前,他無聲的把一張寫得滿滿的釉草紙放在桌子上,然後看着一直望着他的幾個人。忽然微微搖頭,用一種無奈的口氣說:“我不得不重新改變對羅馬人的看法,他們當中也的確有些讓人佩服的人。”

他抓起身邊陶瓷罐子,一邊大口喝着水,一邊說:“那個人很忠誠,他不但忠於他的主人,也同樣忠於羅馬,這在我看來簡直是個奇蹟,在這種時候居然還有如此勇敢而忠心耿耿的羅馬人。”說到這兒,他似乎想起什麼似的向着倫格說了句:“抱歉,大人,”隨即接着說:“讓我不可思議的是,這個人只是個出生在希臘鄉下的小百人隊長的兒子,他告訴我他的父親是色雷斯一個屯兵村的村長,這真是讓我覺得不可想象。”

“那麼說,他也是個農兵?”倫格有些意外的問着,他看着那張寫着各種毫不相干的東西的記錄,他知道這都是赫克托爾在夜裡拷問出來的,雖然他不知道白化病人使用了什麼手段,但是他知道那顯然並不讓人愉快,這讓他覺得赫克托爾沒有讓阿歷克斯跟去是正確的,看着年輕的近衛軍統領,倫格覺得自己在這一刻能夠理解赫克托爾的心思。

“在這個時代。就讓我們教團中的兄弟儘量保持那孩子般的純真吧。”法蘭西斯接過那張紙一邊慢慢看着,一邊用沉重的口氣吐出這麼一句話,一時間幾個人的眼神都不禁望向正在遠處的陽臺邊無聊的編着馬鞭的阿歷克斯,那種眼神立刻讓讓年輕的近衛軍統領一陣不自在。

“這麼說,艾薩克還是希望自己能成爲保加利亞人名義上的皇帝,爲了這個他甚至不惜讓自己的兒子和阿森的女兒結婚?”法蘭西斯的手指輕敲桌面“而且從這個人所說的看,皇帝的這個意圖似乎並不荒唐,畢竟色雷斯將軍已經和阿森爲了這個有過接觸。”

“但是德意志國王的到來顯然是要有意破壞,”赫克托爾輕輕一笑,喝了點水之後再次變得精神起來的他,臉上又掛起了那種充滿譏諷的神態“不知道阿森的這個女兒究竟長相怎麼樣。居然同時得到了兩位王子的求婚。”

“腓特烈爲他的兒子小奧托向保加利亞公主求婚?”法蘭西斯似乎同樣爲發生的這一切感到迷茫“這的確太讓人感到意外了,要知道阿森雖然與羅馬成爲了敵人,但是不止是他,整個保加利亞的人民始終都是堅定的正教徒,很難想象一個新教徒會成爲保加利亞國王的女婿,更不要說成爲保加利亞國王。”

“這也並不是不可能的,”倫格微微搖頭,看到另外兩個人顯然頗爲意外的表情,他知道這時對他們解釋一切並沒有任何意義“我的朋友們,請不要忘記,不論公教還是正教,都是上帝的追隨者,單是這一點上,我就已經很懷疑那些刻意分出公教正教的人,究竟是出於什麼樣的居心了。”

“大人,這是您第一次這樣評論公教與正教,”法蘭西斯隨手拿起桌子上的紙筆做着要記錄的樣子“不知道我是不是能把您的這些話記錄下來呢,或者說您更希望由您自己把這一切告訴大家?”

“我的朋友,也許一位更加睿智的智者的話,要比一個普通的小農兵的話更容易被人接受,畢竟權威的力量是不容忽視的。”倫格輕聲一笑,隨即他回頭望向赫克托爾“看來德意志國王對不但對保加利亞擁有着巨大的野心,甚至他可能對整個希臘都在窺伺着。”

“他現在已經是意大利國王了,上帝這個人的野心真是讓人無法忍受,”赫克托爾無奈的嘆息着“我可以想象他爲了那頂神聖羅馬的皇冠付出了多少的代價,但是難道他還要窺伺羅馬的土地嗎?”

“現在的羅馬早在曼齊克特之後就已經徹底失去他的光環了,也許在那之前歐洲人對羅馬是用一種敬仰的目光看待,可是現在,羅馬在那些法蘭克人的眼裡不過是一個已經能夠快要病死的參孫。”倫格發出一聲嘆息,不知道爲什麼他忽然覺得現在的羅馬與他心底裡那個無法忘懷的前世故國如此的近似,一想到在不久的將來,這個國家所遭受的劫難,這種感覺就更讓他覺得十分強烈。

“但是看來艾薩克皇帝顯然無法阻止這一切,那個人太油滑,但是卻缺少做爲一個皇帝應有的勇氣,”赫克托爾看了看窗外已經大亮的天空“很能想象他曾經是一位很了不起的將軍,也許君士坦丁堡的糜爛真的能讓一位英雄徹底頹廢下去。如果是這樣。也許我們進入這座城市並不是件很幸運的好事。”

“那個人只有在自己的宮殿裡纔有勇氣去陷害別人,也許他從開始就缺乏做爲一個皇帝應有的勇氣,或者說根本就缺乏成爲一個皇帝的條件。”法蘭西斯用隨意的口氣評價着堪稱整個基督世界最大帝國的皇帝,當他看到倫格似乎一直在沉默的樣子時,他忽然放低聲音輕輕的問:“大人,您會因爲君士坦丁堡的這種糜爛而無法忍受嗎?或者會很快就適應這裡的一切?”

“我的朋友,如果這就是你擔心的,我相信很快我就會給你一個滿意的答案了。”聽着法蘭西斯似乎隨口而出,卻頗有深意的提醒,倫格低聲在這位智者的耳邊輕聲回答着“我相信我知道自己應該怎麼做,而且我認爲眼前的這個消息對我們來說真的是一個上帝賜予的好機會。”

“那麼您準備怎麼做呢,大人,難道還把那個人重新放回去,要知道他會給我們找麻煩的,”赫克托爾微微皺眉“也許我可以把他扔進博爾普魯斯海峽,畢竟冤死在金角灣裡的人,並不只是那個倒黴的康拉德。”

聽到赫克托爾那明顯意有所指的暗示,倫格的雙眉微微皺起,如果說對這個白化病人究竟還有什麼不滿意的,那就是他那總是能讓人下不了臺的冷嘲熱諷。

“那個人給我留下來,”爲倫格解圍的,卻是突然走來的阿賽琳。

看着已經換上了一件傳統的希臘樣式長裙,肩頭上多了一條很寬大的披肩的阿賽琳,倫格不禁輕輕笑了起來,他能想象爲了吸引走阿索妮婭的注意,阿賽琳要在夜裡扮演什麼樣的角色,也許就在今天早晨,一些新的謠言就又要在君士坦丁堡裡散佈出去了。

“那個阿索妮婭……”

背對阿歷克斯的赫克托爾眼中閃動的凜冽沒有躲過阿賽琳的眼神,她嚴肅的盯着白化病人,過了一陣之後,她低聲卻充滿冰冷的對白化病人說:“聽着,我不許你去碰她,要是那個女孩突然有什麼意外,所有人就都會知道,你明白嗎?”

“遵命,夫人。”赫克托爾略微沉吟,隨即低聲回答,他不再說什麼,只是低頭看着放在桌子上的口供發呆,一時之間幾個人陷入了一片沉寂之中。

法蘭西斯若有所思的看着眼前的一切,當他看到倫格根本沒有開口的意思之後,他忽然慢悠悠的說:

“大人,看來我們真的不應該那麼早的進入君士坦丁堡堡。”

………

伊莎貝拉直挺挺的站在地上,任由身邊的幾個侍女在她的身上不住的忙碌着,清晨略顯微紅的陽光透過高高的窗子斜射進房間,照在她的身上,這讓她看起來顯得比平時更加美麗,一抹若有若無的紅昏浮現在她的臉頰上,就好像一小團火焰般在她的臉上映出令人心醉的色彩。

伊莎貝拉可以肯定,每一個從她身前晃過的侍女都在偷偷的望着她,她們總是在和她的眼神一碰之後立刻畏懼的移開,不過當她們繞到她身後時,她就可以感覺到她們就用充滿好奇的眼神不住的打量她的身體。

即使已經跟隨了她很久,這些侍女也始終無法明白自己的這位女主人究竟是有着一副什麼樣的心思。

就在頭一天的晚宴上,這位尊貴的耶路撒冷女王居然和那個富有傳奇色彩的塞浦路斯女主人在皇帝的面前大打出手!

當那些如同長了翅膀的謠言先於女王陛下傳回她的行宮時,所有留守行宮的僕人侍女都不禁被這個消息驚得目瞪口呆。

她們不能想象在有關陛下突然消失,又奇蹟般出現的謠言還喧囂塵上的時候,自己的女主人居然又做下了這種讓人爲之錯愕的事情,而更加讓她們感到意外的是,就在所有人因爲頭天的消息顯得興奮莫名的情緒還沒有平復下去時,女王陛下居然又主動提出要約見與她有着莫名其妙糾葛的令一位關鍵人物,羅馬的艾薩克皇帝。

這一切都讓伊莎貝拉的隨臣們感到意外而且無所適從,他們不知道這位女王陛下究竟在想什麼,雖然跟隨着這位主人就要成爲謠言關注的中心這個事實已經讓所有人早已習慣,但是一想到就在這座城市裡,就有兩個爲萬衆矚目的男人與這位陛下有着無法說清的關係,那些隨臣們就不知道自己跟隨了這樣一位主人,究竟是幸或是幸運了。

羅馬人沒有吃早餐的習慣,對他們來說,在下午的時候吃上一頓比較可口的水果午餐,而在黎明時分才吃上一頓豐盛晚宴的習慣已經延續了幾百年,自從很多年前可怕的查士丁尼瘟疫流傳下來之後,這種儘量用水果蔬菜而不是完全油膩的肉食味抱身體的習慣就慢慢出現,雖然已經過了幾百年,但是這種習俗卻一直延續了下來。

所以當伊莎貝拉在清晨的時候走進皇宮時,艾薩克皇帝是在他的馴馬場,而不是大廳裡接見了這位耶路撒冷女王。

正如君士坦丁堡人都知道的,艾薩克在成爲皇帝之前是一位頗爲勇敢的將軍,雖然之後的皇帝生涯讓他的銳氣消減,甚至變得令人厭惡,但是做爲軍人時的一些好習慣還是保留了下來。

艾薩克喜歡良種駿馬,每當馬市上出現一些好馬時,那些馬販子都會先向皇帝陛下報信。而艾薩克也往往不論手頭多麼拮据,都會想辦法湊出一筆錢來買下他滿意的好馬。

不過要想賺到皇帝的錢也並不容易,事實上艾薩克本人幾乎就是一個不錯的馴馬者,他和御廄官在一起的時間遠遠大於和任何一個大臣或是元老討論國事的時間,同時由他改良的某些種馬,在比賽上甚至有着不錯的成績。

不過在馴馬場接見耶路撒冷女王,這卻顯然和之前他的態度頗爲不同,而且當伊莎貝拉來到馴馬場上時,她意外的看到等待皇帝的不止是她,居然還有一位讓她頗爲意外的人物——君士坦丁堡大牧首。

“上帝保佑,沒有想到會在這裡遇到您。”伊莎貝拉劃了個十字,不過她的聲調冷淡,她清楚這位大牧首並不喜歡她,不論是由於各自身份還是各種謠言,大牧首對她的敵意一直頗深。

“陛下,我沒有想到您會這麼早來見陛下。”

令伊莎貝拉感到頗爲意外,大牧首用熱情的態度向她打着招呼,他甚至還象徵性向她略舉十字法杖,表示了一個謹慎的祝福。

這讓伊莎貝拉心裡忽然閃過一個念頭,在略一猶豫後她決定開口試探。

“我知道這時候覲見陛下並不妥當,不過因爲關係着耶路撒冷王國的命運,我必須來向陛下請求意見,畢竟這關係着耶路撒冷復國的大事。”

“的確呀陛下,畢竟現在已經有一支強大的軍隊能夠支持您了。”

大牧首的回答讓伊莎貝拉心頭一跳,她意識到自己的猜測完全沒錯,就在她不知道這對她意味什麼時,皇帝的聲音遠遠傳來:

“哦,沒想到你們這麼快就來了,那就讓我們好好商量一下該把那個貢佈雷打發到哪去。”

第218章 廝殺第235章 阿賽琳之戰(八)第119章 羅馬宮廷劇第174章 天才們第69章 夜客第240章 命運之詩的旋律第68章 後備軍第176章 女王悲情第129章 燃燒生命(下)第228章 帝國的召喚第1章 海盜們第127章 致命錯誤第21章 平亂第83章 出逃第39章 色雷斯狂想曲(十五)第198章 掌軍第28章 流浪的王宮第24章 在海上第31章 黛蘿來訪第32章 戰鬥!戰鬥!第148章 變革的時代第195章 圍城第3章 內線作戰第276章 這一年第140章 躁動第98章 皇帝的情人第11章 “貢佈雷醫生”第178章 戰前之戰第151章 耶路撒冷的瘋狂第73章 曼齊克特之戰(十二)第208章 埃及蘇丹第83章 地中海的寶石第26章 “三位一體”第250章 只有死人才能知道的秘密第28章 重創!第24章 借勢第五卷凱撒時代第一百五十九章第26章 新法伊始(一)第181章 羅馬之敵第163章 加冕前(上)第113章 羅斯強盜第97章 序幕揭開第113章 一頂王冠第247章 至於死的罪、我不說當爲這罪祈求第29章 針鋒相對(上)第42章 敵人之間的談判第52章 黑十字旗下第74章 我願意第44章 阿賽琳的“加冕”第60章 倫格之路第37章 奔襲第221章 攻城!第168章 哈丁之戰(一)第172章 狡智第58章 憂傷第175章 科尼亞的進攻(五)第212章 上帝賜予的瑰寶第38章 法蘭西國王第146章 逝者如斯夫第199章 末日前兆第51章 中世紀的本大叔……第37章 初春第56章 天使的陰影第144章 信仰與敵人第137章 真實與虛僞第96章 塞浦路斯之戰(下)第87章 奇貨可居第120章 漢弗雷的苦惱第56章 風雨前的帝國第57章 耶路撒冷的號角第215章 耶路撒冷,唯我獨尊!第30章 新法伊始(五)第11章 “貢佈雷醫生”第206章 驕傲的比賽弗勒斯第110章 阿卡之戰第168章 哈丁之戰(一)第6章 挑釁?挑戰!第27章 色雷斯狂想曲(六)九十四章 塞浦路斯之戰上第204章 命運之河(下)第222章 海峽風雲(四)第181章 聖子!第261章 阿賽琳之戰第40章 馬木留克?馬木留克!第46章 涌動第140章 躁動第8章 漢弗雷的“邀請”第225章 亂第246章 讓我們的城荒蕪,並非只有敵人第166章 羅馬大計第155章 科尼亞的巔峰第128章 上帝的真意第166章 羅馬大計第186章 兵臨城下第116章 初戰:考雷托爾!第68章 瑪蒂娜的期待第191章 大衛王塔和大馬士革門(一)第11章 一個奸商第21章 上帝的“寵兒”第29章 奇利里亞之爭(一)
第218章 廝殺第235章 阿賽琳之戰(八)第119章 羅馬宮廷劇第174章 天才們第69章 夜客第240章 命運之詩的旋律第68章 後備軍第176章 女王悲情第129章 燃燒生命(下)第228章 帝國的召喚第1章 海盜們第127章 致命錯誤第21章 平亂第83章 出逃第39章 色雷斯狂想曲(十五)第198章 掌軍第28章 流浪的王宮第24章 在海上第31章 黛蘿來訪第32章 戰鬥!戰鬥!第148章 變革的時代第195章 圍城第3章 內線作戰第276章 這一年第140章 躁動第98章 皇帝的情人第11章 “貢佈雷醫生”第178章 戰前之戰第151章 耶路撒冷的瘋狂第73章 曼齊克特之戰(十二)第208章 埃及蘇丹第83章 地中海的寶石第26章 “三位一體”第250章 只有死人才能知道的秘密第28章 重創!第24章 借勢第五卷凱撒時代第一百五十九章第26章 新法伊始(一)第181章 羅馬之敵第163章 加冕前(上)第113章 羅斯強盜第97章 序幕揭開第113章 一頂王冠第247章 至於死的罪、我不說當爲這罪祈求第29章 針鋒相對(上)第42章 敵人之間的談判第52章 黑十字旗下第74章 我願意第44章 阿賽琳的“加冕”第60章 倫格之路第37章 奔襲第221章 攻城!第168章 哈丁之戰(一)第172章 狡智第58章 憂傷第175章 科尼亞的進攻(五)第212章 上帝賜予的瑰寶第38章 法蘭西國王第146章 逝者如斯夫第199章 末日前兆第51章 中世紀的本大叔……第37章 初春第56章 天使的陰影第144章 信仰與敵人第137章 真實與虛僞第96章 塞浦路斯之戰(下)第87章 奇貨可居第120章 漢弗雷的苦惱第56章 風雨前的帝國第57章 耶路撒冷的號角第215章 耶路撒冷,唯我獨尊!第30章 新法伊始(五)第11章 “貢佈雷醫生”第206章 驕傲的比賽弗勒斯第110章 阿卡之戰第168章 哈丁之戰(一)第6章 挑釁?挑戰!第27章 色雷斯狂想曲(六)九十四章 塞浦路斯之戰上第204章 命運之河(下)第222章 海峽風雲(四)第181章 聖子!第261章 阿賽琳之戰第40章 馬木留克?馬木留克!第46章 涌動第140章 躁動第8章 漢弗雷的“邀請”第225章 亂第246章 讓我們的城荒蕪,並非只有敵人第166章 羅馬大計第155章 科尼亞的巔峰第128章 上帝的真意第166章 羅馬大計第186章 兵臨城下第116章 初戰:考雷托爾!第68章 瑪蒂娜的期待第191章 大衛王塔和大馬士革門(一)第11章 一個奸商第21章 上帝的“寵兒”第29章 奇利里亞之爭(一)