第五十二章 優美的詩歌(求推薦

回到愛丁堡後,凱文又度過了幾天平凡的日子。在這幾天裡,他除了去學校就是寫《呼嘯山莊》。

而幾天之後,《時代週刊》爲也正式爲凱文開設專欄。今天便是“凱文說事”專欄開設後出刊的第一天。

博古特在家裡喝着英國紅茶,唱着流行的戲劇。他倒要看看這個連詹姆斯的《葉子的對話》都沒有看過的傢伙寫的東西到底有多少人看。他倒要看看到最後讀者是怎麼噴這個新人作品的專欄文章的。

十八歲的珍妮.諾福克前些天就開口叫一家書店訂了大量的《時代週刊》,所以她也提前看到了這篇凱文寫的詩歌。

當你年老,鬢斑,睡意昏沉,

在爐旁打盹時,取下這本書,

慢慢誦讀,夢憶從前你雙眸

神色柔和,眼波中倒影深深;

多少人愛你風韻嫵媚的時光,

愛你的美麗出自假意或真情,

但唯有一人愛你靈魂的至誠,

愛你漸衰的臉上愁苦的風霜;

彎下身子,在熾紅的壁爐邊,

憂傷地低訴,愛神如何逃走,

在頭頂上的羣山巔漫步閒遊,

把他的面孔隱沒在繁星中間。

十八歲的珍妮.諾福克看完之後,忍不住讀了出來,然後把報刊輕輕地捂在她又深又白的脖子以下的地方,徹底的沉醉在了這首詩歌的意境裡面。

“太美了,爲什麼世界上會有如此優美而浪漫的詩歌。”

珍妮.諾福克的心裡徹底底的被燎燃了,她突然渴望一段真誠質樸的愛情,她也幻想着當自己老的時候,會有一個人始終愛着她,愛她靈魂深處的真誠,愛她漸漸衰落的美麗。

“凱文,你真是太棒了。爲什麼你總能寫出那麼棒的文章?”

不僅僅是珍妮.諾福克,那些買到《時代週刊》的人在看到“凱文說事”這個欄目的文章後,對《當你老了》也都是稱讚不已。

曾幾何時,有不少人說過英國詩歌屆已經沒有人才了,沒有人會寫的出像莎士比亞那樣的詩歌,或者是沒有人會寫的出一首完美的詩歌了。

可是當凱文的這一首《當你老了》出現的時候,立馬就給了他們眼前一亮的感覺。

多少人愛你風韻嫵媚的時光,

愛你的美麗出自假意或真情,

但唯有一人愛你靈魂的至誠,

愛你漸衰的臉上愁苦的風霜;

就這麼一小段,足可以打動萬千少男少女的春心了。是啊,在這個虛假慌忙的社會,有多少人的愛是出自真誠的呢?有多少人的愛是純潔的呢?可是總會有一個人愛你靈魂的至誠,愛你因爲歲月而漸漸染上的風霜。

這首詩歌也告訴了人們,愛是真誠的,愛是無論歲月如何的變遷,如何的流失,都一樣矢志不渝的。

當然,讀者們稱讚的並不僅僅是這首詩歌表達出來的情感,還有這首詩歌的文筆。

詩歌中的用詞非常的普遍,彷彿信手拈來一般,可又給人一種拾到好處的感覺。或許這纔是詩歌的真諦,這纔是文學的真諦。文學追求的不就是真誠不做作嗎?文學追求的不就是用最簡單的語句組成一些能打動人心的部分嗎?

而這一切,凱文的這一首《當你老了》就已經完全做到了。許多人開始感嘆着這首詩歌的浪漫,優雅,完美。

“這是最適合英國的詩歌,因爲只有英國才能配得起這麼優美的詩歌。”

著名詩歌評論家大衛.李在看了凱文這首《當你老了》之後感嘆到。

大衛.李是英國現存不多的專業詩歌評論家,平時他很少會發出如此的感嘆。畢竟現在的時代已經很少有人能寫的出讓他發出那般感嘆的詩歌了。

可是當他讀完了凱文的這一首《當你老了》之後,他不得不這麼做。甚至,他一口氣連續讀了五遍。有“記憶天才”稱呼的他,此時已經能完完全全的把《當你老了》背出來了。

不僅如此,他還打算今晚花點時間,然後發一個長長的評論。是的,這麼優美浪漫的詩歌,他要讓更多的人知道。他要加上他的見解。

“天啊,這是我看過的最浪漫的詩歌,浪漫到此刻就想死去。”

“我向往詩歌裡面的愛情,至死不渝,生死相隨。”

“多麼渴望有一個男人能愛我的靈魂深處,能愛我身上的一切。”

那些未婚的單身少女們開始憧憬矢志不渝的愛情,開始嚮往着那美好的一切。

一些《時代週刊》的老讀者此時再也控制不住自己的喜悅了,他們寫信的寫信,發郵件的發郵件。他們要稱讚《時代週刊》開設的這個凱文說事專欄,是這個專欄讓他們看到了如此浪漫的詩歌,如此優美的詩歌。

“謝謝你們的這個專欄,我想沒有什麼比這個想法更成功的了。噢,還要順便謝謝凱文的詩歌,或許他是上帝派來拯救英國詩歌的。”

“凱文說事這個專欄太對了,爲什麼不早點開呢?這樣的詩歌應該早些讓人們知道。不不,或許太早了,它就沒有這個味道了。現在是剛剛好的。”

“終於在這個週刊裡看到耳目一新的的文章了,雖然它只是一篇簡短的詩歌,可是能讓我忍不住讀了幾遍,這已經夠了。”

這個讀者的這封來信很明顯,那就是說之前的《時代週刊》的專欄的文章都太老舊了太傳統了,沒有能給他新的感覺。而《時代週刊》之前也只有一個專欄,那就是博古特寫的。

這也間接的說明了博古特之前寫的文章沒有亮點和新意。

一時間,《時代週刊》負責接收讀者來信的工作人員都開始忙碌起來了,因爲讀者的來信無論是快遞還是郵件都多了起來。他們開始分工的一篇一篇的閱讀起來。

“或許我們今晚要加班的節奏嗎?不然這些信件怎麼看的完。”

“不不,沒有那麼誇張。或許很快他們就會停止發送郵件了。這樣我們可以明天再看,或者後天再看。”

“好吧,可是爲啥我的郵箱現在還有未讀信件98…..101封。”

不僅僅是讀者們對凱文的這一篇《當你老了》稱讚不已,連其他雜誌或者報刊的人都覺得這是一篇非常精彩的詩歌。

“唉,爲什麼我們沒有想到請凱文寫專欄呢?要知道他可是第七屆文學大賽的冠軍呀,實力和名聲都在那裡。”

“看來《時代週刊》開的這個專欄開的很成功,它們的銷量會比以前好多了。我們的競爭又開始激烈了。”

“真是一首非常棒的詩歌。堪稱完美的作品。”

沃爾聽到同事們說讀者的來信比以往多了幾倍後,甚是激動。這纔是他想要的結果。

“事實證明我勇敢的簽下凱文寫專欄是多麼的正確。”沃爾大聲的喊了一聲“yes”後,又激動的如上說到。這一期分強推薦,希望朋友們多多支持,讓木瓜的書上上首頁的滋味。多謝你們了。祝福你們一切都順利。

第299章 原來小說還可以這樣寫第289章 《哈利.波特》銷量低迷第三十五章 大賣(求打賞第206章 一場偉大的詩歌朗誦第191章 回愛丁堡第333章 哥德堡讀者互動會第291章 銷量好轉第280章澤拉的嘲笑第四十九章 什麼是好的作品第198章 詩集簽約第四章 投稿第十一章 恩妮主編的驚歎(求打賞第106章 《簡.愛》是什麼東西第218章 不夠格?第235章 頒獎儀式第二十四章 《簡.愛》(求推薦第334章 瑞典計劃完成第106章 《簡.愛》是什麼東西第242章 開辦文化公司第343章 公佈《呼嘯山莊》電影上映第236章 瑞典翻譯出版社來找第109章 有所好轉第六十三章 《呼嘯山莊》宣傳計劃第四十七章 文化沙龍第198章 詩集簽約第253章 凱文的第一次演講第223章 詩歌協會的會長的關注第106章 《簡.愛》是什麼東西第九章 主編的相約(求打賞)第281章 凱文的回擊第242章 開辦文化公司第八十二章 嗮出證據第158章 帕迪克的實力第237章 賣出瑞典版第172章 賣出影視版權第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第128章 成爲主編第273章 雜誌受到了好評第九章 主編的相約(求打賞)第二十五章 拉文社長的拉攏第239章 市長的接待第250章 文學講課邀請第326章 斯德哥爾摩的傳說第191章 回愛丁堡第162章 帕迪克的肚量第三十二章 讀者的反擊(求推薦票第130章 爭議(今日五更第三十章 澤拉編輯的妄想第113章 火起來了(求推薦第184章 到底誰刷票?第259章《血字的研究》第八十七章 貝拉的音樂發行第220章 繼續貶低和嘲笑第318章 《哈利.波特與密室》的影視版權第296章 《人物訪談》的採訪邀請第344章 壞消息第九十八章 珍妮.諾福克的相約第338章 瑞典讀者的興奮第三十二章 讀者的反擊(求推薦票第330章 瑞典首站籤售會第212章 走進學校籤售第335章 《簡.愛》的瑞典版權第九十四章 《夜鶯頌》發表第156章 新人vs老作家第155章 冒險王的新書第122章 後悔莫及第141章 什麼是閱歷?第111章 安吉拉第268章 《文風》出世,誰與爭鋒?第164章 接受採訪(求打賞第342章 貝拉的做客第285章 凱文的態度第九十二章 貝拉的演唱會(求打賞第136章 抄襲風波第249章 百年難見的詩人第三十章 澤拉編輯的妄想第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第263章 接待衆客第183章 刷票風波第八十四章 適得其反第330章 瑞典首站籤售會第110章 能否創造奇蹟?第四十五章 沃爾的相約第246章 貝拉新專輯發行如果你還不瞭解我第243章 科瓦尼失戀了第三十六章 爲《簡.愛》證明第七十五章 現場提問環節第324章 出發瑞典第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第224章 殺到第二名第五十四章 還沒有女友(求打賞第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第157章 提前出版第二十九章 影視版權敲定(求打賞第317章 對福爾摩斯故事的期待第八十一章 兩方對罵第231章 愛丁堡大學的驕傲第四十一章 被攔在了門外
第299章 原來小說還可以這樣寫第289章 《哈利.波特》銷量低迷第三十五章 大賣(求打賞第206章 一場偉大的詩歌朗誦第191章 回愛丁堡第333章 哥德堡讀者互動會第291章 銷量好轉第280章澤拉的嘲笑第四十九章 什麼是好的作品第198章 詩集簽約第四章 投稿第十一章 恩妮主編的驚歎(求打賞第106章 《簡.愛》是什麼東西第218章 不夠格?第235章 頒獎儀式第二十四章 《簡.愛》(求推薦第334章 瑞典計劃完成第106章 《簡.愛》是什麼東西第242章 開辦文化公司第343章 公佈《呼嘯山莊》電影上映第236章 瑞典翻譯出版社來找第109章 有所好轉第六十三章 《呼嘯山莊》宣傳計劃第四十七章 文化沙龍第198章 詩集簽約第253章 凱文的第一次演講第223章 詩歌協會的會長的關注第106章 《簡.愛》是什麼東西第九章 主編的相約(求打賞)第281章 凱文的回擊第242章 開辦文化公司第八十二章 嗮出證據第158章 帕迪克的實力第237章 賣出瑞典版第172章 賣出影視版權第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第128章 成爲主編第273章 雜誌受到了好評第九章 主編的相約(求打賞)第二十五章 拉文社長的拉攏第239章 市長的接待第250章 文學講課邀請第326章 斯德哥爾摩的傳說第191章 回愛丁堡第162章 帕迪克的肚量第三十二章 讀者的反擊(求推薦票第130章 爭議(今日五更第三十章 澤拉編輯的妄想第113章 火起來了(求推薦第184章 到底誰刷票?第259章《血字的研究》第八十七章 貝拉的音樂發行第220章 繼續貶低和嘲笑第318章 《哈利.波特與密室》的影視版權第296章 《人物訪談》的採訪邀請第344章 壞消息第九十八章 珍妮.諾福克的相約第338章 瑞典讀者的興奮第三十二章 讀者的反擊(求推薦票第330章 瑞典首站籤售會第212章 走進學校籤售第335章 《簡.愛》的瑞典版權第九十四章 《夜鶯頌》發表第156章 新人vs老作家第155章 冒險王的新書第122章 後悔莫及第141章 什麼是閱歷?第111章 安吉拉第268章 《文風》出世,誰與爭鋒?第164章 接受採訪(求打賞第342章 貝拉的做客第285章 凱文的態度第九十二章 貝拉的演唱會(求打賞第136章 抄襲風波第249章 百年難見的詩人第三十章 澤拉編輯的妄想第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第263章 接待衆客第183章 刷票風波第八十四章 適得其反第330章 瑞典首站籤售會第110章 能否創造奇蹟?第四十五章 沃爾的相約第246章 貝拉新專輯發行如果你還不瞭解我第243章 科瓦尼失戀了第三十六章 爲《簡.愛》證明第七十五章 現場提問環節第324章 出發瑞典第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第224章 殺到第二名第五十四章 還沒有女友(求打賞第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第157章 提前出版第二十九章 影視版權敲定(求打賞第317章 對福爾摩斯故事的期待第八十一章 兩方對罵第231章 愛丁堡大學的驕傲第四十一章 被攔在了門外