第317章 對福爾摩斯故事的期待

西里特亞的這一篇文章一經報道出來後,許多人都抱着相同的觀點。畢竟凱文用一次次的實力已經封住了他們懷疑的嘴巴

由於西里特亞的文筆寫的非常不錯,許多文學媒體也轉載了這一篇文章,所以一時間關於凱文下筆就是銷量奇蹟的觀點便開始在英國文壇流傳了開來。

這個結果差點就把德海出版社的澤拉給氣到爆炸了,自從她搶走了託尼.阿倫的封山之作的出版權後,她本以爲自己可以大大的出一口氣了。可是現在的結果卻是相反的。這不得不讓她那淡淡的憂傷直接轉化爲了重重的失落。

現在《哈利.波特》這三個故事的銷量已經基本穩定,凱文也不再花太多的心思在上面了,而是交給了克勞福德去弄了。

至於《文風》雜誌方面,經過了這3期的發行後,他也已經把《福爾摩斯》的第一個故事《血字的研究》給連載完了。

這一個故事自從連載第一期開始就受到了廣大偵探小說迷的瘋狂追捧,所以這三期內《文風》的訂購數字也是全英國所有雜誌最高的,直接就甩掉了以前的雜誌銷量巨無霸《青春文學》以及《英國文學》。

所以,凱文最近可謂是雙面玲瓏,各自都開花。這也讓他的思華文化有限公司在英國文化界徹底地名聲大噪,畢竟能同時發行一本暢銷的雜誌和出版三本暢銷的圖書作品,這是難得可貴的。

而《血字的研究》連載完畢後,那些偵探迷們明顯的還不夠盡興,所以他們哪肯就這樣放過凱文,這個時候都在“文風論壇”裡面吵着一定要凱文在下一期裡面繼續連載福爾摩斯的故事。

“凱文寫的偵探小說太精彩太充滿了懸疑色彩了,我很喜歡。所以。親愛的凱文,你一定不要就此結束了。不然,我想上帝也不會原諒你的。”

“凱文。你寫的《血字的研究》棒極了。我真的很喜歡,從一開始的猜測兇手和猜測行兇的原因。我彷彿感覺自己就是置身於案發世界的偵探一般。可惜,我這個假的偵探和福爾摩斯比起來簡直是天和地的區別。”

“凱文寫的偵探小說非常的不錯,我很享受那種被深深迷住的感覺。所以,凱文,請你一定一定要再繼續寫下去。我們還想看到有關福爾摩斯的偵探故事。請答應我們好嗎?”

“是啊,凱文,我們都一致呼籲你繼續連載福爾摩斯的故事,畢竟這是英國難得一見的偵探故事。我太喜歡了。說句誇張的話,自從看了凱文寫的《血字的研究》後,我才感覺到以前看的偵探小說是有多麼的垃圾。”

負責文風雜誌論壇管理的人看到了這些帖子和留言後,便興奮了跑到了凱文的辦公室,然後把詳細的情況告訴了凱文。

凱文一聽,心裡面非常的高興。他本來就計劃着今天開始動手寫《福爾摩斯集》下一個故事的,現在看到讀者們那麼強烈的要求後,他心裡面就徹底的放心了。

於是,凱文立馬就登陸了自己在文風論壇的賬號,然後和讀者們互動起來。

凱文選擇在文風論壇裡面發表了一個帖子。名字爲《下一個福爾摩斯的故事等着你》。

凱文在帖子裡面說到:很高興看到你們對福爾摩斯故事的期待,這也是我寫作的動力。是的,福爾摩斯是我構思的一個天才偵探。也是我本人比較喜歡的故事。所以,我想我不會放棄繼續寫它的,也請朋友們繼續的支持下去。

《巴斯克維爾的獵犬》將會是一個和福爾摩斯有關的故事,它也充滿了精彩和樸素迷離,所以,敬請期待哦。

好了,我們下一個故事見。

是的,凱文打算下個故事就連載柯南.道爾的另外一個和福爾摩斯有關的故事----《巴斯克維爾的獵犬》。

《巴斯克維爾的獵犬》是柯南.道爾1902年完成的作品,也是他個人的第三部長篇故事小說。這部長篇故事的由來是柯南道爾聽到一個朋友講訴了達特摩爾的傳奇,於是構思了一個家庭遭受一隻鬼怪似的獵犬追逐的神奇故事。然後柯南道爾便寫下了《巴斯克維爾的獵犬》。

這部作品成功的喚起了讀者和出版社對福爾摩斯故事的希望,所以。《巴斯克維爾的獵犬》算是柯南道爾的才華證明之作。

《巴斯克維爾的獵犬》出版後就引起了當時英國出版社的轟動,人們也再一次看到了有關福爾摩斯偵探故事的瘋狂。所以,凱文有理由相信,如果把這樣的一本精彩故事發表在這個平行世界的英國的話,也同樣會深受讀者們的喜歡。

《巴斯克維爾的獵犬》講訴的是:九月一個美麗的早晨,神探夏洛克?福爾摩斯收到一封來自一位名叫詹姆斯?摩梯末的醫生的拜訪信。上午十點半摩梯末醫生如約而至,他隨身帶來了一紮神秘的手稿,這扎手稿來自已故的查爾斯?巴斯克維爾爵士。

信中講述了一百多年前巴斯克維爾家族的祖先雨果?巴斯克維爾是如何爲非作歹,最終招致自己喪命在傳說中兇悍無比的巴斯克維爾獵犬的利齒之下的故事。自此之後,巴斯克維爾家族就籠罩在祖先所犯下罪行的陰影之中,家族族長的繼承人們都相繼以蹊蹺而恐怖的方式死去。

起初福爾摩斯並不爲摩梯末醫生的故事所吸引,認爲這只是個有趣的傳說。但隨着摩梯末醫生逐步向福爾摩斯講述了查爾斯?巴斯克維爾爵士死因的疑點時,福爾摩斯決定插手此案,因爲他意識到這不僅關係到已故伯爵查爾斯的真正死因,還關係到巴斯克維爾莊園的下一個繼承人亨利?巴斯克維爾的生命安全。

在福爾摩斯的巧妙安排之下,他的忠實搭檔華生醫生陪伴亨利爵士回到巴斯克維爾莊園。在巴斯克維爾莊園期間,華生醫生接二連三地遇到了種種怪異之事,如半夜時分女人悽慘的哭聲,管家白瑞摩夜間可疑的舉動。還有他後來發現的一封查爾斯爵士死前未被完全燒燬的信件的碎片,等等。

這諸多的疑團使他如墜入雲霧之中。正當他決定開始深入虎穴探聽虛實之時,他卻出乎意料地遇到了從天而降的福爾摩斯。

原來福爾摩斯爲了弄清傳說中那隻可怕獵犬的秘密及發生在巴斯克維爾莊園的慘案。故意避人耳目,獨自躲在人跡罕至的沼澤地。忍受暴風雨以及孤獨和寒冷的襲擊。而此時狡猾的罪犯也開始按捺不住,逐漸浮出水面,他迫不及待地誤殺了穿着亨利爵士衣衣服的逃犯塞爾多。這使福爾摩斯更加確信自己的推斷無誤。

於是,福爾摩斯果斷地用亨利引出了真正的兇手…

凱文初次看《巴斯克維爾的獵犬》的故事的時候,也深深地被故事裡面的種種疑團給迷住了,甚至有一段時間,我感覺自己全心思都在想着裡面的劇情,以至於那個時候他的考試成績是可憐的三十多分。

所以。凱文再次回憶起這一個故事的時候,記憶依然還是非常的深刻。

《巴斯克維爾的獵犬》一共有十五個章節,凱文思來想起決定先連載前面的三個章節,也就是《夏洛克.福爾摩斯先生》《巴斯克維爾的詛咒》《懸疑案》。這三個章節也是整個個故事的開始,他相信當讀者們看到這完這三個章節後,一定會對後面的劇情充滿了期待和好奇的。

其實,不用看這三個章節,凱文把《下一個福爾摩斯的故事等着你》這個帖子發表在了文風論壇後,那些偵探迷們便像是中了雙色球一樣的興奮了。

“太好了,看到凱文發表這個帖子我真的很興奮。這意味着他會一如既往的給我們在雜誌上連載偵探故事。這是我最想見到了。親愛的凱文,加油吧,我會向身邊的朋友繼續推薦你的作品的。”

“真沒有想到凱文這麼快就出來發表帖子了。這證明他在乎我們的想法。感謝上帝讓我遇到了一個如此偉大的作家,我想我會一如既然地支持他的作品。“

“《巴斯克維爾的獵犬》?這會是一個怎麼樣的故事呢?凱文,快點連載出來吧,我對它已經充滿了期待了。”

“我想這一定會是一個非常精彩的故事,因爲我相信凱文的能力,他從來沒有讓我失望過。加油吧,我心裡面最出色的作家---凱文。”

這些人在看到凱文發表的帖子後都紛紛地在下面留下了自己的評論,而且《文風》雜誌的人也非常醒目的把凱文發表了這一條帖子給加精置頂了。

畢竟這可是自己公司老闆發表的貼子,不管是什麼類型話題。他們也不敢不加精置頂。

《巴斯克維爾的獵犬》前面的三個章節並不是很長,所以凱文很快就把它們給寫完了。

在寫完了下一期的連載內容後。凱文便打算出外面走走。可是剛走出辦公室的大門,他的電話便響了起來。凱文拿起看了看。是一個陌生的電話號碼。

“嗨!你好,我是凱文,請問你是?”出於禮貌,凱文還是接了起來。

“凱文先生,你好,我是卡納電影公司的總經理,你可以稱呼我羅伯森。”對方是一箇中性十足的男性聲音。

“噢,尊敬的羅伯森先生,你好,請問你找我有什麼事情嗎?”凱文問到。

其實凱文這一句話是明知故問罷了,從對方報出是卡納電影公司的名號後,他已經猜出了大概了。是的,《哈利.波特》這次一共出版了三個故事,現在《哈利.波特與魔法石》的影視版權已經簽約出去了,可是還有兩個故事的影視版權並沒有簽約出去。所以,凱文相信對方也一定是爲此事而來。

果然,只見這個時候對方高興的說到:“是這樣的,凱文先生最近的三本魔幻作品我們都看過了。我的天啊,這簡直是世界上最好的魔幻小說之一。我想如此優秀的魔幻小說改編成電影的話也一定會有着非常大的市場。”

“羅伯森先生的意思是想和我簽約《哈利.波特》的影視版權?”凱文這個時候也不打算繞彎子,而是直接問到。

“是的,我們非常的渴望。噢,請問《哈利.波特》的三部作品影視版權都在你手上吧?”

羅伯森突然想到了什麼,所以立馬就問到。

“《哈利.波特與魔法石》已經和克蘭克德影視公司簽約了,其餘的兩本都在,尊敬的羅伯森先生。”凱文說到。

“那就太好了,我們只要《哈利.波特與密室》的影視版權,尊敬的凱文先生,你看我們可以約個地方來聊聊嗎?”羅伯森在電話裡頭客客氣氣的說到。

“當然!不過我想你要來愛丁堡了,因爲我最近的事情多,估計走不開。”

凱文現在壓根不擔心影視版權的問題,所以他纔不會過去和對方商談呢!誰想要《哈利.波特》的影視版權的話就過來愛丁堡找自己,反正遲了話也是他們後悔。

“沒有問題,只要凱文先生能答應和我們聊聊,地點隨你定。哦,如此的話,那我們明天就去愛丁堡,你看如何?”

“ok,愛丁堡這座美麗的城市熱情的歡迎你到來。”凱文說到。

於是,雙方便約好了在明天的下午三點見面商談《哈利.波特與密室》的影視版權問題。

現在《哈利.波特》的事情凱文已經基本交由了克勞福德去管理了,所以關於明天的事情他還得告訴對方一聲。

於是,在放下了電話後凱文便把克勞福德叫進了自己的辦公室,然後吩咐了他明天和自己一起去接待卡納電影公司的人。

克勞福德聽到有人想過來商談《哈利.波特與密室》的影視版權後,臉上也顯得特別的高興。畢竟如果《哈利.波特與密室》的影視版權也都賣出去的話,那麼最後只剩下《哈利.波特與阿茲卡班囚徒》了。

雖然自己只是打工的,可是這三部作品都是克勞福德看着它們一點一點的好起來,也是他全權負責跟進的。現在看到它們有如此好的結果,他的心裡面當然很高興。

第233章 發佈會第258章 粉絲的信任第236章 瑞典翻譯出版社來找第332章 校長讀者第247章 凱文看不起明星?第223章 詩歌協會的會長的關注第324章 出發瑞典第三十三章 熱議(求打賞第220章 繼續貶低和嘲笑第126章 拒絕寫詞邀請第八十七章 貝拉的音樂發行第230章 再次震驚英國文學界第135章《夜鶯頌》完結(求月票第七十二章 商議籤售流程第270章 文字海洋裡的鯊魚第327章 瑞典計劃第250章 文學講課邀請第204章 凱文的朗誦第281章 凱文的回擊第230章 再次震驚英國文學界第八十八章 驚動文學界第283章 《文風》雜誌第二期第五十九章 貝拉做客第295章 英國最優秀的魔幻小說第284章 無人猜對答案第五十四章 還沒有女友(求打賞第三十六章 爲《簡.愛》證明第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第225章 去到拍戲現場第五十四章 還沒有女友(求打賞第212章 走進學校籤售第346章 該不該推遲《呼嘯山莊》第303章 《人物訪談》結束第250章 文學講課邀請第244章 桂冠詩人的賜名第238章 開公司的建議第八十章 文學評論家的文章第339章 《巴斯克維爾的獵犬》第二期第190章 貝拉的傾訴對象第210章 貝拉的約見第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第326章 斯德哥爾摩的傳說第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第306章 電影公司找上門第347章 按照計劃上映第七十二章 商議籤售流程第172章 賣出影視版權第193章 珍妮.諾福克的生日第153章 最精彩有趣的故事第275章 談價格第155章 冒險王的新書第十二章 參加複賽(求收藏)第四十九章 什麼是好的作品第226章 做客邀請第173章 突破100萬冊第281章 凱文的回擊第248章 凱文詩歌所產生的效應第168章 帕迪克的相約第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第二十九章 影視版權敲定(求打賞第167章 又被文章攻“擊”第九十六章 凱文只會寫情愛小說?第130章 爭議(今日五更第296章 《人物訪談》的採訪邀請第236章 瑞典翻譯出版社來找第256章 招聘員工第173章 突破100萬冊第九章 主編的相約(求打賞)第三次加印第146章 一篇文章引起的銷量第248章 凱文詩歌所產生的效應第118章 安吉拉上場第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第107章 不知天高地厚第163章 再次加印第105章 無人可比?(求推薦第231章 愛丁堡大學的驕傲第四十二章 新人的作品(求打賞第240章 公佈瑞典版本的消息第315章 文學大師的氣息第203章 朗誦會開始第190章 貝拉的傾訴對象第七十九章 名貴的宴會第220章 繼續貶低和嘲笑第208章 優秀的詩集第102章 該不該推遲第239章 市長的接待第七十六章 熱情的讀者第294章 電視臺的報道第三十章 澤拉編輯的妄想第269章 一篇文章引起的銷量第324章 出發瑞典第八十五章 籤售會繼續第七十五章 現場提問環節第五十章 《當你老了》第269章 一篇文章引起的銷量第294章 電視臺的報道第三十四章《呼嘯山莊》第224章 殺到第二名第313章 文學常青樹的好奇
第233章 發佈會第258章 粉絲的信任第236章 瑞典翻譯出版社來找第332章 校長讀者第247章 凱文看不起明星?第223章 詩歌協會的會長的關注第324章 出發瑞典第三十三章 熱議(求打賞第220章 繼續貶低和嘲笑第126章 拒絕寫詞邀請第八十七章 貝拉的音樂發行第230章 再次震驚英國文學界第135章《夜鶯頌》完結(求月票第七十二章 商議籤售流程第270章 文字海洋裡的鯊魚第327章 瑞典計劃第250章 文學講課邀請第204章 凱文的朗誦第281章 凱文的回擊第230章 再次震驚英國文學界第八十八章 驚動文學界第283章 《文風》雜誌第二期第五十九章 貝拉做客第295章 英國最優秀的魔幻小說第284章 無人猜對答案第五十四章 還沒有女友(求打賞第三十六章 爲《簡.愛》證明第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第225章 去到拍戲現場第五十四章 還沒有女友(求打賞第212章 走進學校籤售第346章 該不該推遲《呼嘯山莊》第303章 《人物訪談》結束第250章 文學講課邀請第244章 桂冠詩人的賜名第238章 開公司的建議第八十章 文學評論家的文章第339章 《巴斯克維爾的獵犬》第二期第190章 貝拉的傾訴對象第210章 貝拉的約見第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第326章 斯德哥爾摩的傳說第六十六章 《呼嘯山莊》是啥東西?第306章 電影公司找上門第347章 按照計劃上映第七十二章 商議籤售流程第172章 賣出影視版權第193章 珍妮.諾福克的生日第153章 最精彩有趣的故事第275章 談價格第155章 冒險王的新書第十二章 參加複賽(求收藏)第四十九章 什麼是好的作品第226章 做客邀請第173章 突破100萬冊第281章 凱文的回擊第248章 凱文詩歌所產生的效應第168章 帕迪克的相約第六十二章 《曼徹斯特的夜晚》大賣第二十九章 影視版權敲定(求打賞第167章 又被文章攻“擊”第九十六章 凱文只會寫情愛小說?第130章 爭議(今日五更第296章 《人物訪談》的採訪邀請第236章 瑞典翻譯出版社來找第256章 招聘員工第173章 突破100萬冊第九章 主編的相約(求打賞)第三次加印第146章 一篇文章引起的銷量第248章 凱文詩歌所產生的效應第118章 安吉拉上場第202章 珍妮.諾福克趕往倫敦第107章 不知天高地厚第163章 再次加印第105章 無人可比?(求推薦第231章 愛丁堡大學的驕傲第四十二章 新人的作品(求打賞第240章 公佈瑞典版本的消息第315章 文學大師的氣息第203章 朗誦會開始第190章 貝拉的傾訴對象第七十九章 名貴的宴會第220章 繼續貶低和嘲笑第208章 優秀的詩集第102章 該不該推遲第239章 市長的接待第七十六章 熱情的讀者第294章 電視臺的報道第三十章 澤拉編輯的妄想第269章 一篇文章引起的銷量第324章 出發瑞典第八十五章 籤售會繼續第七十五章 現場提問環節第五十章 《當你老了》第269章 一篇文章引起的銷量第294章 電視臺的報道第三十四章《呼嘯山莊》第224章 殺到第二名第313章 文學常青樹的好奇