事情談完,大家走出包房。外面早已經亂糟糟的了。
春節前張陽送給孫大海的100套卡拉OK設備,在香江這邊留下了一些。經過試用,大家紛紛爲之叫好,許多人已經向劉陽的信遠電子設備公司發出了訂單。
菜館親友房大廳裡擺着一套,是喬宏偉給曹大廚這邊送來的,曹大廚把它安裝在了這裡,讓大家都可以玩到。
現在正在引吭高歌的居然是盛智文,他用稍顯怪異的發音,在唱一首就連孫大海都很熟悉的歌曲《耶利亞女郎》。
這首歌是劉文正的代表作之一,他可是能和鄧麗君並駕齊驅的灣灣頂級歌手。這首歌的詞曲作者也是一位未來的大牌,現在剛剛出道單飛的童安格。
童安格是孫大海很喜歡的一位唱作人,略帶沙啞的聲音中透出一絲淡淡的哀愁,很有一種浪漫主義的書卷氣。
他創作出很多膾炙人口的歌曲,只是大多數的歌曲首唱都是別的歌手,然後他在改編翻唱。
搞得很多時候,大家都誤解了,很少有人知道,習慣將經典歌曲翻唱的童安格,纔是這些歌曲真正的創作者。
這盤卡拉OK錄像帶,應該是劉陽在灣灣製作出來的,已經隱隱有了一絲專業卡拉OK帶的雛形。
畫面製作精緻了許多,配合歌曲的內容,也有了相應的情節。歌詞渲染做出了提前量和提示,便於演唱者把握開口的時機。
看起來,劉陽把孫大海信中關於如何發展卡拉OK的幾條建議,理解得相當不錯。照這樣發展下去,只要讓職業盜版團伙看到利益,各種盜版卡拉OK錄像帶上市,劉陽的錄像機就不愁銷路了。
雖然發音有些不準,但盛智文唱的真是不錯。他不抽菸不喝酒,也不好美食,沒想到在唱歌上都是挺有天賦的。
“發哥,紅姑,你倆不是想練唱歌麼,現在還不上去試試?讓萊斯利指點指點你們。”
等盛智文一曲終了。孫大海用發哥剛纔的話,開起了玩笑。
發哥那是什麼人呀,香江的演技之神,他臉皮上的功夫練得是出神入化。
聽到孫大海的調侃,他面不改色,只是掃了一眼電視屏幕,就找到了一個脫身的理由。
“大海,不是我不想爲大家唱歌,實在是因爲我說不好國語,這樣的國語歌,我發音都不準,唱不出感覺呀。”
孫大海一愣,問旁邊的高屹:“陽叔送過來的錄像帶,都是灣灣的國語歌?”
“大部分都是國語歌,還有幾首英語歌。”看起來,高屹平時沒少跑到這裡唱歌玩。
發哥雙手一攤,聳了聳肩,擺了個無奈的動作,心中卻是暗道僥倖。
看來以後抽空得練練唱歌了,吹個牛而已,卻被人抓住不放。萬一以後再遇到這樣的情況,可就不好找臺階了。
“發哥的國語說得不好,可以把歌詞改成粵語的呀,反正是自己人在一起玩玩,不會有版權問題的。”
發哥還在做自我檢討,孫大海忽然冒出來一句。
“咦,大海對詞曲改編有研究?”張國榮來了興趣。
“我當然不會了。不過,發哥要的只是把國語改成粵語,正好這首歌我很喜歡聽,前些天我去美利堅,長途飛行時睡不着,就聽到旁邊座位有位女士在用粵語小聲唱這首歌,聽着聽着,我就睡着了。”
張國榮說道:“你唱出來讓我們聽聽。”
孫大海說:“我在變聲期,唱的歌自己都覺得是噪音,還是不獻醜了。我大概記得第一段歌詞,我寫下來,你們試着唱吧。”
說着,他讓高屹給他拿來筆和紙,他憑藉記憶,把粵語歌詞寫了下來。
就在落寞每夜夢裡飄蕩,
蕩入淡淡星光下。
命運內偶遇在那境地,
身心輕輕奉與他。
夢幻漸散後淚也淌下,
空中翻飛他的話。
像在叫喚爲我等待,
多給一宵夢見他。
耶利亞,神秘耶利亞,
……
《耶利亞女郎》的粵語版本,是潘偉源爲梅豔芳填的詞,收錄在梅豔芳1990年的專輯《封面女郎》中。
粵語版《耶利亞女郎》出現的時間,距離現在還有好幾年。孫大海這會兒把A段歌詞放出來,沒有什麼大問題。
在場的人中,對於音樂上的問題,最具權威性的就是張國榮了。他當仁不讓地接過孫大海寫的歌詞,一邊看,一邊小聲的哼唱起來。
A段總共也沒有幾個字,張國榮很快就看完了,他仔細品味了一下,說到:“很不錯的歌詞,雖然沒有B段,但情緒上的鋪墊已經做好了。”
孫大海弱弱地說了一句:“B段也有一句呀。”
張國榮笑着搖搖頭,說:“意境已經出來了,這就足夠了。不知道填詞的是哪位高手。從A段的歌詞上看,很適合女歌手來演唱。”
躲躲閃閃,就差在心中默唸:“你看不見我,你看不見我!”的發哥,這時滿血復活了。
“萊斯利說了,這歌詞適合女生演唱,阿紅,你來試着唱吧。”發哥甩鍋甩得不亦樂乎。
紅姑可是不吝那套,她接過歌詞,不出聲在心裡默唱了一遍,然後就準備演唱。
孫大海的小表哥李亮把錄像帶倒了回去,然後按下播放鍵。
他時間掐得非常準,一段悠揚的帶有維吾爾民族音樂特徵的前奏,就響了起來。
“就在落寞每夜,夢裡飄蕩,
蕩入淡淡星光下……”