香江的產業轉型也就從五十年代開始的,到1970年,香江的工業出口已經佔總出口的81%了。這標誌着香江從單純的轉口港轉變成爲工業城市。
雖說自20世紀70年代初,香江推行經濟多元化方針,香港金融、房地產、貿易、旅遊業迅速發展。但是香江的電子產業相對之下也增長迅速,最早香江的電子產業發展由“原子粒收音機“開始,因爲電腦業需要資金、技術、工人素質都比以上三業爲高,所以七十年代電子業纔開始快速發展。
這幾年產業的快速發展,香江做電子產業的廠家對於人才的需求急劇加大,所以李志攀現在很難招到人。
“既然這樣的話,香江這邊你繼續特色合適的人才。
不過我們不能因爲自己是香江公司就把自己的眼界給限制住了,這段時間我去了好幾次內陸,那邊不但人才很多,而且人力成本也非常低。
我最近與華夏的兩個頂尖大學都聯繫上了,打算與那邊建立起長期合作關係。
過幾天你和我一起去一下北都,我給你介紹一下那邊的人。
現在我在那邊的幾個項目我打算就直接放在華興電子的名下,到時候你就多盯着點。”
劉曉慧也不讓李志攀爲難,直接把自己在北都那邊的成果給他說了,並且過幾天就把那邊的資源直接移交給公司。
“還是老闆你眼界寬,我就沒想到到內陸去尋找人才。上回你從內陸拿回來那邊開發的遊戲軟件時我就應該想到在內陸也能找到合格的人才的。”
聽了老闆的話,李志攀不由的爲自己思維的受限而感慨。
“那邊的技術能力是挺強的,但是說到開發遊戲的人才你還是得在香江好好找一下。畢竟制度不同,那邊的人現在對電子遊戲還沒有明確的概念,加上那邊的氛圍,現階段應該很難出優秀的遊戲策劃人才。
另外招香江這邊的人還有一個優勢,就是今後如果需要與其它國家進行合作的時候,香江這邊的護照要好用些。到時候不必爲派過去人的簽證問題爲難,起碼好多地方都免簽證,說走就走,即使不免的地方簽證也比內陸的人過去要方便許多。”
考慮到這邊招員工還是有其優勢的,餘元浩特地讓劉曉慧說了這些話。
“老闆放心,這邊招人我還是會抓緊的。雖然現成的人現在不好找,不過現在已經三月份了,我打算現在就在香江的幾所大學裡把宣傳搞起,爭取在今年畢業的學生裡多招幾個合適的苗子。
我在想電子遊戲這個東西,年輕人思路活泛些,說不是搞創意設計上比現成的老人還好用。”
李志攀借鑑老闆的思路,也打算去學校招人。
“這個你自己安排,我只看最後的結果。
我今天委託香江天誠會計師事務所申請了一個專利,這個專利是關於漢字輸入的。
等拿到專利受理書後,我們就去內陸。
我與那邊的一個項目的合作應該會用到這個專利,但是我已經把這個專利申請到我的名下了。所以等會你起草一個授權協議,等拿到專利受理書後我把專利授權給華興電子,到時你們再拿他與北都大學的人合作。
至於授權的價格,你自己大致評估一下就好,反正左手倒右手的事。
總之,走之前把協議弄好就要得了,去發前我會到公司籤的。
今天回去的時候你把行李收拾一下,咱們應該很快就會出發。”
安排完華興電子的事後,劉曉慧就去了起點文化傳媒。
起點文化傳媒本來是餘元浩夫婦打算用來遮掩自己“借用”小說的來源的,現在開始正規劃了後,餘元浩夫婦才發現通過這個渠道來變現小說不太保密。
正規劃就意味着好多事情都必須留痕而,留痕就意味着不好進行騷操作。
於是餘元浩便打消了直接用香江起點文化傳媒來運作“借用”小說的念頭,反而更注重給創意委託創作的運營了。
劉曉慧本身並不是多喜歡看小說,相對而言她更喜歡電影電視多一點,所以這回到起點文化傳媒也只是把餘元浩的“創意”安排了下去,並在那邊收了一些創作好的小說。
前段時間劉曉慧收給餘元浩的小說也有一些了,那些小說都被餘元浩用幾個分別創建的小號發佈在了小說網站上。
不過由於情節的老套和作者筆名不響,目前還沒有產生什麼影響。
對此餘元浩也不急,反正現在發上去的都只是幾個中短篇小說,完全量少不管飽,以現在的網文氛圍,基本上收不到什麼錢。
對於正規化的公司不好進行騷操作這回事,餘元浩也想出了主意。
其實說來也簡單,就是再註冊一個BVI公司,到時候直接用這個公司的名義把小說版權賣給起點文化傳媒。
等這個BVI公司用得差不多了後,到時候直接註銷了事,然後換個馬甲重新來個。
而這邊香江起點文化傳媒本來就是做寫手團隊的,這些小說在外人看來就是起點文化傳媒招聘的團隊寫的,而在公司裡的團隊,誰敢肯定公司裡到底有幾個小說寫手團隊,至於公司的高層雖然知道小說是買的,但是沒事誰會去外面亂說。