第35節 有原因的拒絕(3)

在會議室的外面。艾飛和卡爾的對話正在進行:“……當然,這只是我在日本的時期想到的一些方法,您能同意這樣的安排嗎?”

“同意是同意,但是,您確定要這樣做嗎?”卡爾不敢置信的眨着藍藍的眼睛:“您確定……要我,來擔任這樣的職位?”

“爲什麼不呢?施密特先生……”艾飛突然這樣正式的稱呼,讓德國人一愣:“是的?”

“請原諒我的失禮和語言中的粗魯,我認爲,您實在不是一個很合格的設計師,即使是在您的服裝獲得一部分市場的認可的情況下,從您,雨宮井子回來時給我帶來的關於產品的市場反應,就可以很清楚的看得出來,所以,我認爲您與其繼續在這種看不到什麼光明的設計師領域繼續前行下去,還不如放開懷抱,考慮一下成爲公司正式的經理人?”

“但是……但是,爲什麼?您真的認爲我的設計很糟糕嗎?”

“這不是我的認知。憐子?憐子小姐?”

“啊,嗨伊!”

“給我們倒一杯咖啡來,卡爾,您要嗎?”

“呃……謝謝您。憐子小姐。”

端起咖啡杯卻沒有向嘴邊送去:“卡爾,我是一個日本人,在美國經歷了很多事,才能取得這樣一點點的成功,這樣的成功距離我的想象中還有很大的距離,知道嗎?到您和雨宮理科美國的時候,艾克公司在美國的全部銷售額已經達到了2490餘萬美金的高位,把包括香奈兒這樣的大型公司都遠遠的拋在了身後。”

“……但是,後面呢?後面需要什麼樣的發展和設計,還有市場理念,才能使公司的業績繼續保持這樣的高增長?難道只是不停的設計服裝,然後舉辦類似的……時裝週之類的展銷?這不行的!卡爾,這絕對不行的!當這樣的活動越來越多,當人們越來越熟悉,而失去了一開始的新鮮感的時候,公司就會開始走下坡路,到時候,您認爲我的設計還能夠有今天這樣的……我是說,市場熱情的反應嗎?”

卡爾苦笑起來:“難道您認爲我是可以解決這樣問題的人嗎?”

艾飛突然做了個鬼臉兒:“不,您不是的。我是。”

“對不起,您說什麼?”

“我說,我纔是可以想出很多辦法,保持公司向前發展的那個人,最起碼,到現在爲止,我還有很多很多的主意和點子沒有拿出來。但是,只有這樣的主意還不行。我需要有人能夠具體的幫助我執行和實施這些計劃,您明白嗎?”

“您的意思是說,由我來執行?”

“差不多是這樣的。”艾飛滿臉很是無奈的表情:“卡爾,您知道,我是個日本人,對於美國人來說,日本人是可以合作的夥伴,卻不是那種可以作爲朋友交往的對象,所以,有時候我需要一個代理人,就是您!有很多的場合,您出面比我出面能夠達成的效果要好得多,也要快得多,唯一的問題,就是您的德國口音,不過現在,這似乎也不算是什麼問題了,是嗎?”

“是的,先生,這已經不是問題了。”

“和美國人一樣同是白種人的你,在生意場上會比我有更大的優勢地位。所以。這一切都需要您來替我完成。”

他解釋了半天,卡爾似乎還沒有聽懂:“艾克先生,您說的這種情況,即使是確實存在――在我的心中,確實是不認同您這樣的說法的――也不會成爲障礙吧?如果有一些如您所說的那樣的計劃,即使您是一個日本人,應該也不會成爲他們拒絕和您合作的理由吧?”

“本來就是的。不過我因爲要把工作重心逐漸的向日本轉移,所以,不可能把所有的時間和精力都放在美國那邊,您明白嗎?”

“艾克先生,您是說,要把工作重心向日本轉移?那,美國那邊的工作呢?我是說,設計公司那邊的事情呢?”

“設計我還是會繼續做,嗯,不過公司會暫時不去管理,等到未來如果有機會成爲上市公司的話,我會只擔任一個董事長的職務……唔,您認爲我可以成爲一個董事長嗎?”

卡爾楞了一下,突然大笑起來:“哈哈哈哈!是的,您可以,是的,您可以的。”

艾飛尷尬的撓撓頭:這有什麼好笑的嘛?

卡爾終於止住笑:“對不起,先生,我只是覺得您說話的口氣和強調有點好笑。呃,對不起,先生。”

“沒什麼。大約的情況就是這樣。正式的任命我會在回到美國之後當衆宣佈。在這之前,我會讓雨宮和您一起回去……憐子小姐?”

“嗨伊!”

“您去隔壁如果他們的採訪結束了的話。讓雨宮過來一下。”

加藤憐子探頭看了一眼,立刻又轉了回來:“他們已經結束採訪了,不過雨宮君出去了。”

“出去了?知道她去哪裡了嗎?”

“這……不知道。”

“那好吧,等……”一句話只說了一半,辦公室的門突然被人大力推開,以富士竹內爲首的一羣人涌了進來:“社長先生(艾君,小艾君),我們成功了!”

艾飛立刻站了起來:“成功了?我們真的成功了?”

“嗨伊!社長先生,我剛剛收到鳶尾君打來的電話,艾氏建設公司和來自美國的安格斯&菲利普建設公司獲得了最後的通過,進入第三輪的準備期了!”

“yes!”艾飛忘情的做了一個勝利的動作:“太棒了!太棒了!”說到這裡,他突然從辦公桌後面繞了出來,走到衆人的面前:“富士君,西尾君,佐佐木君,還有現在不在這裡的滄源君,非常的……謝謝您們!因爲你們的工作和努力……”他的聲音哽咽了一下:“總之,用當年我和富士君說過的一句話來表達我的心情就是,我非常非常的滿意。非常非常的感謝你們!”

望着他深深地鞠下躬去,衆人趕忙還禮:“社長先生,如果沒有您的歸來,憑我們的力量是絕對做不到這一切的,所以。如果公司能夠最後通過選拔成爲正式的承包方,也是應該由我們感謝您纔是的。”

這邊正在爲勝利歡呼,那邊加藤憐子拿起了電話:“喂喂?嗨伊!請您等一等!社長先生,是大和公司是松下君。”

“哦。”艾飛走過來拿起電話:“喂,我是艾飛。是的,松下君,相信我,正在和您一樣,用無比激動和高興的心情在享受這樣的好消息。是的,我們的合作可以進一步的展開了。呵呵……當然,我對於可以獲得最後的勝利持相當的樂觀態度。即使是我是酒井博君的話。怕也不可能到了這樣的時候,還會選擇一家美國公司作爲最後的承辦方吧?呵呵……好的,過天我會帶領公司同仁到貴公司拜訪,是的,再見,再見。”

把電話交給加藤憐子,艾飛停頓了一下:“唔,西尾君?佐佐木君?”

“嗨伊!社長先生?”

“嗯,對於第三輪的答辯和聞訊環節,材料準備得怎麼樣了?”

“是的,社長先生,都已經按照您的要求準備好了。如果這確實是一次面對公衆舉行的答辯和聞訊會議的話,我想,艾氏公司會在最後一關再一次爲日本民衆奉獻一場好戲的。”

艾飛臉上的笑容隱去,似乎有什麼難解的問題擠壓在心頭一般,衆人也逐漸被他的感覺吸引,辦公室中安靜了下來:“小艾君?”這是艾豬太郎在說話了:“是不是還有什麼問題?”

“啊,是的,西尾君?剛纔鳶尾君在電話裡和你通報的時候,還說到什麼其他的事情嗎?”

“沒有。他只是說,祝賀艾氏公司。然後說如果有時間的話,最好可以在第三輪的答辯會之前,能夠和社長先生您見上一面。”西尾看着他有點陰沉的臉色,小心翼翼的回答。

“哼!美國人,什麼都要上一手!”艾飛冷哼了一聲:“西尾君,佐佐木君,把爲向美國人進行詢問的環節進行的準備工作暫時停下來吧。如果真到了答辯會的現場的話,我們放棄對他們的問詢。”

“誒?”西尾大吃一驚:“社長先生,這是我們最好的一次攻擊對方的機會……”

“我知道。但是你們認爲這樣大的一次工程,可能真的把美國人排斥在外面嗎?”艾飛終於想通了細節:“如果我想的不錯的話,這一次的這傢什麼公司進入最後的答辯,一定是美國人給政府方面施加了壓力的結果,所以,在工程的承包方的名單上,也一定會出現他們的名字。現在……只是不知道,具體哪一塊蛋糕是作爲禮物送給美國人的。真是該死的民族,看見有利可圖。就像是蒼蠅見了血一樣!”

“……”衆人一片沉默,誰也不知道他怎麼會突然來了邪火?

“西尾君?知道這最後一次的答辯會會在什麼時候進行嗎?”

“啊,是的。按照日程,是在下週的週三。下午。一點鐘正式開始。最後的結果是在下週五的上午,由官房長官在內閣官房向公衆宣佈。”

“明白了!”艾飛點點頭:“今天下午大家休息一下,從明天開始,做好最後的衝刺準備,哦,忘記說了,田中君?您現在去聯繫酒店,今天晚上……”

“社長先生?”他說到一半,就給富士竹內攔住了:“如果您真的想慶祝的話,就等到最後的成功時刻吧?好嗎?”

第81節 時裝週(2)第63節 例會第132節 箱根行(6)第132節 箱根行(6)第161節 拍攝(6)第77節 合作的進一步(1)第40節 第一個應聘者(2)第135節 實習第54節 電視劇的製作(10)第156節 拍攝(1)第108節 新的人事安排第213節 奧運會倒計時(7)第83節 時裝週(4)第130節 箱根行(4)第74節 歡愉(2)第53節 電視劇的製作(9)第10節 合作(2)第51節 工作第54節 新官上任(3)第58節 時裝週上的偶遇第157節 拍攝(2)第68節 新故事,新材料第141節 好事多磨第124節 解決和拜訪第44節 第二個應聘者(1)第67節 奧運會第21節 採訪(1)第182節 休閒第108節 招標與合作(2)第24節 進程第156節 拍攝(1)第93節 事物第55節 繁雜的事物第73節 歡愉(1)第5節 公司故事(3)第92節 人事安排第69節 合作?第73節 歡愉(1)第50節 電視劇的製作(6)第80節 時裝週(1)第154節 瓜島(2)第117節 家人聚餐第23節 本末倒置(2)第149節 閒暇時光第196節 細節第7節 會議第136節 羞怒(2)第73節 歡愉(1)第105節 斷然處置(3)第41節 MTV(3)第41節 留下來!第44節 第二個應聘者(1)第4節 公司故事(2)第77節 合作的進一步(1)第23節 本末倒置(2)第32節 日本來客(3)第91節 邀請第85節 新構想第139節 忙碌的樸本早機子第95節 課上的問題第67節 大發雌威第48節 辭職!第41節 MTV(3)第70節 有所求第165節 拍攝(8)第132節 箱根行(6)第49節 電視劇的製作(5)第119節 練習第90節第132節 箱根行(6)第81節 任務(1)第154節 瓜島(2)第44節 公司情況第72節 二手房第11節 小試牛刀(2)第7節 合作(1)第193節 童趣第123節 無題第83節 美國行(5)第25節 漁翁(1)第36節 有原因的拒絕(4)第112節 無題第63節 新計劃第39節 準備第48節 電視劇的製作(4)第202節 同學會(1)第9節 求偶(1)第198節 盛典(2)第124節 解決和拜訪第113節 橫須賀的小場面第215節 奧運會倒計時(9)第63節 例會第79節 美國行(1)第54節 電視劇的製作(10)第45節 第二個應聘者(2)第71節 互不讓步第23節 本末倒置(2)第7節 合作(1)第15節 火熱第2節 工作
第81節 時裝週(2)第63節 例會第132節 箱根行(6)第132節 箱根行(6)第161節 拍攝(6)第77節 合作的進一步(1)第40節 第一個應聘者(2)第135節 實習第54節 電視劇的製作(10)第156節 拍攝(1)第108節 新的人事安排第213節 奧運會倒計時(7)第83節 時裝週(4)第130節 箱根行(4)第74節 歡愉(2)第53節 電視劇的製作(9)第10節 合作(2)第51節 工作第54節 新官上任(3)第58節 時裝週上的偶遇第157節 拍攝(2)第68節 新故事,新材料第141節 好事多磨第124節 解決和拜訪第44節 第二個應聘者(1)第67節 奧運會第21節 採訪(1)第182節 休閒第108節 招標與合作(2)第24節 進程第156節 拍攝(1)第93節 事物第55節 繁雜的事物第73節 歡愉(1)第5節 公司故事(3)第92節 人事安排第69節 合作?第73節 歡愉(1)第50節 電視劇的製作(6)第80節 時裝週(1)第154節 瓜島(2)第117節 家人聚餐第23節 本末倒置(2)第149節 閒暇時光第196節 細節第7節 會議第136節 羞怒(2)第73節 歡愉(1)第105節 斷然處置(3)第41節 MTV(3)第41節 留下來!第44節 第二個應聘者(1)第4節 公司故事(2)第77節 合作的進一步(1)第23節 本末倒置(2)第32節 日本來客(3)第91節 邀請第85節 新構想第139節 忙碌的樸本早機子第95節 課上的問題第67節 大發雌威第48節 辭職!第41節 MTV(3)第70節 有所求第165節 拍攝(8)第132節 箱根行(6)第49節 電視劇的製作(5)第119節 練習第90節第132節 箱根行(6)第81節 任務(1)第154節 瓜島(2)第44節 公司情況第72節 二手房第11節 小試牛刀(2)第7節 合作(1)第193節 童趣第123節 無題第83節 美國行(5)第25節 漁翁(1)第36節 有原因的拒絕(4)第112節 無題第63節 新計劃第39節 準備第48節 電視劇的製作(4)第202節 同學會(1)第9節 求偶(1)第198節 盛典(2)第124節 解決和拜訪第113節 橫須賀的小場面第215節 奧運會倒計時(9)第63節 例會第79節 美國行(1)第54節 電視劇的製作(10)第45節 第二個應聘者(2)第71節 互不讓步第23節 本末倒置(2)第7節 合作(1)第15節 火熱第2節 工作