小八的生日是七月初八我總欷歔他若是不那麼磨蹭拖拉或許就可把情人節當生日了;又或者今年如果不曾多出個閏四月他的生日原該是八月初八。
門口像是炫耀般地掛起了小弓箭第二天事先安排好的乳母嬤嬤便來給八阿哥開奶我忽然有些不捨躺在牀上絮絮叨叨地關照:“過幾日我要自己喂的你別把他慣得太嬌氣!”
乳母嬤嬤嚇了老大一愣半晌才訥訥地應了。
按着風俗我有七天是不能下牀走動的可捱到第三天我的精神大好聽見外屋衆人嬉鬧着給小東西洗澡不禁心裡癢癢的很想出去瞧瞧。
“哇——”嘹亮的哭聲突然響了起來。
我的心莫名地被揪緊了“怎麼回事?”
強撐着半坐起來未央忙按住我笑道:“娘娘別緊張是大吉大利的好事這是小阿哥‘響盆’呢!”
果然聽外頭衆人歡呼雀躍時不時地竟還夾雜了一道熟悉的笑聲。我眨了眨眼“怎麼皇上在外頭麼?”
“是皇上一早就下了朝特意趕回來瞧小阿哥洗三。”
我撲哧一笑撐不住心裡無限安慰和喜悅。皇太極對這個孩子似乎寵愛得有些過頭了。
七月十六是我產後滿七天的日子大清早未央便扶了我下地我感覺腹部空落落的往日的平衡感竟一點也找不着了晃晃悠悠地笨拙如一隻企鵝。
看着未央想笑而不敢放肆的臉我唯有苦笑看來今後有好長一段日子我得先適應走路再然後就是減肥計劃。
昨兒個哲哲命人送來一架悠車我比畫了下長度約一米三四寬度則不到一米兩端呈半圓形外形上有些酷似現代的搖籃可因是用樺樹皮做乍一看更像是條小船。悠車外端漆成了紅色繪製了吉祥圖案的花紋瞧着倒也有幾分精緻。
悠車前後兩端各系了兩股繩索用以懸於樑上輕輕搖動分外有趣。
滿人的習俗慣常都是把嬰兒放在懸吊着的悠車內養大的我見怪不怪只是有些擔心小八會從悠車裡翻出來摔着。
思忖間乳母嬤嬤已經手腳麻利地把小八放進事先鋪墊好糠麩褥子的悠車裡將他四肢放平用柔軟的布帶子把他的胳膊肘、膝蓋和腳脖子一一綁在悠車上。小傢伙睡得正香小腦袋底下枕着高粱枕兩道稀疏的眉毛狹長的眼線小鼻子上密佈着細小的淡淡白點子紅紅的小嘴微微張開……
我瞧着出神一時頗有感觸地溼了眼睛忙用帕子拭去。
“娘娘怎麼傷心了?”未央不解地看着我。
“不是傷心。”我淡淡地笑“只是瞧這孩子長得和他阿瑪像是一個模子裡刻出來的……”
“那是來瞧過小阿哥的人都說小阿哥眉眼長得像極了皇上!”未央樂滋滋地抿嘴笑。
我輕輕地撫觸孩子幼嫩的臉頰腦海中勾勒着當年那個小皇太極稚嫩的模樣不禁勾起了脣角“是像極了……”
“宸妃娘娘吉祥——”門外陡然響起一道尖銳的聲音。
未央倚在二門門檻上向外張了眼隨即回頭對我說:“廳裡來了個小太監好像是在篤恭殿當差的!”
我詫異道:“皇上今天去篤恭殿了麼?”這些天我心思全繞着孩子轉竟有些忽略了皇太極的動向“問他有什麼事沒有別是皇上打他來取什麼要緊的物事。”
未央出去沒多會兒便神情肅然地折了回來“娘娘那太監是來宣旨的!”
我一聽不禁愣住了打從封妃以後皇太極可從沒以書面的形式這麼正兒八經地給我下過聖旨。