第14章 法蘭西,萬歲(上)

科爾賓第一個衝出,隨後侍從們拿起了號角吹響了進攻的號響。拉希爾、裡索特身先士卒,一下子反超科爾賓,兩個傢伙不像常人拿着個盾牌,兩手提的都是斧頭和釘頭錘,法軍緊隨其後,跟蜂擁而來地迎面相撞,兩軍猶如大海洶涌地波濤撞擊在一起的波濤,頃刻間激濺起漫天水花,慘烈地金戈聲中,衝勢更大的法軍把勃艮第的前沿撞了回去。

人羣中,拉希爾和裡索特揮舞的武器如同黑影一般把四周的勃艮第人殺得呀呀大叫,阿朗鬆公爵在一羣護衛的保護下緊貼着拉希爾,科爾賓四周也簇擁了不少護衛。

其他人可以肆意砍殺敵人來取悅自己,不過科爾賓卻不行,他脫離了指揮,作爲渺小的一員進入戰場之中能做唯有履行全軍統帥的義務。

推進,推進,再推進!

科爾賓身後高高飄起那面象徵最後一支法蘭西反抗軍的旗幟,貝阿恩伯爵內維爾家族長子旗,當這面旗幟突入到勃艮第軍中深處,當所有人在戰場上廝殺的人都能看到這面旗幟的時候,籠罩在法蘭西頭上的陰雲將被驅趕,太陽將再度照耀法蘭西!

雙方的高層都知道這是到了拼死一搏的時候!

所以科爾賓也不怎麼砍人,他們是直接撞過去,用盾牌撞開所有擋在路上的勃艮第人,砸倒,再用腳踩過去。

推進了幾十米。

冰寒地殺意朝科爾賓迎面而來,數支鋒利地長矛、長劍如毒蛇般直刺他的胸口,兵器上閃爍地寒芒猶如毒蛇陰冷的眼神,科爾賓舉盾隔開,隨手砸開一個勃艮第人的腦袋,放眼望去,瞬息之間,便有數十名勃艮第人涌了上來。

他面前盡是一片又一片閃爍光芒的刀劍,數十名法軍從他身後衝去跟這些勃艮第廝殺在一起。科爾賓在人羣中找來拉希爾開路,胖子三兄弟配合他利用龐大體積優勢一路橫衝直撞。

下午四點三十七分。

右翼又累又餓的勃艮第騎兵不敵法軍潰散。

幾分鐘過後,開戰到現在過去了差不多兩個小時,勃艮第軍因爲擊潰一個方陣帶來的短暫優勢在他們碰上大量法軍騎士構成的絞肉機後付出了大量的傷亡,兇猛的攻勢遭到瓦解,扈從們對那些身披厚甲往往以一敵三、很難纔打死的法蘭西騎士膽怯後退,不管拉雷伊爵士怎麼叫喊,他們躊躇不前。

勃艮第軍右翼就是關鍵,對勃艮第人來說右翼不能被突破,一旦法軍突破,整隻軍隊將會因爲那面出現在背後側翼的法軍旗幟達到士氣的臨界點從而崩潰。

奧涅爾伯爵在混戰中拍了拍科爾賓,他喘着大氣把說伸向了右翼勃艮第軍的邊沿,那裡正一片混亂,科爾賓撩起護面定睛一看,一羣高舉着法蘭西王國波旁公國、盧森堡公國旗幟騎兵正粗暴地破開勃艮第人的厚實防線。

一支飛矢在衆人頭頂飛過把那面顯眼的旗幟洞穿,在這條勃艮第人防線的後方,維利爾斯子爵把手頭上最後的2個旗隊五百人在阿瓦隆子爵的率領下加入戰團中。

第一排法蘭西騎兵和勃艮第軍狠狠相撞,疾馳的馬匹粗魯撞開勃艮第人的身體,然後馬上的騎士揮舞着帶血的兵器砸向擋在路上勃艮第人,勃艮第人的陣腳大亂,這突如其來的打擊令他們惶然不知所措。

祖克薩斯緊張地等待着那面內維爾旗幟示意,汗珠打溼了他腮邊的頭髮,他在猜想着科爾賓是不是要用他這支騎兵來衝破敵軍的右翼。

“祖克薩斯閣下…”

“哪支勃艮第的部隊是曾經參加過第一次騎士道征伐戰的?祖克薩斯閣下…”

專心注意前方戰場的祖克薩斯慢了不止半拍才意識到有人在叫他,貞德的提問令祖克薩斯在戰場一陣好搜索。

“前方第三個方陣裡的維利爾斯子爵家,和第二道防線裡的拉雷伊領主家,還有右翼的瑪斯曼領主家,他們都曾是我們的戰友。”

拉法耶特伯爵兩眼盯着戰場,耳朵卻仔細聽着旁邊那名洛林蘿莉的話。

“前兩次,我們擊敗的英軍前鋒又都集中在哪裡?”

祖克薩斯望着戰場上的那些旗幟一時間頭暈眼花,要他辨認纔看到不過幾眼的英軍附庸協力太過強人所難了。

“那幾個伯國部隊都集中在勃艮第人前方中右的地方給我們的長弓手壓制得擡不起頭來。”

拉法耶特伯爵替祖克薩斯解難道,然後洛林的蘿莉就沒有下文了。

法蘭西王**的統帥旗幟推進得越深,戰場能看到它的人越多,己方受到的鼓舞就更大,反之勃艮第人看到自己後方被突破得越來越深,他們鬥志喪失也會飛快,克萊蒙伯爵和波伏瓦子爵、雷斯的吉爾帶着手頭的七百多騎兵撞破勃艮第人的陣型與他進行匯合。

吉爾這貨一看到科爾賓也不上前砍人了,科爾賓以爲他有要緊的事要說就停下腳步平復呼吸等待吉爾。

吉爾這貨咧嘴露出一口黃牙。

“我砍斷了兩把劍和一把斧頭…”

吉爾顯擺地拍了拍戰馬馬鞍身側的掛着的武器帶,那裡還有兩把劍,一個連枷,以及兩把斧頭和一面盾牌,這貨的馬應該累得不輕。

科爾賓點點頭示意他明白了,吉爾見邀功成功剛要喜上眉梢就聽科爾賓拉下護面指揮士兵向前衝前說了一句。

“你裝備質量也太差了,纔開戰就損壞了這麼多。你看我這把錘子打到現在還好好的,奧爾泰茲的工匠手藝很不錯,戰後我會讓騎士團均出幾把好的武器給你。”

吉爾頓時鼻歪眼斜。

早知道他就直接說他砍了多少個勃艮第騎士就好了,真是的。

勃艮第軍後方,維利爾斯子爵表情抽搐,公爵菲利普神色慘淡,一副悔不當初的樣子,現在就算是心生悔意,也無法令時間倒退!佔據了絕對上風的法軍是絕不會手下留情的,眼下他只能把希望放到英格蘭人身上。

勃艮第人苦苦維持的第二道防線即將被突破,戰場其他幾個方面勃艮第人也動搖了,科爾賓遙指勃艮第公爵的大旗叫喊身後的法軍以更快的速度推進,難掩神色間的興奮,奧涅爾伯爵也是如此,從幾年前那場地獄般的阿金庫爾戰役之後,他沒想到輸了那麼多年的法軍就要贏來一場輝煌的勝利了!

科爾賓估算着英軍準備要來了,搶在英軍來臨前擊敗勃艮第人,等他父親帶來的醬油衆出現在戰場邊緣疑惑英格蘭人,然後騎士團的騎兵發動最後的衝鋒嚇阻英格蘭人蔘戰,法軍也順勢在黃昏中收攏軍隊撤出戰場,這就是科爾賓全部的計劃!

以後這場戰鬥傳出去都是法軍以一萬多人正面硬撼英軍三萬多人以少勝多的輝煌戰役,擊潰萬人,獲取大勝。

然而實際卻是科爾賓利用騎兵的速度優勢拉開英軍前兩部軍隊與英格蘭後軍的差距造成時間差在數個小時裡逼迫勃艮第人打出全部的底牌,完成一場速勝,法軍根本不用與英軍接觸,看起來是一萬打三萬,以少勝多,事實卻是法軍的騎士、貴族比較多的緣故,雙方並不是勢均力敵,巴黎會戰其實從一開始是法軍以騎士的強悍和長弓手的遠程打擊優勢進行着一場佔有優勢的制壓戰!

法軍賭贏了,英王真的是把全軍拆分指揮,而且把自己安排在後方,科爾賓眸子裡有精芒一閃而逝,戰鬥已經到了最關鍵的時刻。

“衝鋒…擊敗敵人,讓我們結束這場戰鬥,現在,法蘭西的勇士們,勝利已經措手可得,讓我們用這場勝利大聲地宣佈,上帝就在我們這邊!查理曼的法蘭西血脈不可征服,不管是異教徒的彎刀還是英格蘭佬的長弓,我們,法蘭西人,永不倒下!法蘭西萬歲!!”

科爾賓振臂高呼。

“讚美萬能的基督!法蘭西萬歲~~~”

科爾賓再次高舉手臂高呼。

“法蘭西萬歲~~法蘭西萬歲~~”

“神佑法蘭西!”

“天父護佑!”

“法蘭西萬歲~~~~萬歲萬萬歲~~~~”

以科爾賓爲中心四周的法軍齊聲高呼各種不同的口號,聲浪一遍又一遍迴盪在戰場上,法軍着鼓起更大的力量去跟已經膽怯的勃艮第搏殺!

貞德陶醉地聆聽着迷人的聲響,這就是她所需要的法蘭西千年以來最大聲的吶喊。

“嗚嗚嗚……”

貞德尚沉迷在這隻比上帝話語略遜一籌的叫喊中,悠遠綿長的號角聲突然自西方,勃艮第的右翼遙遙響起。

“號角聲?”祖克薩斯臉色一變,失聲道,“英格蘭人?!”

拉法耶特伯爵移目望去,只見已經崩潰了的勃艮第右翼出現英軍的大旗,倒抽一口冷氣,兩人駭然相視,紛紛對方的眼睛裡看到了恐懼,英軍在這個時候突然出現,還真是讓人絕望。

“是援軍!”

“對呀,我們後面還有很多英格蘭人!”

英軍號角聲方止,就如同給潰散的勃艮第人注入了一股強心劑,激昂的戰吼沖天而起,菲利普公爵在維利爾斯子爵的建議下率領親衛和維利爾斯子爵一起向崩潰右翼衝了過去。

這時候,右翼的法軍已經發現了英軍的到來,他們不得不止步在勃艮第軍身後不敢去追擊,驚訝於法軍勢頭滯泄的科爾賓經護衛的提醒擡頭駭然眺望,只見低緩的地平線後突然出現了密密麻麻的黑影,當先一杆大旗,上繡着顯眼的三獅鳶尾旗,旗下的英軍相距他們竟然不足千米之遙。

第43章 阿金庫爾戰役之外(上)第25章 去見約蘭德的兒子(下)第67章 如果你願意,你將是我的王(上)第63章 一張贖罪卷引發的血案(上)第21章 伴君如伴虎(上)第49章 爲人爲棋第53章 利雪攻防戰(三)第20章 羅德茲之戰(上)第32章 法蘭西定策第51章 各逞心機(下)第12章 巴黎近郊會戰(上)第52章 科爾賓要賺錢(上)第35章 兵來將擋水來土掩(上)第53章 利雪攻防戰(三)第19章 中世紀的貴族教育:以人爲本第3章 我說是,她就是第16章 外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵(一)第51章 利雪攻防戰(一)第15章 中世紀的娛樂第31章 同病相憐的兩大老牌帝國第22章 羅德茲之戰(下)第5章 不是瘋子就是天才的聖女(上)第17章 離家遠行第94章 釜底抽薪第15章 中世紀的娛樂第17章 兒子...嗯...就叫哈德良...第80章 上帝爲何恨英格蘭人(上)第26章 新的下人?第41章 布達佩斯圍困(下)第22章 伴君如伴虎(下)第3章 我說是,她就是第13章 法國的特產...第4章 剪除羽翼(二)第18章 外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵(四)第39章 塞你倆枕頭,記得還哦第49章 英法決戰前的開胃菜(上)第79章 教堂雪夜第87章 天父護佑(上)第32章 查理的決斷第40章 布達佩斯圍困(上)第66章 圖爾風雲 之 王冠爭奪(二)第84章 盛大的舞臺(上)第17章 兒子...嗯...就叫哈德良...第46章 以血見證的黑暗崛起(下)第11章 羅馬的和平(六)第18章 盧森堡老流氓想坐收漁翁之利第37章 匈雅提說去做一個偉大的畫家吧!第102章 伊莎貝拉的小心思(下)第5章 這一年,公曆1408年第43章 因材施教(下)第3章 我說是,她就是第62章 佔領布魯日第88章 天父護佑(中)第68章 如果你願意,你將是我的王(下)第19章 中世紀的貴族教育:以人爲本第一百一十二章第106章 獵巫人第40章 布達佩斯圍困(上)第65章 犯天下之大不韙第52章 科爾賓要賺錢(上)第8章 蘿莉的另一個屬性是電波(上)第23章 迎槍而解的難題第53章 利雪攻防戰(三)第68章 失之東隅第66章 圖爾風雲 之 王冠爭奪(二)第41章 法蘭西即將流血...第82章 公爵菲利普第29章 蘿莉的日子不好過第53章 科爾賓要賺錢(中)第9章 奮戰!讓吾王因我們引以爲榮第52章 科爾賓要賺錢(上)第57章 奧爾泰茲盛會(下)第21章 沒有節操的瓦盧瓦王室第22章 伴君如伴虎(下)第11章 平叛的二戰,伊澤爾戰役第60章 入侵佛蘭德斯(下)第三十三章第8章 羅馬的和平(三)第104章 每家每戶總有一個極品(下)第72章 有理想的修女第7章 羅馬的和平(二)第2章 動盪的王國(中)第11章 平叛的二戰,伊澤爾戰役第24章 科爾賓並不是只有你有需要的第36章 神聖的東征?不,三光而已(下)第9章 很剽悍的黑頭髮第53章 利雪攻防戰(三)第68章 如果你願意,你將是我的王(下)第26章 新的下人?第13章 巴黎近郊會戰(下)第11章 羅馬的和平(六)第7章 羅馬的和平(二)第69章 收之桑榆第89章 天父護佑(下)第105章 榮譽職銜第33章 聰明的人,不開羣嘲第56章 奧爾泰茲盛會(中)第84章 盛大的舞臺(上)第1章 人呢?人怎麼還沒來嗎?第58章 風起雲涌(上)
第43章 阿金庫爾戰役之外(上)第25章 去見約蘭德的兒子(下)第67章 如果你願意,你將是我的王(上)第63章 一張贖罪卷引發的血案(上)第21章 伴君如伴虎(上)第49章 爲人爲棋第53章 利雪攻防戰(三)第20章 羅德茲之戰(上)第32章 法蘭西定策第51章 各逞心機(下)第12章 巴黎近郊會戰(上)第52章 科爾賓要賺錢(上)第35章 兵來將擋水來土掩(上)第53章 利雪攻防戰(三)第19章 中世紀的貴族教育:以人爲本第3章 我說是,她就是第16章 外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵(一)第51章 利雪攻防戰(一)第15章 中世紀的娛樂第31章 同病相憐的兩大老牌帝國第22章 羅德茲之戰(下)第5章 不是瘋子就是天才的聖女(上)第17章 離家遠行第94章 釜底抽薪第15章 中世紀的娛樂第17章 兒子...嗯...就叫哈德良...第80章 上帝爲何恨英格蘭人(上)第26章 新的下人?第41章 布達佩斯圍困(下)第22章 伴君如伴虎(下)第3章 我說是,她就是第13章 法國的特產...第4章 剪除羽翼(二)第18章 外國人是不敗的基礎,蘿莉是勝利的關鍵(四)第39章 塞你倆枕頭,記得還哦第49章 英法決戰前的開胃菜(上)第79章 教堂雪夜第87章 天父護佑(上)第32章 查理的決斷第40章 布達佩斯圍困(上)第66章 圖爾風雲 之 王冠爭奪(二)第84章 盛大的舞臺(上)第17章 兒子...嗯...就叫哈德良...第46章 以血見證的黑暗崛起(下)第11章 羅馬的和平(六)第18章 盧森堡老流氓想坐收漁翁之利第37章 匈雅提說去做一個偉大的畫家吧!第102章 伊莎貝拉的小心思(下)第5章 這一年,公曆1408年第43章 因材施教(下)第3章 我說是,她就是第62章 佔領布魯日第88章 天父護佑(中)第68章 如果你願意,你將是我的王(下)第19章 中世紀的貴族教育:以人爲本第一百一十二章第106章 獵巫人第40章 布達佩斯圍困(上)第65章 犯天下之大不韙第52章 科爾賓要賺錢(上)第8章 蘿莉的另一個屬性是電波(上)第23章 迎槍而解的難題第53章 利雪攻防戰(三)第68章 失之東隅第66章 圖爾風雲 之 王冠爭奪(二)第41章 法蘭西即將流血...第82章 公爵菲利普第29章 蘿莉的日子不好過第53章 科爾賓要賺錢(中)第9章 奮戰!讓吾王因我們引以爲榮第52章 科爾賓要賺錢(上)第57章 奧爾泰茲盛會(下)第21章 沒有節操的瓦盧瓦王室第22章 伴君如伴虎(下)第11章 平叛的二戰,伊澤爾戰役第60章 入侵佛蘭德斯(下)第三十三章第8章 羅馬的和平(三)第104章 每家每戶總有一個極品(下)第72章 有理想的修女第7章 羅馬的和平(二)第2章 動盪的王國(中)第11章 平叛的二戰,伊澤爾戰役第24章 科爾賓並不是只有你有需要的第36章 神聖的東征?不,三光而已(下)第9章 很剽悍的黑頭髮第53章 利雪攻防戰(三)第68章 如果你願意,你將是我的王(下)第26章 新的下人?第13章 巴黎近郊會戰(下)第11章 羅馬的和平(六)第7章 羅馬的和平(二)第69章 收之桑榆第89章 天父護佑(下)第105章 榮譽職銜第33章 聰明的人,不開羣嘲第56章 奧爾泰茲盛會(中)第84章 盛大的舞臺(上)第1章 人呢?人怎麼還沒來嗎?第58章 風起雲涌(上)