但如玉心裡一動:“那我現在,可以回家了嗎?”
紀光葉點頭:“恩,葉歸找到了一個法子,將那惡靈困住並帶走了。伯母也慢慢好起來。我這次來應該就是想告訴你這件事。”
顯然不是。
但如玉看了他一眼,沒有作聲:“爲什麼我爸沒有告訴我?”
“其實伯父不希望你現在回去,他怕你回去之後伯母再發作,傷害到你。”紀光葉道,“如果你不介意,可以等我幾天。我處理完公司的事情,就跟你一起回國。”
但如玉讓許芬妮約見伍德先生,卻沒想到他作爲伍德家族的當家,竟然會真的來見自己。
“如意小姐,很高興接到您的邀請!”
“伍德先生,很高興您會來赴約。”
兩人互相點頭示意,然後入座。
威斯伍德很快拿出了一份合作合約。但如玉拿過去瀏覽了一遍,發現這份合約幾乎是但如玉見過的報酬最優厚也最傾向作者的一份合約了。
其中不但給了但如玉高達19%的版稅,更是承諾要在除了英國、中國之外二十個國家出版《瘋子迪亞洛》整套小說。
甚至合約中,還有配套小說的翻譯、宣傳等一系列策劃。
“如果沒有意外,在拿到您的全稿之後,我就可以安排翻譯。最快今年年底前,至少英國、法國、德國、意大利、西班牙、葡萄牙、土耳其、俄羅斯等國都會上市第一冊。總印刷數量不會少於三百萬冊。”
但如玉可以說有點震驚:“伍德先生,您就不怕……賠錢嗎?”
“這點錢我伍德家族還是賠得起的。”
但如玉微微皺眉。
威斯哈哈笑了起來:“開玩笑而已。如意小姐怎麼會對自己這麼沒信心?就算我很讚賞如意小姐的作品,但是畢竟出版圖書是公司的商業行爲。即便公司是伍德家族全面控股,也必須遵照公司規定行事。”頓了頓,他繼續道:“這一次的出版計劃,是公司專人擬定的。所有內容都是有專業依據,而並非我的順水人情。如意小姐,我的公司也相信,您的作品十分優秀,會爲公司帶來更大利潤。”
威斯並沒有說笑。
隨着第二次印刷的《瘋子迪亞洛》上市,並再次火速賣空,幾乎整個英國都爲這本中國女孩寫的英國吸血鬼故事而沸騰了。
看過的人,無不誇讚其豐富的想象力和貼合實際的描寫。而比之中國國內對這個故事的驚訝和歡喜,生活在英國的許多人看了,卻有更多感觸和思考。
最具真實感的吸血鬼小說。有人這麼評價《瘋子迪亞洛》。甚至有不少人開始相信,如玉姑娘書裡所寫,是真正發生過的。
他們比中國讀者更加沉迷,只是因爲他們更瞭解故事發生的這片土地。
但如玉沒有想到自己的書,竟然會得到伍德家族旗下出版集團如此厚贊和重視。她十分意外:“策劃看過了全本?”
“當然。我說了他們都是專業人士。公司裡也有不少中國人,看得懂中文的。”
但如玉當即疑惑一掃而空。
許芬妮幫着將合約看了一遍,確定沒有問題之後,但如玉和出版集團的代表簽了約。
威斯不知爲何有些激動:“相信我,最遲明年二月份,Miss Ruyu這個名字就會紅遍全球。”