“好吧,你說的沒錯,我確實不應該當作沒有這個事...”哈利用筆尖用力的點了點身前的羊皮紙,留下了一大團墨跡:“但是斯內普那個老蝙蝠給我留下的論文要求寫到一英尺長!”
說着哈利看向赫敏的眼神中充滿了希翼:“如果...我是說如果,你能幫我寫一點點的話...”
“好吃懶做的救世主大人又想找人幫忙寫作業?”從宿舍樓上下來的羅傑正好聽到了他的話,出聲調侃道。
“好吃懶做?這話你還真說的出口啊...你個連作業都不寫的懶貨。”小救世主翻了個白眼。
“我那是花錢請人代寫,”這貨笑了一下,一屁股坐到了赫敏的身邊:“不知道麼,生命裡最有價值的事就是,辛勤工作勞有所得...當然啦,我是出工錢的那位。”
哈利懶得搭理他了,嘴炮怎麼都說不過這貨,乾脆的低下腦袋開始埋頭苦幹。
赫敏的注意力也順勢從小救世主身上轉移到他這裡來了:“在假期前你曾提到過關於金蛋的線索,但是被你岔過去了,現在能說了吧。”
“這麼說你們還沒找到一點線索麼?”羅傑掃了一眼女孩抱着的大部頭:“《魔音入耳:三百二十種恐怖嚎叫》...方向錯了,你應該多瞭解一下如何學好一門外語的。”
“外語?”赫敏的眉毛擡了起來:“世界上哪個國家是叫着說話的?”
“人魚國,不過叫人魚部落更貼切一點,”羅傑聳了聳肩膀。
“你是說人魚語!?”女孩懊惱的拍了下自己光潔的腦門:“我早該想到的,《非人類用語統計》就在這本書旁邊的...”
她盯着羅傑:“你早就知道了對不對?”
男孩不置可否的點點頭,掃了兩個小夥伴一眼,忽然問道:“話說,你們都會游泳吧?算了,不會也沒關係...通知納威他們幾個,今晚帶好各自的泳衣和蛋蛋來‘老地方’碰頭。”
赫敏的眉毛皺了起來,羅傑透露了這麼多已經能夠讓這聰明的女孩猜測到什麼了:“你的意思是,第二個項目我們要面對的是一大羣的美人魚?”
羅傑的手指點了點嘴脣:“恩,差不多吧。”
晚飯之後,集結完畢的非法小組人手一個袋子,浩浩蕩蕩的殺向了七樓。在那條走廊上來回逛了三遍之後,羅傑推開了有求必應室的大門。
一瞬間,明亮的陽光就從屋裡投射了出來,照在人的身上暖洋洋的。赫敏幾個小夥伴都被裡面的景象驚呆了。
一眼望不到邊際的湛藍海水連接着白雲點點的天空,海浪涌到岸邊,輕輕地撫摩着細軟的沙灘,又戀戀不捨地退回,在沙灘下劃出一條條的銀邊。在靠近門口的位置還豎着幾把遮陽傘與躺椅,後邊還有一間單獨隔出來的更衣室。
赫敏幾人興奮的甩掉鞋襪擠了進來,踩在白沙上鬆軟、舒適,更有陣陣海風帶着絲絲的腥味與水汽撲到了身上。
“天吶!這裡面不會是真的裝了一整片海洋吧...”哈利手搭着涼棚向極遠處望去,甚至能看到遠方船隻上落下了幾隻海鷗。
“室內海灘而已,遠處的畫面都是假的。”羅傑敲了敲大門所在的那面牆,牆上的畫面中幾棵樹的樹枝還隨着微風輕輕搖曳:“大概類似於動態壁紙之類的...?”
“那也很厲害了!”金妮已經挽起褲腿踩進了海水中,她迎着海風閉着眼睛張開雙臂:“如果不是事先知道的話,就像是真的來到了海灘一樣!”
щщщ ⊕ттκan ⊕℃O
先盡情的玩耍了一番之後,赫敏拍着手對小夥伴們說道:“好了,先停一下,今天我們還有點正事要辦...金妮、盧娜,咱們就先去更衣室換衣服...”
羅傑三個大老爺們兒就沒啥可顧忌的了,更何況當衆脫衣基本都已經變成了習慣,三個女生一轉身他們就已經變得清潔溜溜。
等女生們穿好泳衣捧着金蛋從更衣室裡出來,男生已經站在了齊腰深的海水中。
“哦?難道是非要在海邊才行嗎?”哈利伸出手臂,用溼漉漉的雙手托起放在身邊衝浪板上的金蛋,把它打開。
頓時,刺耳的慘叫聲充斥了有求必應室,在大理石的牆壁間迴響,振盪,這時候就能看出來軸位置是一種障眼法罷了。不過這聲音還是那樣莫名其妙,而且和所有的迴音混在一起,更加令人費解。
“二貨,這玩意是放水裡聽的...”羅傑伸手啪地一下把它合上,掏了掏耳朵說道:“不然其他勇士拿到金蛋還得去趟馬爾代夫是怎麼滴?”
“人魚語在水中魚在陸地有着截然兩種不同的表現,我晚飯前去圖書館查到的。”赫敏抱着自己的蛋也下了水,並冰冷的海水刺激的打了個哆嗦:“好涼哦...”
哈利把金蛋放在佈滿泡沫的水面下打開,這次它沒有慘叫。反而發出汩汩的歌聲,這歌聲從海水底下傳出來,但是幾人有點聽不清唱的是什麼。
赫敏揮舞了一下魔杖,給衆人上了泡頭咒buff:“來,讓我們好好聽聽它唱的是什麼。”
說着女孩當先沉入了水底,但是還不到一秒她又浮上來站直了身體。
“怎麼了?”羅傑關心的問道。
“......”赫敏瞪着他們,魔杖朝着沙灘一揮,三條泳褲各自糊到了它們主人的臉上:“都給我把泳褲穿好!”
“唉嘿嘿...”羅傑傻笑着撓頭:“抱歉,不知不覺中就...”
哈利點頭:“是啊,我懂我懂。”
納威跟着應和:“畢竟這個環境太舒服了...”
“閉嘴快穿上!再來幾次的話說不定我這輩就會患上深水恐懼症!”赫敏舉着魔杖挨個指着男孩們。
一切正常之後,六個人腦袋上頂着個大泡泡,抱着膝蓋坐在了海底的沙子上,被打開的金蛋裡有一些古怪的聲音在不停循環播放着:
尋找我們吧,在我們聲音響起的地方
我們在地面上無法歌唱
當你搜尋時,請仔細思量
我們搶走了你最心愛的寶貝
你只有一個鐘頭的時間
來尋找和奪回我們拿走的物件
過了一小時便希望全無
它已徹底消逝,永不出現