“哪裡大同小異了。”順子很受傷地說:“一款新的遊戲耗費了多少設計者的腦細胞你知道嗎?單單是這些關卡畫面,就取自於日本真實的街道……”
“別廢話了,快開始吧。”韓冰頗有些不耐煩地說道。
“是你說的。”順子按下開始鍵,等着看韓冰出糗。
即便韓冰自從昨天來到他家裡開始,到現在爲止,已經通關了數個遊戲。
他甚至懷疑,韓冰以前是不是玩過這些遊戲。但是韓冰則表示,這是她長這麼大以來第一次接觸遊戲機,在她眼裡,這種東西只不過是小孩子啓發智商的玩意兒罷了。
這種言論讓一向將自己的智商自視過高的順子當然很受傷,他決定給韓冰一些教訓。所以他翻出了這張他自認爲最難的遊戲。單單是從瞭解劇情到尋找敲門,再到通關,之前就花去了他一個星期的時間。
他相信,韓冰一定會敗在這款遊戲手下的。到時候,他就可以擺出一副前輩高人的模樣耐心指點韓冰過某一關時的訣竅。
一個小時之後。
韓冰將手柄仍在一邊,冷冰冰地說道:“通關了。”
順子癡愣愣地看着屏幕上通關之後的慶祝畫面,有些恍然隔世。
“怎麼可能呢……”順子只有吐出這五個字來。
“有那麼難嗎?”韓冰奇怪地問:“請問這款遊戲和之前那些有什麼區別?不過就是劇情設置的複雜了一些,其實那不過是迷惑玩家的障眼法罷了。”
“說的那麼輕巧,就好像你親自參與了設計似的!”順子在任何事情上都可以自信微笑,但在他自視甚高的遊戲上面,就沒有那麼好的風度了。
韓冰似乎是在故意挑起順子的憤怒,繼續說道:“這裡面有幾個關卡確實挺難,但只要思考思考,站在設計人員的角度上看待問題。如果是我來設計遊戲,會如何設置這一關卡?這樣一來,所有的問題不就迎刃而解了嗎?”