酒館裡面的火光很溫暖,儘管環境差了一點,還有點喧鬧,不過這正是他想要的。
想要收集情報的話,當然要到人多的地方去。
就是三個女孩此時就算也做了相應的遮掩,比如用魔法遮擋尹瑞爾特殊的身形和武器,但她們漂亮的樣貌還是引來了一些不懷好意的目光。
但這問題不大,蘇明在腰包裡掏了幾下,隨手取出一把不知道什麼時候塞進去的雙刃巨斧,哐當一下拍在桌面上之後,暗處窺伺的目光就立刻退去了。
雙刃戰斧這種東西,是維京人的經典武器,而如果要說中世紀的時候英國人怕什麼,那當然是維京海盜。
不管喪鐘本人就是北方蠻子,還是他從蠻子手裡搶來了這把武器,單是上百斤重的大型兵器單手就掄起來玩的勐人,一看就知道不是他們這些鄉巴老能惹的。
所以心中可能埋怨了幾句上帝不公,一個外鄉人佔據了三個美女和一隻猴子之後,這些人只能繼續喝酒瞎扯,打發自己無聊的生命。
“這個世界看起來是個比較現實的世界。”波波趴在喪鐘的肩頭,眼珠子快速轉動,觀察周圍的環境:“如果是劍與魔法的世界,你剛纔掏武器的那一下,恐怕酒吧裡的所有人就都把武器掏出來了。”
“這不正是調查的過程麼。”
蘇明環顧四周,和他對上眼的人都紛紛低下腦袋,他這才滿意地朝吧檯方向招招手,小聲給猴頭說:
“中世紀的英國,比較還原歷史的世界背景,人們的日子過得還算湊合,這樣的世界基本上不存在太大價值了,我們吃點東西,觀察順便休息一下,就可以離開了。”
“幾位大人,是外鄉來的嗎?要吃點什麼?”
一個過於豐滿的女招待小心地走了過來,她把送餐托盤像是盾牌一樣擋在胸前,儘管她那棕熊一般的體格似乎也不需要這麼小的盾。
“哦,不要緊張,可愛的女士,我其實是名王國騎士。”
蘇明撩了一下身上裹着的牀單,露出下面的盔甲來證明騎士身份,在中世紀戰甲不是什麼人都有的:
“我和我的家人在荒野上迷路了,只能走進這座城市,找到一個順眼的地方修整,能問一下這座城叫什麼嗎?”
“原來是騎士老爺,可嚇死民女了。”服務生鬆了口氣,她放下了托盤提裙行禮,油膩的兩隻面口袋幾乎要從她的領口裡跳出來:“這裡是斯卡布羅的豬圈酒吧,城裡最好的地方。”
“同感,謝謝你的答疑解惑,請給我們每人一杯最好的蜜酒,然後來一些除了魚和土豆之外的食物。”
這麼說着,蘇明從牀單底下的腰包裡捏了一小粒黃金出來,放在女人的胖手裡。
黃金總是硬通貨,肥胖的女人笑得很高興,露出了一嘴發黑的爛牙,她的手在油膩的圍裙上擦了擦:
“好的大人,請稍等,如果您願意的話,樓上有更安靜的位置,您沒必要在大堂裡這些下流痞子們共處一室。”
她盡力想要模彷貴族老爺家女僕們的樣子,但因爲個人條件不夠,根本沒有那種優雅的意思,反而笨拙得很。
“不用多說,去準備吃喝吧,多餘的金子你自己留下。”蘇明擺擺手打發走了辣眼的女招待,因爲他發現這個村婦看自己的眼神很不對勁,但他可沒有死侍那麼重的口味。
有點遺憾,但騎士老爺的命令不能不聽,胖女人扭着屁股去準備食物了,波波這才說話:
“看來你的預判偏了一點,這裡不是蘇格蘭,斯卡布羅位於約克郡北部,嚴格來說我們在英格蘭地區的東北角上。”
“你說的可是未來的地區劃分,反正也差不多了,再往北百公里就是北海了。”蘇明用手擦了擦桌子,一層油膩的感覺涌上心頭:“你別亂跑,這個時代寵物猴子可是稀罕玩意,小心有人把你劫走。”
“我不是寵物,也不是猴子。”波波用爪子撓喪鐘的盔甲,發出吱吱的金屬摩擦聲:“別說靈長類玩笑了,先聽聽周圍的人們在聊什麼,他們口音太重,我聽不太懂。”
頭疼,儘管知道這些人說的是英語,但波波聽到周圍都是這土得都掉土塊的口語,甚至覺得康斯坦丁的英語說得好聽了。
這裡的口音真的好怪,就像是用木棍壓着舌頭根,或者嘴裡拌着什麼東西在講話。
“就是普通的高地英語外加很多俚語單詞。”赫敏合上了漫畫書,她加入了話題,女孩揉了揉自己有點發酸的眼睛,這酒吧裡的味道讓她眼珠疼:“我來聽吧,你們放鬆一下,教授,你也需要休息。”
漫畫讀完了一本,她倒是不累,就是覺得嗓子要冒煙了,需要喝點東西。
前提是這個時代的酒能喝的話。
“我倒是沒什麼事。”蘇明把波波放在桌面上,讓他像貓狗一樣蜷縮着,還輕輕拍打他的後背:“波波你躺一會吧,目前普羅拉亞並沒有繼續關注我。”
這種被當做寵物對待的感覺,波波扭動着反抗了幾下,不過被慢慢拍打着,他還真有點瞌睡了。
吉安娜和尹瑞爾是看不懂英語字母的,只是能說能聽,她們表示自己也想聽聽。即便如此,兩女倒是挺安心,跟在喪鐘旁邊就是有安全感,還能不斷有吃喝供應。
於是一行人暫時不說話了,而是聽起了周圍嘈雜背景中的人們聊天。
比如靠近吧檯那邊就有幾個農民在說話,有人用一種陰森的語氣給夥伴們說:
“我的姑媽和她女兒來投奔我了,上週末剛剛到,她們原本住在梅爾克舍姆,但是那裡發生了非常恐怖的事情哩,你們猜,我聽說了什麼?”
梅爾克舍姆位於英格蘭最南邊,聽到這個地名的時候,蘇明挑了一下眉毛,在中世紀,長途旅行可是非常危險的。
就比如說天朝的古詩裡,就有很多離別詩,送某某去某某地方,搞得像生離死別一樣,現代人如果不瞭解時代背景,可能就無法理解那種感情。
古代的城外,那是真正的狂野大自然,是真的可能死人的,而且死在路上的人不是少數,越是窮人越容易死。
即便搭乘獸力車,上千公里的荒山野嶺行程,路上有野獸和強盜,還有天氣變化帶來的疾病或者糧食短缺。
不是被逼得沒有辦法了,一般人是不會離開家鄉的,聽起來,這對母女可能真的遇到了大恐怖,這會不會意味着什麼?蘇明來了些興趣,準備聽一聽。