“總而言之,先來彙總一下當前的情報吧。”
此時天已經黑了,沙漠之中,白天黑夜的溫差極大,幾個女生擠在一起取暖,達芬奇也擠在那邊,阿爾託莉雅和卡米拉不知道爲什麼也參與了進去,安諾則是一個人氣質沉穩的坐在旁邊,至於廖業和安徒生
他倆雖然也是自己待着的,但是一個看起來注孤生,另一個則像是幼年蝙蝠俠,絲毫沒有安諾的那種氣質和感覺。
“這片土地,已經不是中東的土地了,因爲拉美西斯二世,也就是尼托克麗絲法老口中的奧茲曼迪亞斯大人的存在,埃及的土地被召喚到了這裡。”
“所以這裡並非是中東,而是埃及,雖然不清楚最終是什麼情況,但是,你們姑且理解成第三特異點,也就是大海特異點的那個情況吧。”達芬奇笑着晃了晃自己的手指,對着幾人解釋道。
“達芬奇親的意思是時空錯亂?”
“嗯,就是這樣,至少我這邊的檢測器是這樣告訴我的,而且在這片時空紊亂的沙漠之中,好像還存在着更加紊亂的地方。”達芬奇聳了聳肩,幾乎是時刻都保持着微笑。
她是蒙娜麗莎,必須要時刻保持微笑。
“這麼說的話,那無法和迦勒底建立通訊,也是因爲這裡是埃及,而非耶路撒冷的原因?”瑪修調試了一下自己的通訊器,露出了恍然的表情。
“嗯哼。”
“喂,御主,這肉看上去好像熟了。”廖業挑了挑身前的火堆,火堆之上的是好幾條亞龍的大腿,剛剛戰鬥結束之後,安諾就帶着廖業拆下了一些龍肉,用作吃食。
“等等吧,還沒熟透,裡面估計還很腥。”安諾出言阻止了廖業。
他對烤龍可太熟悉了,就算不烤龍,他的手藝也能夠讓他看出烤龍肉表皮之下的生肉。
“這樣嗎?那成,再等等。”廖業一手捂着腦袋,一手揉了揉自己的肚子。
其實是他有點餓了。
安諾雖然在關注着烤龍腿的情況,但是他實際上的注意力,則是在自己的身上。
在之前,他詢問了尼托克麗絲,這些亞龍從何而來。
尼托克麗絲給他的答案是,從聖都而來。
聖都在這個地方意味着什麼,不言而喻。
爲什麼.王的屍體會和龍牽扯上關係?
又是爲什麼,這些龍沒有受到拘束?
安諾想不明白。
圓桌騎士與龍是死仇,這個事實,即便是不列顛的幼童也知道。
人龍戰爭之中,是圓桌騎士,和全不列顛的高層,付出了近乎全滅的代價,才保證這座島沒有落入非人掌控的深淵之中。
而現在,居然說有可能是亞瑟王和圓桌騎士們驅使着這羣龍?
痛苦,而且讓人不敢相信。
阿爾託莉雅也是一樣,沉默不語。
龍.亞瑟王.
這兩個詞,按理說應該永遠不應該重合纔對。
這些龍毫無疑問是野生的狀態,自由的飛舞在天空,自由的遊蕩在大地,飛行,捕獵,生存,彷彿並沒有什麼異常。
但是對原本生存在這片土地上的人來說,這便是最大的不幸。
因爲亞龍,是害獸,是毫無疑問的災獸,對人類來說,代表着死亡和災厄,雙方不可能互相理解,更不會停止爭鬥,但偏偏在這樣的情況之下亞龍毫無疑問的大於人,只有像圓桌騎士這樣的人才能夠對亞龍造成有效且大規模的殺傷。
“真是的這個樣子,可不能算是美好的童話。”安徒生向着廖業那邊湊了湊,他有點冷。
“你寫的童話本來就不算是什麼美好的東西。”安諾冷不丁的開口說道。
“唉?”安徒生直接被整懵了,似乎是想要爲自己辯解兩句,但是看了看,好像沒什麼人在意他,便有些泄氣,不爽的說道,“所以烤龍腿好了沒,我餓了。”
安諾抽出了白堊,拿過一條腿,劃開了一道口子,然後點了點頭。
“差不多能吃了,瑪修,立香,給。”
“就是說啊,偶爾也應該來一些真正‘美好而幸福’的結局吧,大作家。”達芬奇躍躍欲試的看着藤丸立香接過來的一條巨大的烤龍腿,瞥了一眼安徒生,“在我們迦勒底的記錄之中,有個叫童謠的孩子對你意見很大哦?”
她沒吃過烤龍腿,而以她的探索精神,她對這種神秘生物的烤肉很有興趣。
“別急,還有很多呢。”安諾的聲音總是給人一種“慈祥”的感覺,他又遞過來了一條烤龍腿,是給阿爾託莉雅的。
王的胃口很大,這一點他無論如何都記得。
然後再分一分,就分的差不多了。
“有點像牛肉,但是更腥.”達芬奇嚴謹的做出了評價,“和我以前吃過的所有的肉都感覺不一樣.”
“我原本跟着我們家大王再齊長城之外吃過更好吃的東西。”廖業一邊啃着龍腿一邊說道。
他懷念的那種動物叫什麼來着?窫窳?還是什麼來着?
反正那種東西即便是簡單的烤一烤都香的不行,比這有點柴還很腥的烤龍肉好多了。
“嗯倒是可以用來當做寫作的素材.”安徒生雖然剛剛被打擊了一下,但實際上並沒有受到挫折。
真正的偉大人物向來是受得起批評的,而且奢求所有人都喜歡自己的故事這一點本身就很過分。
他討厭的東西是工作,又不是寫作,寫作本身的樂趣他毫無疑問是愛不釋手的。
大概?
“立香,我毫無疑問要去往聖都,容我再一次確認一下,你們要跟我一起嗎?”安諾的吃相毫無疑問是風度十足的,但是烤肉消失的速度,卻和那邊的阿爾託莉雅是一個級別的速度。
“是的。”藤丸立香從腿裡面擡起了頭,她吃的滿嘴流油的,點了點自己的腦袋。
安諾看了一眼阿爾託莉雅,感嘆了一聲王的吃相一如既往的豪放,然後輕輕一嘆。
“我並不會有欺瞞的行爲,立香。”
“我知道迦勒底在追求的是什麼東西。”
“那件東西,大概就在太陽王的那裡。”