“你說是100年前嗎?”對面那個人原本平靜的語調一下子變得激動了起來。“先生,請等我一會兒,我一會兒會回電向您確認這件事情。”
半個小時後,樑恩的手機響了起來。接上電話之後,他再一次從聽筒中聽見了剛纔那個中年男性的聲音。
“非常抱歉。我們剛纔花了一點時間去驗證你的消息。在查詢了家裡的資料之後,可以確定當年的確有一部分財富留在了英國或者是愛爾蘭。”
“說真的,您的這個電話實在是出乎了我們的意料。我們真的不敢相信有人願意把那些財富還給我們。”
“是啊,這的確是一批不小的財富,但這些財富不屬於我,我當然不會佔爲己有。”既然已經決定把這些挖出來的黃金珠寶交還給主人的話,那麼爲自己唱唱高調自然也無不可。
“實在是非常感謝您!”聽了樑恩的話之後,那位中年男性向他道謝到。“對了,請問您現在在什麼地方?我們會派人去您指定的位置取回這些東西。”
相互自我介紹一番後。對方問起了樑恩的位置,顯然他也知道這種時候讓樑恩把東西送過來明顯不合適。
“這樣吧,我現在的位置就在都柏林附近。你們要過來的話可以提前一天通知,然後再都柏林Connolly火車站附近會面。”
“好的,沒問題。我們會提前一天通知您的,樑先生。”
通話之後第三天的早晨,都柏林Connolly火車站附近一座咖啡廳的包廂中,樑恩和一個頭發斑白的中年男性面對面坐在桌子旁邊,桌上則放着一個小書包。
小書包裡裝着十幾枚刻着字的金條,以及那兩個裝滿首飾的銀盒子。而這名中老年男性則拿出了一個放大鏡仔細的看着那些金條上的文字。
幾分鐘後,一陣輕柔且有節奏的敲門聲打破了房間裡的安靜。接着一名穿着黑西裝的年輕人從門外走了進來,然後在這名姓盧布鬆的管家耳邊說了幾句什麼。
“非常感謝您所做出的貢獻。”聽了之前被派到外邊清點那些金條的保鏢彙報清點結果後,盧布鬆管家放下手中的那根金條並站起身向他正式的道謝。
在這些被雅克.德.布里安雕刻過的黃金上,有一塊上邊有着關於金條和珠寶的統計。所以這位保鏢就是去清點那些金條的數量去了。
顯然,現在這個數量能夠對上。
“對了,因爲您在這件事情上做出的貢獻。所以我們也會支付相應的報酬。不過因爲我們要確認這些物品的價值後才能確定報酬的具體數字,所以這可能要等一陣才能支付。”
說着盧布鬆管家從口袋裡掏出了一個信封,然後打開信封從裡邊取出了兩張信紙,並在信紙的空白處填寫了起來。
一分鐘後,盧布鬆管家把填好的那張信紙遞給了樑恩。這個時候樑恩才發現兩張信紙上寫的內容一模一樣,全都是收據。而剛纔這位管家填寫的內容就是清點出所有財富的數量。
不得不說這些貴族們在這方面明顯經驗要比普通人多的多,所以整個收據寫的非常完善,同時也在最後標明瞭並沒有給樑恩相對應的報酬。
在兩份收據上籤完字之後,盧布鬆管家就帶着那些黃金和珠寶離開了。雖然說帶着這堆東西想要出境難度應該不小,但是對方既然敢來自然有着他們的辦法。
因爲桌子上的那些點心和飲料都已經付過錢,外加上這種檔次不低的咖啡店平時自己從不會來消費的原因,所以樑恩打算吃完東西再離開。
結果就在他埋頭吃着巧克力鬆餅的時候,手機突然傳來了叮咚的一聲響聲,拿過手機,他發現是郵箱裡出現了一封新的郵件。
“不會又是廣告吧。”樑恩一手拿着鬆餅往嘴裡塞,一手抓起手機用大拇指解鎖並打開了那份郵件。
“《英國考古協會雜誌》回信了——”看見這封電子郵件上寫的東西后,樑恩立刻坐直了身體並一臉認真的查看起了這封郵件。
郵件的內容也很簡單,就是表明他的這篇文章將會發表的下個月的《英國考古協會雜誌》上,除此之外,還提醒他注意接收稿費。
顯然,《英國考古協會雜誌》這種頂級雜誌有足夠的資金作爲後盾。所以不但不需要收取發稿人的版位費,反而會給在雜誌上發表論文的人發稿費。
“太棒了!”仔仔細細看完這封電子郵件後,樑恩興奮地打了個響指。對他而言,這篇論文代表着他的學術方面走出了堅定的一步。
因爲對現在的樑恩來說,看看自己的金手指能夠做到哪一步纔是最重要的事情。而想要完成這個目的,歷史和考古方面的學術地位和錢一樣重要。
不然的話,哪怕樑恩知道一些重要古蹟,比如說特洛伊的位置,也根本不可能採用正當手段發覺這些遺蹟。
接下來的幾天時間中,樑恩在家裡寫出了下一份論文並通過電子郵件發送給了《英國考古協會雜誌》。畢竟對他而言,現在這正好是趁熱打鐵的機會。
第二份論文內容是建立在第一份內容基礎上的,藉助科普特語以及上一篇論文中推導出的內容,他的這篇文章中提出了古埃及文本身就有表意的能力。
作爲例子的則是一位法老的名字,這位法老是一名埃及本土的法老。那張照片上,名字最後的兩個字母在之前那些外國法老的名字中發現過,所以能得知發音是S。
而未知的那兩個字母其中一個代表着太陽,在科普特語中發音爲Ra。
而另外一個字母則在之前一份帶有希臘文和古埃及文的殘片中出現過,所以知其意思爲生日。科普特語發音爲Mes。
這樣的話,把整單詞連起來發音就是Rameses,也就是著名的拉美西斯法老。如果直接意義的話就是太陽神出生了。
除了這個例子以外,樑恩還另外舉出了好幾個本土法老名字作爲例子證明了埃及本土名字也是通過字母拼寫而成的。
而在文章最後,他提出了一個重要的觀點。那就是科普特語和古埃及聖書體之間有着重要的聯繫。
同時,他還指出剩下的破譯工作就是以科普特語作爲藍本,一點點的進行對比和驗證,最後破譯出失傳的古埃及文字。
當然,這裡也要感謝這個世界的商博良。
雖然因爲種種陰差陽錯,他並沒有翻譯出古埃及文裡面的秘密。但是他認真的整理了科普特語並編寫出了科普特語字典,爲樑恩現在的工作打下了堅實的基礎。
認真檢查論文好幾遍後,樑恩發走了這篇論文。就在他一身輕鬆,琢磨着是在家裡休息上幾天還是直接返回倫敦的時候,一通電話改變了他的計劃。