第18節 你從沒自言自語過嗎

bookmark

傍晚放學之後,照例還有半數以上的團員留下來自行練習,雖然體力已經恢復,但是發病一事令我難堪,我只想回家。

換裝走出教室,我在梧桐樹下整理衣襬,一粒樹籽擊打在我身上,又一粒,再一粒,我擡頭張望,看見了龍仔,他高高攀上了屋頂,坐在那裡朝着我招手。

我也爬了上去,這棟教室原本就是平房,屋頂加蓋了幾間閣樓與倉庫,只剩下一小面平臺,一路踩着鏽跡斑駁的鐵架梯上屋頂之後,我們都靠屋緣坐着,隔了幾個身體的距離。

龍仔從頸上解下紙簿,揮筆寫了一些東西。

“你在跟誰說話?”他問道。看得我滿頭霧水,所以就畫了個問號給他。

“上課的時候,跳舞的時候,你在說話,你在跟誰說話?”

我明白並且莞爾了,我寫:“那是自言自語,你從沒自言自語過嗎?”

“我跟自己說話的時候,不用開口。”

有道理。我點了點頭。我知道我是一個很容易陷入喃喃自語的人。

於是我又寫:“你還觀察到了什麼?”

我指的是對於我的觀察,龍仔懂得,他開始書寫,我偏頭一邊看着。

“你常熬夜,你不擦香水,你只喜歡沒有氣味沒有顏色的東西,你常常憋住很多話,你很喜歡卓教授,其實你不是那麼想上課,你以前穿硬底舞鞋,穿了很多年,你的右腳比左腳強壯,但是其實受過傷的是右腳,傷在右腳背的地方,可能是碖骨裂傷,你又想辦法忍住疼痛……”

我越看越奇,他都說對了,完全沒有反駁的餘地。

龍仔繼續寫:“……你以前跳古典芭蕾,可是你很討厭那種跳法,我不知道在討厭中要怎麼跳?你一定很害羞,但是你又非常倔強,只是你藏起來了,我懂,那是因爲不滿意,我不懂的只有一件事,你一直都很憤怒,爲什麼那麼憤怒?”

龍仔寫到後來,兩手齊用,邊寫邊打手語,我看着紙簿又瞧着他,才知道,原來碔啞者說起話來比我們還要專注,全心全意,溢於言表,化爲豐富的表情。

“沒有啊。”我搖搖頭否認。

“真的沒有?”龍仔望着我,見我別過臉去,他一着急就用手扳回我的臉孔。

看着他的雙眸我忘了回答,那是一雙清澈得像潭水的眼睛,世界倒映在他的波心,去除了聲音,過濾了渣滓,那是一片原始森林。他的手掌比想象中還溫暖。

龍仔振筆又寫:“那你用什麼跳舞?”

“興趣。”我潦草地寫,意興闌珊,我翻過紙頁,在新的一頁上問他:“你呢?你用什麼跳舞?”

“用命。”

“用命怎麼跳?”

“跳到就要死了,就要死了那一秒,但是不害怕,不害怕就要跳進另一個世界,因爲只有那個時候,才接近真正的跳舞,你不要害怕,好不好?”

我於是明白了,繞了一圈,龍仔是在鼓勵我。

我突然非常感動,這是一種接近純真的溝通。天這時候完全黑了,晚風陣陣拂來,風中我聽見了模糊的琴音,是肖邦的夜曲。

“你要不要試單腿旋轉?”龍仔的神情靈活了起來,我在熹微的光線中,見到他寫:“我們來比賽。”

“在這裡?”我估量着平臺的面積,約莫四公尺乘以五公尺,萬一嚴重偏向,那不是跌下屋去了?

“在五乘七吋的定點中?”我又寫。

龍仔搖搖頭,他拾起一塊碎磚,在混凝土地面上刻畫了一個小叉號,示意要我站上去。

“不能,我不能。”我匆匆書寫道,“定點太小了,而且我們可能摔下去。”

龍仔又寫了一排字,我接過紙簿,他提起右腳,頻頻以腳尖戳地。

紙簿上寫着:“不要用眼睛,你用腳看住它。”

我做了個舉雙手投降的手勢。龍仔笑了,他在我的定點旁邊不遠,再劃了一個叉號,讓我非常不解的是,在他的叉號旁邊一呎,又是一個叉號。

在那兩個叉號之間,龍仔的右腳站上了右邊的叉號,他向我頷首示意,我吐一口長氣,我們兩個一齊起旋。

我用腳看住定點,並且以梧桐樹梢作爲我的視點,風撕扯着我的一頭長髮,高速旋轉中我默記圈數,我們兩人的速度一致。

梧桐樹梢、墳山和遠方的燈火,在我面前陣陣飛掠而過,風中的琴音又是一個地標,我漸漸揮灑開了,我用腳看住定點了,我敞開雙臂,知道我不會跌落,我已經跳過了四十圈。

四十二圈,我猛然止步,因爲麂皮靴子頂端已經磨穿,我移開鞋尖,看見叉號就在我的腳趾下面。

我一停步龍仔就開始加速,他的球鞋禁得起,我退到一旁爲他計數,他一直穩穩地旋轉在叉號上,一公分也沒有偏離,咻一聲,紙簿連着繩子從龍仔頸上飛脫,落到院子裡,龍仔的旋轉不停,我按住胸口興奮難耐,他就要打破小海報上的九十八圈。

當我數到九十八時,龍仔卻倏然站定了,他的右腳始終留在叉號上,而左腳,不偏不倚,落在另一個叉號上。

龍仔風發颯爽的神情中,完全沒有暈眩的跡象,他撐着膝蓋劇烈喘息,我也喘極了,大口吞吐空氣中我想要問他,知道自己是一個天才,是什麼感覺?

墳山下傳來的肖邦琴音如此溫柔,我和龍仔並坐下來喘息不休,並且朦朧回想起來一段遙遠的時光,我恍若回到了那所女子中學的鐘樓,鐘樓上的夜風清新,夜風中我的舞蹈壯情。但此刻是誰在這黑夜裡彈鋼琴?

“我們都有翅膀。”遺落了紙簿,龍仔用大幅度的手勢這麼說。我勉強看懂了。

第30節 我爲什麼要屬於她?第27節 事情是我自己搞砸的第38節 陌生人對我有了新的意義第19節 我們都只有翅膀第60節 真是個討命鬼啊你第81節 這是一場不尋常的大雨第34節 有了曲終人散的預感第44節 我到底爲了什麼?第72節 他還是把我握得那麼疼第70節 我要你們什麼也不想第51節 她總是湊複雜的大牌第57節 蟑螂要比我們強得多第25節 她跳的是票房極高的舞第28節 我倒是覺得很受罪第5節 昨天還爲了你發飆呢第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第17節 能不能告訴我那是什麼第81節 這是一場不尋常的大雨第7節 我的掌心永遠冒着汗第74節 你到底有沒有羞恥心第15節 這時的眉目總是溫柔了些第28節 我倒是覺得很受罪第70節 我要你們什麼也不想第58節 可是我們沒上過牀啊第69節 第一口煙嗆得淚流滿面第58節 可是我們沒上過牀啊第28節 我倒是覺得很受罪第38節 陌生人對我有了新的意義第51節 她總是湊複雜的大牌第15節 這時的眉目總是溫柔了些第55節 那跟天堂有什麼關聯?第37節 車中這音樂怎麼如此動人第24節 從今天開始就不許她來第6節 練好一支兩分鐘的獨舞第51節 她總是湊複雜的大牌第20節 被你搞瘋了還不算侵犯第57節 蟑螂要比我們強得多第54節 她的手也貼向我的乳房第61節 你去好好弄清楚自己第65節 懶於解釋退出舞團一事第81節 這是一場不尋常的大雨第66節 準備了一輩子見面的人第67節 到最後還是會變成這樣第32節 我只是找到了我的同類第73節 一個非常美麗的舞者第61節 你去好好弄清楚自己第67節 到最後還是會變成這樣第32節 我只是找到了我的同類第9節 想象自己和萬世巨星一樣第49節 事後我一直將它釋爲運氣第17節 能不能告訴我那是什麼第50節 這是個快樂與希望的城市第66節 準備了一輩子見面的人第58節 可是我們沒上過牀啊第16節 那種脆弱而絕望的彷徨第54節 她的手也貼向我的乳房第25節 她跳的是票房極高的舞第14節 但他並不瞭解他的病人第59節 你又在胡扯了對不對第36節 你跟龍仔是同一種人第52節 只是體力不容許她發飆第23節 狎玩年輕舞者的老女人第14節 但他並不瞭解他的病人第23節 狎玩年輕舞者的老女人第35節 她這是求生還是求痛快第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第56節 對蜜蜂來說我是盲的第23節 狎玩年輕舞者的老女人第55節 那跟天堂有什麼關聯?第19節 我們都只有翅膀第35節 她這是求生還是求痛快第31節 教授是在佔你的便宜第52節 只是體力不容許她發飆第24節 從今天開始就不許她來第10節 一瞬間變得全無表情第40節 這本來就是個該死的世界第30節 我爲什麼要屬於她?第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第43節 顯然欣賞榮恩的想象力第62節 一羣不成器的子媳第79節 我也想要揭開你的世界第31節 教授是在佔你的便宜第13節 給我滾到馬戲團去第71節 全世界我只愛兩個城市第11節 方纔的熱鬧她全沒參與第18節 你從沒自言自語過嗎第5節 昨天還爲了你發飆呢第78節 從沒停止過它的細語呢喃第64節 才突然想通了一件事第52節 只是體力不容許她發飆第76節 狼天生是羣居動物第63節 你的睡相怎麼那麼糟第66節 準備了一輩子見面的人第62節 一羣不成器的子媳第78節 從沒停止過它的細語呢喃第30節 我爲什麼要屬於她?第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混
第30節 我爲什麼要屬於她?第27節 事情是我自己搞砸的第38節 陌生人對我有了新的意義第19節 我們都只有翅膀第60節 真是個討命鬼啊你第81節 這是一場不尋常的大雨第34節 有了曲終人散的預感第44節 我到底爲了什麼?第72節 他還是把我握得那麼疼第70節 我要你們什麼也不想第51節 她總是湊複雜的大牌第57節 蟑螂要比我們強得多第25節 她跳的是票房極高的舞第28節 我倒是覺得很受罪第5節 昨天還爲了你發飆呢第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第17節 能不能告訴我那是什麼第81節 這是一場不尋常的大雨第7節 我的掌心永遠冒着汗第74節 你到底有沒有羞恥心第15節 這時的眉目總是溫柔了些第28節 我倒是覺得很受罪第70節 我要你們什麼也不想第58節 可是我們沒上過牀啊第69節 第一口煙嗆得淚流滿面第58節 可是我們沒上過牀啊第28節 我倒是覺得很受罪第38節 陌生人對我有了新的意義第51節 她總是湊複雜的大牌第15節 這時的眉目總是溫柔了些第55節 那跟天堂有什麼關聯?第37節 車中這音樂怎麼如此動人第24節 從今天開始就不許她來第6節 練好一支兩分鐘的獨舞第51節 她總是湊複雜的大牌第20節 被你搞瘋了還不算侵犯第57節 蟑螂要比我們強得多第54節 她的手也貼向我的乳房第61節 你去好好弄清楚自己第65節 懶於解釋退出舞團一事第81節 這是一場不尋常的大雨第66節 準備了一輩子見面的人第67節 到最後還是會變成這樣第32節 我只是找到了我的同類第73節 一個非常美麗的舞者第61節 你去好好弄清楚自己第67節 到最後還是會變成這樣第32節 我只是找到了我的同類第9節 想象自己和萬世巨星一樣第49節 事後我一直將它釋爲運氣第17節 能不能告訴我那是什麼第50節 這是個快樂與希望的城市第66節 準備了一輩子見面的人第58節 可是我們沒上過牀啊第16節 那種脆弱而絕望的彷徨第54節 她的手也貼向我的乳房第25節 她跳的是票房極高的舞第14節 但他並不瞭解他的病人第59節 你又在胡扯了對不對第36節 你跟龍仔是同一種人第52節 只是體力不容許她發飆第23節 狎玩年輕舞者的老女人第14節 但他並不瞭解他的病人第23節 狎玩年輕舞者的老女人第35節 她這是求生還是求痛快第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第56節 對蜜蜂來說我是盲的第23節 狎玩年輕舞者的老女人第55節 那跟天堂有什麼關聯?第19節 我們都只有翅膀第35節 她這是求生還是求痛快第31節 教授是在佔你的便宜第52節 只是體力不容許她發飆第24節 從今天開始就不許她來第10節 一瞬間變得全無表情第40節 這本來就是個該死的世界第30節 我爲什麼要屬於她?第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混第43節 顯然欣賞榮恩的想象力第62節 一羣不成器的子媳第79節 我也想要揭開你的世界第31節 教授是在佔你的便宜第13節 給我滾到馬戲團去第71節 全世界我只愛兩個城市第11節 方纔的熱鬧她全沒參與第18節 你從沒自言自語過嗎第5節 昨天還爲了你發飆呢第78節 從沒停止過它的細語呢喃第64節 才突然想通了一件事第52節 只是體力不容許她發飆第76節 狼天生是羣居動物第63節 你的睡相怎麼那麼糟第66節 準備了一輩子見面的人第62節 一羣不成器的子媳第78節 從沒停止過它的細語呢喃第30節 我爲什麼要屬於她?第45節 我幹嗎跟那些賤男人鬼混