第126章節

“不知道這兒的主人是誰?不管怎麼說,得要謝一下他!”

奧菲露卡像個丈二和尚似得,恨自己受了重傷稀裡糊塗地闖進別人的地方。但他又覺得,這個讓他僥倖活下來的地方,似乎是一個巨大的樹洞!

“你、醒了?”

突然,從奧菲露卡的身後傳來一聲女人的詢問。她的問候,語氣十分的生硬,彷彿剛剛學會說話似得,夾雜着緊張。

奧菲露卡嚇了一跳,差點把吃在嘴裡果脯卡在喉嚨裡透不過氣。

“我、我還好!”而實際上他想說,“對,我已經醒了!”

那名女子身材苗條,一身銀灰色的皮質鎧甲,顯得輕便從容,她眉毛細長呈現出淺藍色的光澤,在光芒的照耀下靜謐優雅,奧菲露卡只可惜女子的臉上遮着一面薄紗,不然就能夠一睹她的芳容;然而在隱約之間,他似乎能辨識出女子臉上的深色面紋,這或許就是她爲什麼不願以真面目示人的緣故吧!再者,她的頭上還纏繞着一條頭巾,彷彿想將她的耳朵與整個頭都包進去似得。

“或許只有異域的女子纔會如此打扮吧!”

奧菲露卡心說。爲了表示感謝,奧菲露卡友好的伸出手道:“謝謝!謝謝你們救了我,請問這是哪裡?”

但她卻冷冷的迴應道:“我只能告訴你,你是被主人救下來的,其餘的話我不便多說!”

主人?她還有主人?哦,對,有點道理。一般像這樣的女子通常會有個主人,就如同他的父親貝萊特·尼·曼德斯底下有侍女、侍從來照顧主人的衣食起居,奧菲露卡猜想這家主人不僅有錢而且比較好色,不然怎麼會用這麼漂亮的女子當侍女。(想哪兒去了你?)

“等過些時日,我的主人就會來看你!”

女子說完話,腳步輕盈的走了出去。奧菲露卡回過神似得急忙喊道:“嗨!等等,你的主人是誰,這裡又是哪兒,請告訴我!”

而那名女子像是沒聽見,徑直走出他的視線,消失在曲徑幽暗的樹林中。

太、太讓人不可思議了!奧菲露卡躺回到臥榻上,爲什麼此女的主人要如此神秘,難道是他的出現令她主人感到害怕,才讓底下侍女前來試探一下?

或許是因爲生活在這裡的主人與世隔絕的關係,才使得對他抱有一定警覺性吧。奧菲露卡思索良久,便明白其中的緣由。最起碼,他人是活了,大不了日後被這家主人給攆走,也不枉在這白吃白喝上一段時日。

奧菲露卡睡眼朦朧,全身蜷縮成一團,身上的傷雖已無大礙,腦袋卻昏昏然的不聽使喚。這期間,那名女子前後來過兩回,一次是送來一些皮質衣甲;還有一次是將他的武器送了回來,並用竹木修補完好。

奧菲露卡做着似有似無的夢,也不明白過去了幾天,他在這個巨大的樹洞之中,白天與夜晚交替的很慢,時間也彷彿靜止了一般。偶有時候,那名女子會俯身下來,觸摸他的額頭,並在他的耳畔誦讀着什麼話,但聽上去,更像是一種古老的咒語。儘管那時候他的腦袋昏昏沉沉,卻能感覺的到她的手上傳來的陣陣冰涼。

而後的幾天,奧菲露卡像突然恢復意識似得,舒展起筋骨,從臥榻上一躍而起,並於樹洞內走動起來。

“看來,你的傷勢徹底恢復了!”

奧菲露卡再次被身後的女子聲音嚇了一跳。(艾瑪,我的小心臟哪!)不過這次,除了他先前見過的那位女子,其身前又多了一位與她年齡相仿、眉蹙纖細的女子。她倆雖說都遮着面紗,不同的是,前者的面容上並沒有深色的面紋,使之兩者相較,少了神秘多了幾分親切。她雙眸晶瑩清澈,似是寶石閃爍在雅緻、秀麗的盤發下,迸發出淺藍的光芒;扇形髮飾端莊、華美,相襯出她那對小巧的耳朵,並於舉手投足之間,縈繞出陣陣清音。原來,是一對翡翠掛墜。

“你,你好!”奧菲露卡禮貌道,“你一定是這裡的主人吧!”

第15章節第12章節第210章節第15章節第80章節第166章節第279章節第128章節第224章節第43章節第56章節第85章節第112章節第43章節第238章節第112章節第283章節第68章節第220章節第153章節第144章節第227章節第198章節第137章節第24章節第124章節第192章節第268章節第298章節第295章節第166章節第286章節第250章節第92章節第224章節第107章節第186章節第72章節第200章節第217章節第5章節第248章節第146章節第108章節第217章節第112章節第23章節第86章節第98章節第245章節第134章節第17章節第86章節第199章節第102章節第220章節第151章節第265章節第270章節第170章節第12章節第78章節第70章節第109章節第71章節第59章節第92章節第136章節第138章節第249章節第44章節第202章節第172章節第223章節第76章節第78章節第272章節第239章節第277章節第129章節第230章節第7章節第182章節第48章節第218章節第33章節第206章節第108章節第121章節第5章節第92章節第248章節第266章節第245章節第10章節第171章節第135章節第209章節第279章節第163章節
第15章節第12章節第210章節第15章節第80章節第166章節第279章節第128章節第224章節第43章節第56章節第85章節第112章節第43章節第238章節第112章節第283章節第68章節第220章節第153章節第144章節第227章節第198章節第137章節第24章節第124章節第192章節第268章節第298章節第295章節第166章節第286章節第250章節第92章節第224章節第107章節第186章節第72章節第200章節第217章節第5章節第248章節第146章節第108章節第217章節第112章節第23章節第86章節第98章節第245章節第134章節第17章節第86章節第199章節第102章節第220章節第151章節第265章節第270章節第170章節第12章節第78章節第70章節第109章節第71章節第59章節第92章節第136章節第138章節第249章節第44章節第202章節第172章節第223章節第76章節第78章節第272章節第239章節第277章節第129章節第230章節第7章節第182章節第48章節第218章節第33章節第206章節第108章節第121章節第5章節第92章節第248章節第266章節第245章節第10章節第171章節第135章節第209章節第279章節第163章節