第三百六十九章 意識形態

1647年9月1日,麥哲倫情報站。

今天是一個難得的好天氣,籠罩在麥哲倫情報站上空多日的陰雲終於散去了不少,溫暖的陽光透過雲層灑在蓋滿了積雪的原野上。範例穿着好友黃儀從庫頁島寄回來的熊皮大衣,手裡提着個裝着重要文件的公文包,在幾名隨從的攙扶下踩着一條被特意清掃出來的石子路朝前走去。

自從穿越以來從未出過一次海的他這次乘坐海軍戰艦過來時可謂了是受足了罪,冬季南大西洋上狂暴的海風幾乎將他的苦膽都吹了出來,在航程的最後幾天,他幾乎整日都躺在“八月十日”號戰列艦船長室內的吊牀上。

而在抵達風平浪靜的奧特韋灣後,深知重任在肩的範例便在隨從們的攙扶下立刻前往麥哲倫情報站內歇息。他此番被國家情報總局任命爲新一任智利情報區主任兼麥哲倫情報站站長,至於原本的畢拉斯站長,則因爲工作“認真且卓有成效”而被調到巴西聖維森特這個花花世界,擔任東岸商站(同時也是秘密情報站)的負責人,負責蒐羅巴西的各類情報、同時謹慎地發展線人,爲以後佈局。

跟隨範例一同來到麥哲倫情報站的還有三十多名國家情報總局的分析員、情報員、探員之類的業務骨幹,他們中的少部分將繼續留在本土,一邊滲透、影響周圍的巴塔哥尼人部落,一邊培訓阿勞坎抵抗分子,以支持他們正在進行中的“正義的解放事業”。

但大部分情報人員將以東岸顧問團的名義前往阿勞坎城(納塔萊斯港),前往那座據說是整個智利“最自由的城市”內工作——工作的主要內容是爲阿勞坎人的經濟、軍事、社會、政治等各方面的發展與改革提供建議,同時幫他們培養出大批的政務官和事務官。

阿勞坎人現在已經認識到與西班牙人的民族解放戰爭是長期的事業,因此他們首先需要做的就是壯大自己,而阿勞坎城地處智利南部的偏遠山區,西班牙人的勢力範圍離此還遠,正是發展爲自己大後方的天選之地。目前這座城市和附近的郊區一共居住着超過六千名阿勞坎人,他們有的是本地的居民,但更多的是從北方拖家帶口逃過來的難民,他們無法忍受西班牙人越來越沉重的剝削以及礦山上越來越繁重的勞動,因此決定離開白人統治的核心地區,到南部的寒冷山區過自由自在的生活——對他們來說,沒有西班牙人的地方就是天堂。

情報站內多了不少磚石砌成的建築,計有辦公樓房一座、糧庫一座、物資庫一座、道觀一座、炮樓兩座,而在糧庫和物資庫外還圈了兩圈圍牆:一圈木質的、一圈磚砌的,可見用心之良苦。兩道圍牆之間間隔不遠,上面搭了一層用附近砍來的木頭連接起來的過道,過道上不時有一些穿着皮甲、手舉火槍的兩米巨漢走過。

這些都是被情報站的東岸人收買、拉攏過來的本地土著——巴塔哥尼人。其實附近居住的巴塔哥尼人、阿拉卡盧夫人的部落很多,東岸人也懶得具體分辨,統一將其稱爲巴塔哥尼人。目前整個情報站內已經僱傭了超過一百五十名巴塔哥尼人,其中五十人擔任着雜役的工作(養豬、放牧、打雜),另外一百人則加入了本地的守備隊,並被配發了長矛、軍刀和火槍。

而值得一提的是,這些人現在都已經入了教,成了趙琰趙真人在此地發展的道教信徒。他們平時白天要麼在教會的組織下種地、幹活,要麼前往情報站接受軍事訓練,而晚上則經常前往本地的道觀參與宗教活動。在趙琰看來,入了教的巴塔哥尼人才是好巴塔哥尼人,其他的都是野蠻人,都是不可信任的對象,都是需要改造的對象。

目前本地信了道教的巴塔哥尼人已經增加到了數百人,這得益於趙真人手下的道長、道士們不辭辛勞的工作以及阿司匹林等藥品的巨大功效,這使得大量的原始巴塔哥尼人從心底裡相信了天尊的無上威能。甚至於,某個被藥品緩解了多年風溼痛楚的巴塔哥尼部落酋長舉族來投,並且全部落一百餘人集體入教,成了東岸人忠實的幫手。

在文明的碾壓加成下,對野蠻人的傳教效率果然是極爲驚人的!現在這些信了道教的巴塔哥尼人已經全部搬到了東岸麥哲倫情報站周圍聚居,開始接受道觀的管制。在東岸這種全新道教的思想洗禮下,淳樸的巴塔哥尼人的精神面貌得到了很大改觀,他們接受了道士們提出的節制縱慾、享樂、浪費的行爲,開始精細地打理自己的生活。牲畜不再被隨意宰殺,而是在東岸人的引導下開始成規模地飼養;他們同時還從東岸人手裡領到了黑麥、燕麥種子,並開始在情報站周圍開闢荒地、種植穀物;他們同樣還學會了製造小木船,然後到海灣內進行捕魚,這樣全方位地搞了一圈下來後,這些巴塔哥尼人頓時從矇昧野蠻的原始社會進入到了定居農耕社會,生活水平也發生了質的飛躍。

“人是天尊財富的託管人,作爲託管人,我們有責任將財富增值。”“天尊號召大家從事工商業,並且在工商業中誠實守信、珍視信譽,決不坑蒙拐騙。”“一名真正的道教教徒應對一切都充滿了信心,並且無論從事工商業還是生產耕種,都要具有排除萬難、獲得非凡成功的勇氣和信心,要善於創造和創新,不斷地開拓和征服。”

以上這些話都是道教的傳教人員們不斷掛在嘴邊的話語,而這些巴塔哥尼人也確實是把這些當做金玉良言在踐行的,其虔誠程度比那一百名作爲建築工而被移居此地東岸人強多了。而他們平日裡也很自豪地認爲,自己過着比那些東岸人更正統的生活,經受住了更多的考驗、戰勝了更多的誘惑,那麼自己就是天尊所選定的少數被拯救者,離天尊也就更加地近——而這顯然是一種無上的榮耀。

“雖然我很不願意,但我不得不說,很多巴塔哥尼人信教甚至才幾個月,但他們的精神面貌確實比這些從本土新來的移民們要強上不少。特別是在這個荒涼清貧而又孤寂寒冷的地方,他們比任何人都更耐得住清貧、枯燥的生活,內心的幸福感和使命感也更強。顯而易見的是,天尊超強的精神感召力發揮了巨大的作用,推動着這些淳樸的巴塔哥尼人努力投入到農業生產和軍事訓練之中,成績斐然。”作爲新任的智利南部情報中心主任,範例第一時間便翻看起了麥哲倫情報站原站長——一個天尊的僞信徒、宗教投機分子畢拉斯的報告,而這份報告的闡述重點顯然是在********方面,更確切地說,是在宗教信仰方面。

麥哲倫情報站內現階段一共有約一百名東岸農民(移居至此的建築工、已定居分地),同時還有歸附的約五百多名巴塔哥尼人。巴塔哥尼人基本上全部入了教,東岸農民則只有約四分之一入了教,而沒有入教和入了教的人在生活態度、生活細節方面差別是不小的。特別是在這個精神世界無比空虛的天涯海角之地,內心有寄託的教徒們的幸福感和工作效率要超過非教徒們不少。而這才只是剛開始呢,相信隨着傳教活動的深入以及信徒們虔信程度的加深,這種差別還會越來越大。

“來此地休養和接受訓練的阿勞坎人中目前已有48人被登記爲道教信徒,他們全部都是阿勞坎游擊隊的普通隊員或底層軍官。我們已經爲這裡面的每個人都立了一份檔案,趙真人認爲,如果有機會的話,我們應當去阿勞坎城建設道觀、設立傳教組織,以光大天尊的榮耀,相信這勢必會對我們的事業產生更多積極方面的影響。”畢拉斯的報告還在繼續被研讀着,“在此我建議,國家情報總局應給予麥哲倫情報站更多的援助和更大的自主權,我們應當爲這48名阿勞坎游擊隊員設立長期更新的個人檔案,追蹤他們在阿勞坎人城市和社會中的地位變遷,並與他們建立良好的關係。如果有必要的話,可以對他們給予有限度的幫助,以使他們的前途變得更加光明。我們只需要付出一點點本錢,然後藉助我們的影響力和天尊的感召力,便可以在阿勞坎人中間輕而易舉地培養起一批親東岸派……”

“智利南部山區的阿勞坎人人數不多,但幾乎全部都處在游擊隊的影響之下,他們要麼無信仰、要麼信仰的是原始自然宗教,而且他們的社會組織與結構極爲鬆散、生產力水平也極爲低下,這樣的羣體是無法抵抗道教的傳播的。無論是宗教事務處還是國家情報總局,都應該加大對這裡的投入,因爲從信仰角度來說,這裡真的是一塊肥沃的處女地,我們應該牢牢地把握在自己手中。”看完畢拉斯寫的報告後,範例久久沉默不語。

畢拉斯的報告內提出了一個加大東岸影響力的全新思路,那就是利用宗教武器,在********方面逐步滲透、演變、控制周邊的土著併爲我所用。而關於這一點,範例其實是有些傾向於認同的,不過茲事體大,還是先彙報給本土再說吧。如果本土批准了,那麼就請求他們多派一些神棍過來大力傳教,以逐步擴大東岸人的影響力。

第四百七十八章 南鐵公司(一)第一百二十四章 航段第二百九十一章 東地中海的盛夏(三)第二百八十一章 火燒營房事件(三)第一百三十八章 創業與發展(三)第三十三章 東岸見聞錄(二)第二百五十八章 與生意人的外交(一)第二章 非洲航線(二)第一百十三章 市政建設第一百零八章 煙臺(三)第一百六十一章 西印度洋(十五)第四百三十九章 艱難的談判(六)第一百四十三章 底線不容侵犯第一百六十九章 候鳥第七十四章 探險船隊的出發第二百九十五章 去國離鄉(三)第三十二章 大河以西(一)第四十二章 平安堡(四)第五十八章 東岸主義(二)第四十八章 恢復性發展(二)第一百二十章 見聞(三)第五十六章 黑水大開發(二)第二十三章 百萬法郎戰爭(二)第三百十七章 軍隊與財政(二)第二十二章 百萬法郎戰爭(一)第四百八十二章 西北鐵路(二)第四百四十七章 岱山島第二百八十一章 火燒營房事件(三)第四十六章 聖維森特協定第一百三十五章 湖西(三)第五十二章 追逐戰(一)第三十九章 血河(二)第一百零九章 遠東根基第三百五十八章 魏氏經濟學(三)第一百十九章 打草谷(三)第二十九章 烏江之畔(二)第九十七章 附屬地建設(四)第一百六十五章 捕鯨(二)第二百四十九章 山間的躁動第一百二十八章 東南太平洋(一)第二百八十二章 炮臺,三日而下!(一)第三百六十章 震動全魯第二十七章 聖奧古斯丁(五)第四十四章 波爾多風雲(一)第六十六章 蜂擁而至的移民(二)第五十一章 大動脈的貫通第九十八章 好望堡的新主人第四十二章 河中堡的困境(六)第一百三十三章 湖西(一)第一百三十一章 民族(一)第十七章 南方共同市場(二)第三百七十九章 秘魯艦隊的絕唱(二)第四十五章 巴西局勢(一)第二百六十章 誤判?第九十八章 好望堡的新主人第六十一章 東岸主義(五)第一百五十二章 後方(一)第一百十二章 漁汛第一百十一章 移民首航第三十二章 不期而遇(二)第一百六十八章 躁動的年代第四百二十二章 智利的野望第三百六十章 震動全魯第二十六章 荷蘭人的未雨綢繆(二)第二十四章 百萬法郎戰爭(三)第八十五章 財富與銷贓(三)第三百十五章 海上“託兒所”第六十九章 不速之客第四百十七章 艱難的談判(一)第四十五章 戰爭結束的曙光(二)第一百四十一章 南方戰區(九)第二百四十四章 經濟調查(一)第六十六章 蜂擁而至的移民(二)第二百七十六章 市面(二)第十章 新移民(三)第二十二章 百萬法郎戰爭(一)第四百零七章 風吹麥浪(一)第一百零二章 開拓總局(二)第五十五章 南方的英國人(三)第二十二章 私掠第三十二章 西進與鐵礦(二)第五章 護航分艦隊第七十九章 偉大的航行(四)第一百七十四章 渾水(二)第三百七十六章 圍困第一百二十九章 東南太平洋(二)第一百三十一章 東南太平洋(四)第三十九章 善後會議第一百六十八章 製革第二百五十七章 一路向西第三百六十五章 合作(二)第十章 狼羣(五)第四百七十章 冷凍和麻醉第四十五章 波爾多風雲(二)第三百零五章 第勒尼安海(二)第二十六章 聖奧古斯丁(四)第四百零二章 新青島,新生活(三)第一百五十七章 序曲(三)第九十九章 東方戰略的開啓第五十四章 布宜諾斯艾利斯炮擊事件
第四百七十八章 南鐵公司(一)第一百二十四章 航段第二百九十一章 東地中海的盛夏(三)第二百八十一章 火燒營房事件(三)第一百三十八章 創業與發展(三)第三十三章 東岸見聞錄(二)第二百五十八章 與生意人的外交(一)第二章 非洲航線(二)第一百十三章 市政建設第一百零八章 煙臺(三)第一百六十一章 西印度洋(十五)第四百三十九章 艱難的談判(六)第一百四十三章 底線不容侵犯第一百六十九章 候鳥第七十四章 探險船隊的出發第二百九十五章 去國離鄉(三)第三十二章 大河以西(一)第四十二章 平安堡(四)第五十八章 東岸主義(二)第四十八章 恢復性發展(二)第一百二十章 見聞(三)第五十六章 黑水大開發(二)第二十三章 百萬法郎戰爭(二)第三百十七章 軍隊與財政(二)第二十二章 百萬法郎戰爭(一)第四百八十二章 西北鐵路(二)第四百四十七章 岱山島第二百八十一章 火燒營房事件(三)第四十六章 聖維森特協定第一百三十五章 湖西(三)第五十二章 追逐戰(一)第三十九章 血河(二)第一百零九章 遠東根基第三百五十八章 魏氏經濟學(三)第一百十九章 打草谷(三)第二十九章 烏江之畔(二)第九十七章 附屬地建設(四)第一百六十五章 捕鯨(二)第二百四十九章 山間的躁動第一百二十八章 東南太平洋(一)第二百八十二章 炮臺,三日而下!(一)第三百六十章 震動全魯第二十七章 聖奧古斯丁(五)第四十四章 波爾多風雲(一)第六十六章 蜂擁而至的移民(二)第五十一章 大動脈的貫通第九十八章 好望堡的新主人第四十二章 河中堡的困境(六)第一百三十三章 湖西(一)第一百三十一章 民族(一)第十七章 南方共同市場(二)第三百七十九章 秘魯艦隊的絕唱(二)第四十五章 巴西局勢(一)第二百六十章 誤判?第九十八章 好望堡的新主人第六十一章 東岸主義(五)第一百五十二章 後方(一)第一百十二章 漁汛第一百十一章 移民首航第三十二章 不期而遇(二)第一百六十八章 躁動的年代第四百二十二章 智利的野望第三百六十章 震動全魯第二十六章 荷蘭人的未雨綢繆(二)第二十四章 百萬法郎戰爭(三)第八十五章 財富與銷贓(三)第三百十五章 海上“託兒所”第六十九章 不速之客第四百十七章 艱難的談判(一)第四十五章 戰爭結束的曙光(二)第一百四十一章 南方戰區(九)第二百四十四章 經濟調查(一)第六十六章 蜂擁而至的移民(二)第二百七十六章 市面(二)第十章 新移民(三)第二十二章 百萬法郎戰爭(一)第四百零七章 風吹麥浪(一)第一百零二章 開拓總局(二)第五十五章 南方的英國人(三)第二十二章 私掠第三十二章 西進與鐵礦(二)第五章 護航分艦隊第七十九章 偉大的航行(四)第一百七十四章 渾水(二)第三百七十六章 圍困第一百二十九章 東南太平洋(二)第一百三十一章 東南太平洋(四)第三十九章 善後會議第一百六十八章 製革第二百五十七章 一路向西第三百六十五章 合作(二)第十章 狼羣(五)第四百七十章 冷凍和麻醉第四十五章 波爾多風雲(二)第三百零五章 第勒尼安海(二)第二十六章 聖奧古斯丁(四)第四百零二章 新青島,新生活(三)第一百五十七章 序曲(三)第九十九章 東方戰略的開啓第五十四章 布宜諾斯艾利斯炮擊事件