第17章 前無古人、後無來者

李德規定的24個小時過去了,戰鬥依然沒有結束,他心急如焚。

在過去的一天中,德軍拿出吃奶的力氣從空中和地面上展開立體攻勢。空中,二千架飛機整日在包圍圈內的蘇軍上空投彈掃射,並投下雪花般的宣傳單,又是大棒又是胡蘿蔔,苦口婆心地勸他們投降。

地面上,二千多輛坦克、幾萬輛履帶車橫衝直撞,把本已分成無數小塊的孤立無援的蘇軍聚殲。在各級軍官的督促下,幾十萬德軍士兵們再一次鼓足勇氣,衝向當面之敵。

可是,至少還有二十萬蘇軍仍在負隅頑抗。李德對蘇軍的犧牲精神和頑強作戰敬佩之餘,情急之下打破了自己制訂的無線電禁令,把以下電文傳遍了前線:

“致南方集團軍羣各位將士:我要求你們在十二小時內結束戰鬥。請你們拿出最後的勇氣,運用各種軍事與政治手段達成這個目的。上帝與我們同在。

——阿道夫?希特勒!”

看來李德急不可待了,竟然把上帝也擡出來了。當然,他不會把全部希望都寄託在上帝身上,此時他面前站着的是一羣東方人。

哈爾科夫紅場,李德、鮑曼、第6軍軍長弗里斯特上將正與幾個俄國人握手告別。帝國師師長克普勒本來不願意,在元首嚴厲目光的逼視下,也排在最後與他認爲的下等種族們握手,還得擠眉弄眼堆出點笑容來。

他們送行的第一撥人是剛從火線召回的卡爾梅克、紅色獵人和哥薩克等幾支突擊隊,他們全部是蘇軍裝束,將混入蘇軍中槍殺阻礙士兵投降的蘇軍政委和指揮員。幾個月前,他們潛入列寧格勒暗殺綁架、打家劫舍,爲攻陷這座全蘇第二大城市立下了功勞。

“拜託你們了!”元首出人意料地逐一向突擊隊敬禮。

卡爾梅克人默默敬禮。他深知作爲元首的左胳右臂,赴湯蹈火義不容辭。

眼鏡大學生像以往一樣要過過嘴癮:“請元首把心放到肚子裡,誰讓我起了個名字叫‘紅色獵人”呢。不過,我的手下不僅能打家劫舍,更會打情罵俏。”

眼鏡大學生轉身對手下作戰前動員:“你們都給老子聽着,德國人用得着我們,我們也得給他們長臉。不過有一條:只能動俄國女俘虜而不能動德國女護士。如果誰闖禍,把我押上軍事法庭之前,我先把你們褲襠裡闖禍的頭割了喂狗。”

一句粗話說得大家鬨堂大笑,連元首也笑了,只有帝國師師長咕嘟了一句:“都是些什麼人呀?簡直是流氓。”

眼鏡大學生說完後故意瞟了卡爾梅克人一眼,把後者氣得悟住胸口,像啞巴被爆菊花一樣有苦說不出。去年年底北方戰線上,卡爾梅克人兩個手下醉酒後,誤把德國戰地醫院的德國女護士長當成俄國女護士強暴了,卡爾梅克人因管教不嚴被押上軍事法庭。

李德再次巡視他們一眼,這些人個個摩拳擦掌,看起來是三天不殺人手癢癢的亡命之徒。他大手一揮,吼聲與手掌同時迸發:“出發!”

卡爾梅克人與眼鏡小夥子像烏雞一樣互相瞪着走了。走出老遠傳來兩人的惡語相加聲。

腰裡掛着彎刀、披着黑色聳肩外黑裡紅鬥蓬的大鬍子哥薩克粗聲粗氣地吼叫:“勇士們,上馬。”他的部下與他同樣的裝束,騎在馬上像一隻只昂然站立的禿鷲。

目送突擊隊離去後,李德轉向一男一女兩個俄國人:弗拉索夫和麗達。今天,他們將帶着幾個助手,各自坐在飛機上,通過擴音器直接向戰場喊話。

簡單交待幾句後,這一高一矮奔向各自的飛機。幾分鐘後從安裝在飛機上的擴音器裡傳來講話:先是甜蜜蜜的女聲:“親愛的俄國同胞們,我是蘇聯克格勃七處的間諜,以前我也是光榮的蘇軍軍官,但是喪盡天良的‘縱火者命令’擦亮了我和許許多多人的眼睛。你們不知道‘縱火者命令’是怎麼回事,讓我慢慢道來……”

弗拉索夫的聲音誘惑與威脅並存:“同志們,我是蘇軍西北方面軍副司令員弗拉索夫中將……短短的一年時間裡,有400萬蘇軍戰士被俘,還有幾百萬人喪失了寶貴的生命,這一切都應該由死死地抓着權利不放的布爾什維克負責。難道俄國人的血還沒有流夠嗎?在德國人的幫助下,一個自由的俄國就要建立了……你們不要破壞武器,否則將會受到懲罰。云云。”

好多人傾聽,也有人向宣傳飛機開火。李德爲麗達捏了一把汗。他看到帝國師師長不以爲然的表情,狠狠地瞪了他一眼,挨個兒指着帝國師、第6軍、俄羅斯解放軍和烏克蘭軍軍長們,命令他們親臨第一線督戰。

戰場上的槍炮聲時斷時續,李德的心也七上八下。他已經決定在明天召開帝國最高規格的現場會,屆時各政治局委員、三軍總司令和參謀長、陸軍總部及南方集團軍羣都要參加。他主導的“坎尼會戰”即將大獲全勝,有必要爲下一步的決定性戰役總結經驗。

李德睡了個午覺。連日的運籌帷幄讓他的神經高度緊張,現在應該歇口菜了,何況把任務佈置下去了,他也沒事可幹了。

冉妮亞躡手躡腳地進來了,李德躺倒在牀上,把雙手枕在頭上喃喃:“冉妮亞,你說麗達不會有事吧?”

冉妮亞嗔怪:“有個屁的事。哎,我也坐飛機到戰場上溜噠一圈吧?”

瞧她說得輕鬆啊。李德把手伸向她的褲襠,她急忙擋開:“幹什麼?來例假了。”

“你偏心,這樣的好事不讓我去。”冉妮亞又一次提出溜噠一圈,李德只得同意,不過他交待,不要說着說着來氣。

李德相信冉妮亞不是這塊料。她是波羅的海人,對蘇軍有殺父之仇,她定然不會像麗達那樣對俄國同胞充滿感情。

果然,一個小時後冉妮亞回來了,進門就埋怨:“煩死了,這些伊萬們真是木頭疙瘩,我說了半天他們竟然向我的飛機開火,逼我動粗口。”

“怎麼個粗法?”李德笑着問道。

“去你媽的,真是狗肉上不了席的傢伙們。”冉妮亞格格笑着學剛纔的話。

李德醒來已到下午四點多,他帶上鮑曼、冉妮亞和副官們到哈爾科夫東面的小山頭。

七月盛夏,瓦藍瓦藍的天空沒有一絲雲彩,火熱的太陽炙烤着大地,河裡的水燙手,地裡的土冒煙。太陽像個老大老大的火球,光線灼人,公路被烈日烤得發燙,腳踏下去一步一串白煙。真是破鑼碎鼓在替烈日吶喊助威!

蘇軍的抵抗崩潰了。繼去年九月的基輔會戰和維亞茲馬戰役以來,在一次戰役中從來沒有一支部隊遭受如此慘重的失敗。粗略的統計結果已經彙總到施蒙特手裡:在爲期一個月的戰役中,德軍繳獲1860輛坦克、2300輛裝甲車輛、4700門大炮以及總數令人窒息的681000名戰俘,大大超出了希特勒的預料。

總之,在哈爾科夫方圓300公里的地方,紅軍損失了近100萬人——死、傷、俘,或者失蹤。而德軍的傷亡總共纔不過9萬人,其中陣亡只有4萬人。這再次證明了“坎尼會戰”的優越性——像蘇聯如此龐大的帝國,通常的擊潰戰是沒有用的,只能通過包圍戰“大放血”的形式才能將其擊垮。

第6集團軍總司令戈羅德尼揚中將被俘後,在帝國師地下室裡自殺身亡,這也不怪帝國師師長,恰恰是李德看望他後,讓這位剛強而充滿理想化的將軍感到畢生的理想幻滅,咬碎了藏匿在牙齒裡的氰化鉀。第57集團軍的波德拉斯中將也在突圍被擊斃。

施蒙特正在準備明天的會議總結材料,第一份是德軍統帥部關於哈爾科夫會戰的戰報:哈爾科夫附近的大規模會戰已經結束,在遼闊地區實施兩翼包圍,成功粉碎了敵人的防禦,殲滅了蘇聯西南和南方方面軍、6個集團軍,甚至連小股部隊也未能逃出包圍圈。

陸軍、空軍密切協同作戰,共俘敵68萬人,繳獲、摧毀敵裝甲戰鬥車輛4100輛裝甲車輛、其他作戰物資無數。

另據冉妮亞整理的外軍處戰情彙總資料,鐵木辛哥向赫魯曉夫承認,“西南方面軍和南方方面軍已被敵人徹底打垮了,西南方面軍副司令官陣亡……這一次的人員損失雖與基輔會戰持平,但重武器與坦克的損失卻大大超過了去年。”

10天之後,力主發動哈爾科夫大反攻的鐵木辛哥被撤職了,從此永不獲重用。與他一同遭殃的還有西南方面軍參謀長巴格拉米揚中將——從方面軍參謀長貶爲集團軍參謀長。這也難怪巴格拉米揚同志會痛哭流涕了。作爲該進攻計劃的堅定擁護者,斯大林必須找替罪羊。

蘇軍南方方面軍司令馬利諾夫斯基將軍也算是一名老將了,爬摸滾打這麼些年,戰役後期卻一直處於夢遊狀態。因爲他根本沒料到德國人竟不顧危局,執意以攻對攻。

儘管南方面軍奮起反擊,但卻在德軍強大兵力的壓迫下迅速瓦解,6月25日,克萊斯特的第一裝甲軍團進攻首日,德軍已推進至蘇軍突擊部隊後方70公里。

李德稱哈爾科夫之戰是“歷史上最偉大的戰鬥,”是他一手導演的“機械化坎尼會戰。”此後,這次大會戰所創造的殲敵紀錄可能成爲前無古人、後無來者。

古德里安與克萊斯特疲憊的裝甲部隊沒有時間品嚐他們的勝利。他們重新編隊,將投入1942年決定性的戰役,作戰目標已經確定:一週後,將向斯大林格勒和高加索挺進。

您的留言哪怕只是一個(*^__^*),都會成爲作者創作的動力,請努力爲作者加油吧!

第5節 搶班奪權第19節 躲過暗殺第20節 斯大林怎麼啦第18節 狗蛋埋汰日本人第1節 希特勒偷情第11節 第三帝國火箭之父第4節 艱難抉擇:對美宣戰?第3節 曼施坦因連降三級第17節 血戰南斯拉夫游擊隊第12節 縱火者訓令第26節 紅色的德米揚斯克第17節 空投物資是乒乓球第17節 非洲戰略第10節 鱷魚吃掉了日軍第9節 向美國亮起復仇之劍第8節 霸王別姬第1節 對美國宣戰第24節 造刺樹林的趣聞第20節 莫德爾哭窮第16節 u艇絕處逢生第28節 女人更像動物第28節 激戰蒂朗島第3節 主教、教授與學生第16節 酒後撒野的旗隊長第5節 雙飛燕第24節 蘇軍出其不意的反攻第2節 希特勒對華恩仇錄第15節 黨和人民注視着你們第20節 斯大林怎麼啦第7節 弗拉索夫加盟第7節 莫斯科大閱兵第17節 元首運籌帷幄第25節 元首代理軍長第13節 視察法國軍工廠第5節 雙方都打紅了眼第12節 政治局常委們第3節 德蘇的蜜月期第8節 一波三折第6節 蘇聯崩潰的前兆第6節 殘酷的人生第20節 初戰失利第19節 元首的三個半女人第5節 拉脫維亞建國第7節 弗拉索夫加盟第7節 蘇軍的圓型坦克第2節 盥洗池的汗水和種子第17章 前無古人、後無來者第19節 與墨索里尼在希臘會唔第23節 突破蘇伊士運河第26節 生擒遊擊軍總司令第5節 拉脫維亞建國第26節 將軍爲帝國捐軀了第20節 莫德爾哭窮第17節 非洲戰略第8節 希特勒的姊妹及愛娃第8節 一波三折第1節 對美國宣戰第12節 磕磕碰碰的旅途第12節 誰的面子?第10節 生日密謀第8節 史無前例的洲際會師第7節 被情人陷害的禿頂參謀第11節 卡盧加人的盛會第31節 人相食,要上書第26節 羅斯福,我操你祖宗第9節 小心我的孩子第17章 前無古人、後無來者第14節 虎豹橫空出世第11節 卡盧加人的盛會第2節 希特勒對華恩仇錄第20節 盪舟在湖面上第4節 艱難抉擇:對美宣戰?第28節 大戰餘音第6節 讓英國皇家海軍蒙羞第25節 征戰中東第14節 三國首腦們第24節 法國絕代佳人第18節 白俄羅斯的游擊隊第11節 我們堅守住了第21節 鏖戰北極航線第8節 德軍裡的蒙古人第7節 蘇軍的圓型坦克第9節 莫斯科大閱兵第8節 元首的遺囑第20節 隨潛艇出航第6節 羅伯斯庇爾第13節 有槍就是爹,有奶就是娘第28節 倆口子睡覺幾條腿?第16節 御林軍第26節 生擒遊擊軍總司令第4節 瑞芬斯塔爾的傳奇第22節 鶯語燕呢喃第18節 有了希特勒的兒子第8節 穿越綜合症與索契第6節 前往卡盧加途中第5節 德國美食第15節 黨和人民注視着你們第30節 元首的水龍頭沒關緊第28節 戰至最後一兵一卒
第5節 搶班奪權第19節 躲過暗殺第20節 斯大林怎麼啦第18節 狗蛋埋汰日本人第1節 希特勒偷情第11節 第三帝國火箭之父第4節 艱難抉擇:對美宣戰?第3節 曼施坦因連降三級第17節 血戰南斯拉夫游擊隊第12節 縱火者訓令第26節 紅色的德米揚斯克第17節 空投物資是乒乓球第17節 非洲戰略第10節 鱷魚吃掉了日軍第9節 向美國亮起復仇之劍第8節 霸王別姬第1節 對美國宣戰第24節 造刺樹林的趣聞第20節 莫德爾哭窮第16節 u艇絕處逢生第28節 女人更像動物第28節 激戰蒂朗島第3節 主教、教授與學生第16節 酒後撒野的旗隊長第5節 雙飛燕第24節 蘇軍出其不意的反攻第2節 希特勒對華恩仇錄第15節 黨和人民注視着你們第20節 斯大林怎麼啦第7節 弗拉索夫加盟第7節 莫斯科大閱兵第17節 元首運籌帷幄第25節 元首代理軍長第13節 視察法國軍工廠第5節 雙方都打紅了眼第12節 政治局常委們第3節 德蘇的蜜月期第8節 一波三折第6節 蘇聯崩潰的前兆第6節 殘酷的人生第20節 初戰失利第19節 元首的三個半女人第5節 拉脫維亞建國第7節 弗拉索夫加盟第7節 蘇軍的圓型坦克第2節 盥洗池的汗水和種子第17章 前無古人、後無來者第19節 與墨索里尼在希臘會唔第23節 突破蘇伊士運河第26節 生擒遊擊軍總司令第5節 拉脫維亞建國第26節 將軍爲帝國捐軀了第20節 莫德爾哭窮第17節 非洲戰略第8節 希特勒的姊妹及愛娃第8節 一波三折第1節 對美國宣戰第12節 磕磕碰碰的旅途第12節 誰的面子?第10節 生日密謀第8節 史無前例的洲際會師第7節 被情人陷害的禿頂參謀第11節 卡盧加人的盛會第31節 人相食,要上書第26節 羅斯福,我操你祖宗第9節 小心我的孩子第17章 前無古人、後無來者第14節 虎豹橫空出世第11節 卡盧加人的盛會第2節 希特勒對華恩仇錄第20節 盪舟在湖面上第4節 艱難抉擇:對美宣戰?第28節 大戰餘音第6節 讓英國皇家海軍蒙羞第25節 征戰中東第14節 三國首腦們第24節 法國絕代佳人第18節 白俄羅斯的游擊隊第11節 我們堅守住了第21節 鏖戰北極航線第8節 德軍裡的蒙古人第7節 蘇軍的圓型坦克第9節 莫斯科大閱兵第8節 元首的遺囑第20節 隨潛艇出航第6節 羅伯斯庇爾第13節 有槍就是爹,有奶就是娘第28節 倆口子睡覺幾條腿?第16節 御林軍第26節 生擒遊擊軍總司令第4節 瑞芬斯塔爾的傳奇第22節 鶯語燕呢喃第18節 有了希特勒的兒子第8節 穿越綜合症與索契第6節 前往卡盧加途中第5節 德國美食第15節 黨和人民注視着你們第30節 元首的水龍頭沒關緊第28節 戰至最後一兵一卒