第十四節

“你讀過馬列主義嗎?這裡沒有無產階級,因此沒有建立無產階級政黨的基礎。”薩格拉扎布揮去面前煙霧,望住父親小聲強調,“沒有基礎。”

父親暗暗一驚,這位薩主席一定讀過馬列的書,而且有頭腦有心計。

“產業工人這裡可能沒有。”父親也吸燃一支紙菸,眯細雙眼:“不過,這裡有地主沒有?”“有啊。”“有貧僱農沒有?”“有啊。”我的父親點點頭,又問:“至於牧區,有王爺和牧主嗎?”薩格拉扎布承認,“當然有。”父親說:“那麼,也有給他們放牧而自己什麼也沒有的奴隸了?”“有啊。”

父親一笑:“貧僱農和奴隸就是階級基礎。”

“不對,”薩格拉扎布叫起來,“這不符合馬列主義的教導,他們不是無產階級!”

父親說:“他們是農村中的無產階級和半無產階級。這是講的。你看看《中國社會各階級的分析》就會知道。思想就是馬列主義同中國革命實際相結合的產物。”

薩格拉扎布嘴脣蠕動幾下,小聲喃喃:“牧區就沒有要飯吃的,階級分化不明顯。”

坐在一旁的阿爾登哥早顯出不耐煩,不明自他們講的合作與領導有什麼不同。更沒聽說過什麼馬列主義、思想。莫非那東西能比馬刀和機關槍還厲害?也許和卡秋莎一樣?聽蘇聯人講,卡秋莎那東西三分鐘就能叫赤峰市從草原上消失!他搖動雙手朝父親褒:“你說的那些東西比卡秋莎怎麼樣?”

父親一怔,轉望薩格拉扎布。薩格拉扎布苦笑:“他一個字也不會寫,就會壓馬。”父親便笑了。“當然比卡秋莎厲害,厲害多了。蘇聯人靠她建立了社會主義國家,我們也是靠她打敗了日本人。”

阿爾登哥臉色有變,想了想,又壯聲壯色說:“只要你敢喝我的酒,我就聽你的!”

薩格拉扎布重新朝父親苦笑。不過,也正好暫停這場難以進行下去的談判:“好吧,先喝酒,再談判。”

廳堂裡擺一張大八仙桌,每人面前一隻碟,一個白瓷碗,但是沒筷子。桌上放了一盤盆一盤胡椒麪。看來他們要以最隆重的儀式宴請我的父親——吃全羊。

父親瞄一眼常發,不無擔心。因爲桌上沒有酒氽子和草原上常見的那種粗磁三錢盅,說明不打算喝寧城老窖或是“馬家燒鍋”。這裡不會有啤酒和葡萄酒,那麼只能是喝馬奶酒。馬奶酒無色透明,到嘴綿軟,容易喝得口滑而收不住。但這種酒後勁大,一旦醉倒難以醒過來。聽老人講,草原上每個蘇木或愛裡[i],一年總要喝死幾個。若沒人喝死,這個蘇木這個愛裡就算臭了—沒有能喝酒的人。

常發的兩眼卻只盯住阿爾登哥和烏爾塔的面前,他們太傲,面前擺放的是粗磁笨碗,比別人的細磁白碗要大一倍。

一陣喜悅的浪潮掠過廳堂,幾名壯大漢子將酒罈酒桶拎進來。阿爾登哥胸脯便有些起伏,那是嗅到酒香後一種本能的興奮。當壯漢們退出廳門時,門口同時升起來騰騰熱霧,一名穿了蒙古袍的上兵端着大紅漆木盤邁着咚咚響的重步搶進廳,那盤子上臥了一隻六七十斤重的大羊。

父親坐正北,是貴客席。全羊擺上桌,羊尾朝向貴客,這塊全脂肪的羊尾巴在蒙族人眼中是最好的部位。羊脖子伸出木盤仲向南坐的阿爾登哥。羊頭斬下放在羊背子上,四蹄也剁下來放在跪臥的羊體下。盤子四邊放着血腸和羊雜碎。那士兵從腰帶上抽出兩把蒙古刀,先用一把刀在羊頭前額割條口子,將刀插於羊背,再用第二把刀子在羊的兩肋割兩條寸把寬的肉條,從後往前割,並不割斷,看到有微微滲出的血絲,便放下刀子將羊頭取來撤出廳外。

“我們的聖主成吉思汗大定天下,大饗功巨,設全羊宴名爲烏查之宴。”薩格拉扎布取刀在手,割一片羊尾:“今天我們用它來宴請我們尊貴的客人權政委。”

父親接過那半尺長的一片羊尾,吃麪條一樣送入嘴中,既沒沾鹽也沒沾胡椒。於是,他受到一陣喝彩:“權政委,你真行,是我們的朋友裡”

薩格拉扎布的刀子繼續割去,送每人一條羊尾油。不要小瞧這口羊尾油,它將在人的腸子裡形成一層保護膜,免除人空腹醉酒快的憂慮。

兩名士兵用瓢將馬奶酒注滿桌上的碗。阿爾登哥舉酒唱起歌,那支歌我的父親只記住一句:“巴拉斯、呼琴諾、博義得阿呼兒桑。”意思就是“我的身體像老虎那麼強壯有力”。他舉着碗請大家痛飲,我的常發叔便抓起碗響應,卻不喝,他居然也唱起那感情奔放音韻遼遠的蒙古歌。他是用漢話唱的:“沒有羽毛,有多大的翅膀也不能飛翔;沒有禮貌,再好看的容貌也被人恥笑。我請聖主成吉思汗評評道理:主人大碗,爲什麼客人只給小碗?”

這本是蒙族民歌。前兩句是原詞,後兩句是常發這個粗漢子上了桌後半天琢磨出來的。阿爾登哥比我的常發叔更粗,只聽出韻味地道沒聽懂詞,便粗門大嗓叫好。還是薩格拉扎布苦笑着提醒:“客人埋怨你呢,你還叫好!”

阿爾登哥睜眼發怔。

“你用大碗,給人家小碗,人家不高興。”

“哈!”阿爾登哥叫起來,“你敢用大碗?”

常發冷笑,“你敢我怎麼不敢?”

阿爾登哥的黃臉變成紅臉,這是挑戰,他再粗也品出了味道。朝常發望一望,忽然喊道:“取大碗來!聖主成吉思汗在上,看我同這位朋友喝一場!”

“你們人多,這麼亂喝說不清。你們挑一個人出來,咱們一對一地喝。”常發不無謹慎狡黠。這次他的對手畢竟都不一般。

阿爾登哥同烏爾塔交換眼色,又嘀咕兩句。

“就是我跟你喝了裡”阿爾登哥奮然一聲。

“我輸了,給你跪下磕三個頭,叫你一聲爹!你輸了,你這一團人馬就歸我們權政委,今後聽他的命令。敢不敢?”

薩格拉扎布急忙擺手阻止。卻哪裡阻得住?阿爾登哥已經吼起來:“米尼呼[ii],就這麼幹了!”

“你先別‘呼’,怎麼賭?”

“一碗對一碗,誰倒了誰輸。”

“那不行,喝慢了我等不起。”常發深知這些草莽英雄通宵達旦喝慢酒的功夫,說:“我們兩個鐘頭爲限,最後數碗,碗多的爲勝!”

“痛快!”阿爾登哥把桌子拍得山響,“咱們站着喝,不許倒,倒了也算輸!”

“說定了!”常發解開衣襟,吼一嗓:“倒酒!”

我的父親明白,這兩人大叫大嚷,不只是血性,還爲了從氣勢上佔優勢。喝酒怕怯陣,一怯,酒量就要降。

座位重新調整,兩個漢子一北一南;一個精壯一個粗莽,目光衝撞交鋒着舉起碗。外邊的士兵涌進幾十個,圍了八仙桌,氣氛熱烈激動,甚至有些顛狂。

咕咚咕咚的灌酒聲響起來,一如戰場上的擎鼓之聲撼人心魄,沸人熱血。兩條漢子幾乎同時間放下空碗,在轟雷似的助陣聲中,目光撞一團火花,各嚷一嗓子。“遞酒!”

早有人倒好十幾碗酒擺在另一張長桌上,流水也似地往上遞。蒙族兄弟的誠實確實感人,那麼大賭注,就沒有誰想過用水換酒,幫他們的團長玩點假。

八仙桌上已經出現兩疊一尺高的空碗。兩條漢子不再高聲大氣要酒,換上深沉的低音。這是一種追求持久的暗勁。父親看看擺在桌上的那隻懷錶,時間剛過半小時。於是,大廳裡熱烈的氣氛又添了幾分緊張和不安。時而沉寂,靜得驚心。只聞咕咚咕咚的吞嚥聲此起彼伏。忽而譁嘟一聲響,空碗落到碗垛上,四周便轟地爆出歡呼鼓譟。忽而又一靜,又是咕咚咕咚的吞嚥聲……這種週期在悄悄拖長,節奏變得艱難滯重。終於出現了呼呼牛喘似的粗氣聲。

已過一個小時。我的常發叔又端起一碗酒,咕、咕、咕,再不是豪飲,小口小口喝得緩慢,喝得艱難。剩半碗時,他停了口喘氣,肚腹像野豬消食時一樣起伏不停。阿爾登哥沒有端碗,在八仙桌南邊來回踱緩步,忽然放開喉嚨唱起深沉遼遠的蒙古歌:“於爭戰之日,以人肉爲食。於相接之時,以人血爲酒。驅趕拿着武器的好漢,砍殺他們奪來那神聖的弓箭!……”

我的常發叔在歌聲中繼續起伏肚皮,繼續慢飲碗中酒。他已經比阿爾登哥多喝出三碗酒。阿爾登哥腳步越踱越急,連運幾口大氣,唱幾嗓拖長的歌聲,汗水忽然刷地涌出。顆顆綠豆大的汗珠滾動着,匯成一條條小河,從鼻凹、臉頰、腮後、頸後,嘩嘩往下淌。那件灰黃色的棉軍衣整個浸溼了,瀰漫起蒸騰的霧氣。緊張圍觀的士兵們像看到了勝利,吼聲振聾發聵:“出汗了!出汗了!”“好樣的,這就有辦法了!”

阿爾登哥停止踱步吟唱,立穩桌旁,兩眼閃灼,精神大振。端起一碗酒咕咚咕咚大口灌,勢頭又兇又猛。空碗落在碗垛上,每次都要引來驚心動魂的歡呼聲。這歡聲短促,陡起陡落,幾分鐘的工夫他已喝得超出常發一碗。

我的常發叔沒出汗,喝得更慢更艱難。喝一口,肚膜起伏一下。父親那顆心越提越高,看看錶,還有四十分鐘不止呢!

然而,常發嘴角卻綻出一絲冷笑,將喝過的空碗放**,掏出那個物件,轉瞬間射出一道水注。他一碗一碗接,灑掉的不算,整整接下七碗尿!接着,不知怎的胸腔裡發出一道龍吟似的長音,便彎腰脫靴子。天哪,他朝外一傾,裡面竟淌出兩股細流,飄溢出腳臭和酒香!那羣士兵吃驚不小,哦地倒出氣:“他能從腳心逼出酒來!”

我的常發叔在飄溢着尿臊和酒香的八仙桌旁重新立穩,端起一碗酒,微微笑,仰起脖子灌酒,痛夥甘露一般。阿爾登哥勉強咧咧嘴角,目光裡有了怯意。喝酒怕泄氣,一旦失了興頭失了豪氣威風,真比喝中藥還要難受。

兩個鐘頭到了。我的常發叔將裝了尿的碗倒淨疊好,總數比阿爾登哥多三碗。阿爾登哥想說什麼,嘴一張,哇地吐出一汪黃湯,順勢跪倒:“權政委,我說話算數,這一團人馬聽你的了……”

常發這條腰細如狼的漢子,隨我的父親離開35團時,竟又喝下三碗上馬灑。於是,他的大名便如雷一般滾動在昭烏達草原上。

[i]蘇木。相當於區的規劃。愛裡:小村子。

[ii]蒙語:我的兒子。

第十二節第十二節第六節第四節第二節第九節第八節第十五節第十節第九節第五節第九節第十節第十四節第十二節第十一節第十一節第十五節第五節第十節第八節第十一節第十二節第三節第九節第十一節第十三節第九節第八節第十節第五節第十二節第九節第十四節第一節第十五節第九節第十一節第十一節第十三節第三節第九節第一節第二節第十一節第十三節第十一節第七節第一節第四節第二節第二節第十四節第七節第十節第四節第七節第十三節第十四節第十節第十五節第一節第八節第四節第十二節第十節第七節第十五節第七節第九節第十一節第六節第十三節第十三節第十五節第八節第五節第四節第四節第十節第七節第六節第十二節第六節第七節第十四節第十一節第九節第三節
第十二節第十二節第六節第四節第二節第九節第八節第十五節第十節第九節第五節第九節第十節第十四節第十二節第十一節第十一節第十五節第五節第十節第八節第十一節第十二節第三節第九節第十一節第十三節第九節第八節第十節第五節第十二節第九節第十四節第一節第十五節第九節第十一節第十一節第十三節第三節第九節第一節第二節第十一節第十三節第十一節第七節第一節第四節第二節第二節第十四節第七節第十節第四節第七節第十三節第十四節第十節第十五節第一節第八節第四節第十二節第十節第七節第十五節第七節第九節第十一節第六節第十三節第十三節第十五節第八節第五節第四節第四節第十節第七節第六節第十二節第六節第七節第十四節第十一節第九節第三節