剽竊天下二百零二鄧麗君與披頭士的緣分
現在,這四個年輕人就坐在唐朝華納公司賓館內愜意地聽着音樂,唱機正播放着來自東方的悠揚的音樂。 噢,那是鄧麗君的國語專輯。
鄧麗君端坐在他們旁邊,心涌出一股難以名狀的緊張來。本來她是自己要求來做披頭士演唱會的臨時工作人員的。她覺得和他們在一起可以學習很多東西,順便自己也可以近距離地瞻仰一下巨星的風采。
鄧麗君本來就長得端莊秀麗,說話做事又溫柔體貼,善解人意,再加上她那獨特的氣質,使披頭士的四個年輕人一下子就注意到她了。經過短暫的交流以後,他們知道了這個國女孩子的特殊身份。她不但是唐嘲身邊的人,而且還是唐嘲的御用歌星,並且她已經發行了兩張個人專輯了。
本着對唐嘲的好奇和對這個漂亮清純的女孩子的好奇,他們一致要求聽一聽她的專輯。鄧麗君盛情難卻,只好把自己的唱片每人送了一份。
夥計,你們聽聽,多美的旋律啊約翰列儂閉着眼睛,躺在靠椅上,手指卻在輕輕地合着節拍,他感嘆地說:這些歌曲不但旋律優美,而且密斯鄧的聲音異常乾淨清澈。呵呵,我彷彿看到了一座鬱鬱蔥蔥的大山,大山有一道清澈的小溪,溪水清澈透明,發出潺潺悅耳的聲音
唱機上正在唱着送別,這是他們聽的第二張專輯了。保羅麥卡特尼點頭道:不錯,我們似乎好久沒有聽到過這種純淨的歌曲了,噢,這曲調聽着讓人感動,卻又有些傷感。
鄧麗君知道他們都聽不懂,於是輕聲說道:這首歌叫做送別,是描述朋友間的那種依依惜別的感情。
噢,密斯鄧,我好像聽到了一種很奇怪的樂器的聲音。噢,這種聲音太美妙了。林格斯塔爾被裡面那種古箏發出的美妙聲音鎮住了。
鄧麗君笑着說:那是我國很古老的樂器,叫做箏。我國還有很多迷人的樂器呢,比如笛子簫胡琴琵琶等等。
噢,國太偉大了,居然還有如此奇妙的樂器。密斯鄧,你會這些樂器嗎你能教我嗎作爲鼓手和吉他手的林格&8226;斯塔爾一直對樂器非常癡迷,當他第一次聽到這種奇妙的琴聲,怎能不讓他心癢
鄧麗君的臉色微微一紅道:這些樂器在國很普片,很多人都會彈奏的。改天我把樂器帶來我可以教你彈奏古箏和琵琶
噢,太好了林格斯塔爾喜形於色。
密斯鄧,我也我也想學這些樂器。一向沉默寡言的喬治哈里森也急忙說道:我喜歡東方化,去年我還去了印度呢,印度的西塔琴也是我的摯愛。不過,這國古箏,曲調更加悠揚纏綿和含蓄
1966年,喬治哈里森和妻子一道去了印度,學習了西塔琴。同時他也帶領披頭士的其他人員開始涉足印度佛教,開始向一位印度瑜珈大師馬赫施友吉學習冥想術。所以,這段時間,他們的興趣也正在向東方神秘主義轉移。而他們似乎突然發現,1967年的國,比之印度,顯得更爲神秘,國幾千年的燦爛化比之印度也毫不遜色。
鄧麗君只好微笑地點頭,她如今只是一個不足14歲的女孩子,她還不會說謊,也不會說那些虛僞的場面話。
唱片繼續轉動着,不知不覺地到了最後一首歌曲燭光裡的媽媽。
聽着聽着,約翰列儂突然神情嚴峻起來,他似乎有些激動地說:密斯鄧,這首歌曲是唱給媽媽的嗎
是啊,唐嘲先生說,這首歌曲講述一個長期在外奔波的女孩子,她回到家鄉,看見自己已經漸漸變老的母親,心所流露出的那份真摯的情感。這種情感包含着心疼眷戀感激和一點點自責鄧麗君解釋道。
鄧,你能不能把這首歌的歌詞翻譯成英說出來約翰列儂盯着鄧麗君,有點焦急地說:鄧,這對我很重要。
啊。鄧麗君看見他那由於渴望而變得激動的眼神,暗暗吃了一驚。她把歌詞在腦海裡整理了一遍,然後慢慢地用英語一句一句地翻譯了出來。
噢,太好了約翰列儂突然從椅子上蹦了起來,找出紙和筆,飛快地寫了起來。一會兒,他把自己剛剛創作的歌曲交給保羅麥卡特尼說:夥計,看看吧,這首歌曲怎樣
天堂的媽媽和遙遠的爸爸保羅&8226;麥卡特尼吃了一驚,他知道,列儂的的父親,阿爾弗雷德列儂是一名海員,絕大多數時候在船上渡過。列儂出生時父親不在家,數月後才上岸見到自己的兒子,然後再次匆匆離去。母親朱麗婭列儂住在一個叫便士港的地方,那是利物浦的貧民區。朱麗婭單獨照顧孩子負擔很重,她只能求助於她的姐姐和姐夫喬治&8226;史丹利。於是,幼小的列儂由便士港搬到了草莓地,那是利物浦相對富裕的街區。在這裡渡過了他的童年時光,並一直由姨媽撫養成人。姨媽和喬治姨夫給了他舒適的生活,他們像他的父母一樣,他感激並且深愛他們。但他永遠無法撫平被親生父母離棄的傷痛。列儂無數次這樣對自己說。本已消失的父親在列儂快兩歲時回到英國,試圖挽回他和朱麗婭那已經名存實亡的婚姻。而此時朱麗婭已和別人同居,她斷然拒絕了阿爾弗雷德。1946年,阿爾弗雷德再次回來,這一次他想要回自己的兒子。在一場激烈的爭吵後,阿爾弗雷德和朱麗婭讓小約翰自己選擇。當別的孩子在選擇蘋果和巧克力時,不滿六歲的lennon卻要選擇父親和母親。驚恐萬分的他一開始選擇了父親,但最後還是和母親一起回到了姨媽家。後來,在列儂18歲那一年,母親因爲車禍永遠地離開了他
保羅麥卡特尼知道列儂現在感情爆發了,他把自己對父母的那種複雜矛盾的感情第一次這樣地爆發出來了。他知道,往往列儂一揮而就的作品就是能夠成爲經典的作品,細細一看,果然如此。
這時,林格斯塔爾和喬治&8226;哈里森都圍了過去。他們好像很久沒有看見過列儂這樣寫歌了。看着歌曲,他們各個神情專注,默默地唱了起來,他們的激情彷彿在一瞬間都回來了。
mother,媽媽
youhadme,你擁有過我
buteerhadyou我卻沒有擁有過你
iantedyou,我想你
youdidntantme你卻不要我了
soi,所以我
ijustgottotellyou我要跟你說
goodbye,再見了
goodbye再見
father,爸爸
youleftme,你拋棄了我
butiyou但我從未離開過你
eededyou,我需要你
youdidntneedme你卻不需要我
soi,所以我
ijustgottotellyou我想要跟你說
goodbye,再見了
goodbye再見
mamadontgo媽媽,不要離開我
daddyehome爸爸,回家吧
mamadontgo
daddyehome
mamadontgo
daddyehome
mamadontgo
daddyehome
mamadontgo
daddyehome
daddyehome
其他的三個在動情地唱歌,列儂卻直瞪瞪地看着鄧麗君。良久,他才怔怔地說:鄧,謝謝你和你的歌曲你讓我一下子就找到了靈感。
哦,朋友之間不要那麼客氣,這樣說得我都不好意思了。再說,你本來就是非凡的藝術家,沒有我和我的那些歌曲,你一樣會在不久的將來寫出這首傳世經典的歌曲鄧麗君謙遜地說。
噢,朋友噢,賣糕的,你說我是你的朋友列儂笑了,神情有點奇怪,讓人有些看不懂。
鄧麗君臉一紅,輕聲地說:我也許我不配做你的朋友,你你是國際大歌星,而我
不不不列儂着急地語無倫次地支支吾吾地說:噢,你誤會我的意思了。我不是這個意思,我發誓。國際大歌星見鬼去吧。呵呵,我曾經是一個貧民窟的孩子,父母都相繼離我而去我可以說是一個孤兒。其實這次見到你,我就有一種非常奇異的感覺。噢,我發現我真的非常需要一個妹妹,像你這樣的。噢,我從小就羨慕別人都有弟弟妹妹,而我卻沒有。天啊鄧,你太可愛了,你願意做我的妹妹嗎我是真心的
做你的妹妹年輕的鄧麗君一時慌神了,她沒有想到列儂會有這種想法。要知道,披頭士和列儂對於鄧麗君來說,他們就像是一個不可能觸及的夢。她慌亂之英語和一併說了出來:你是說,我們結拜jiebai
列儂一愣,他迷茫地說:jiebaijiebai是什麼
jiebai什麼jiebai其他幾個披頭士也都過來了。