第291章 不單單是遊戲

安瑟斯已經躍躍欲試,他每次都懶得在白板上寫答案,夏詩剛說完他就第一個搶答,這次也是:“老古監守自盜和小偷是同夥吧。”

尚瑞友善提醒:“安瑟斯大人,請您把答案寫在答題版上。”

安瑟斯不滿道:“這樣多沒趣啊,我覺得我們應該搶答,說出正確答案的前五名晉級,答錯直接淘汰!”

夏詩眼前一亮,這方法真是太好了,直接把進入第三局的人數限制在五人以內,這不正是她要的嗎。

在座的都是自信驕傲又好戰的人,安瑟斯的提議的確更能讓遊戲更刺激,競爭更激烈。

與其這麼默默答題,不如來一場激烈的角逐。

搶答不盡比的是反應靈敏度,更是對時間精準的把控,快、準、狠。

判斷、反應、速度、冷靜,這些條件無論在任何時候都是哈迪斯里的男人們追求和不斷前進的方向。

搶答在一定程度上體現了這種能力的比賽,現場的氣氛立馬活躍起來。

“對啊,老子從七歲開始就再沒寫過字了,媽的,每次答題都想半天這字該怎麼寫!”

在第一輪猜拳第一個贏了夏詩的五大三粗、九十九樓排名第158號的男人,把答題版往桌子上一摔,抓狂的說。

“這麼答題確實太無聊了,我都快睡着了。”

“我覺得樓主大人的提議很好,咱們就來搶答,犯規的直接淘汰,答錯的直接淘汰。”

“同意同意!”

“就這樣吧!”

男人們你一言我一語的起鬨道。

安瑟斯得以的手指輕輕敲打着桌面,一臉我真是天才的表情。

尚瑞說:“中途改變規則這種情況我們還從來沒有遇到過,爲了表示公正,我覺得還是老辦法,超過六分之五的人舉手同意,視爲方案通過,king您覺得如何?”

king微微點頭,自始至終都沒有發表任何看法,沉靜的像一頭等待獵物的雄獅。

“好的,bird你同意嗎?”尚瑞問夏詩。

夏詩說:“我同意。”

尚瑞說:“好,現在表決,同意的請舉手。”

刷!所有人都舉起了手,百分之百通過。

尚瑞微微挑了挑眉毛,眼中閃過一絲玩味,這在哈迪斯上百年的歷史中還從未出現過百分之百通過的情況。

這下,所有人前面的桌臺上又出現了一個紅色的搶答器。

搶答器會自動報出最先搶到的人和搶答犯規的人。

“各位,準備好了嗎?”尚瑞淡定的問。

“快點開始吧。”粗壯的158號摩拳擦掌躍躍欲試。

“好,預備,開始!”

“砰!砰!砰砰砰!”前面連着幾聲犯規提示音之後,終於“叮咚”一聲,第一名搶答成功的人出現了。

機器人機械的聲音沒有起伏的說:“5號、9號、13號、35號、39號搶題犯規,1號搶答成功。”

臺下一片譁然,一下子就刷下去五個,而第一個搶到的是似乎從一開始就沒動過的king。

這真是意料之外,又在意料之中。

被淘汰的暗恨太過心急了,沒搶到的輸的心服口服,誰讓他是king呢,誰能比得過king呢。

king招了招手,把尚瑞喊過去。

尚瑞恭敬的彎下腰,低姿態的垂眉順眼,俯身傾聽。

king在他耳邊說了什麼,大家都好奇的盯着king。

————我是開心的七百二十度空中轉體跳的閃閃小天使分割線————

(哇,看到大大們的打賞了,謝謝若愛,謝謝幽魅,麼麼噠,感謝大家的支持!)

第1049章 番外209 黑馬王子第586章 他無處不在第499章 貴族宴會22第563章 以牙還牙1第1030章 番外190 黑馬王子第592章 痛下毒手5第672章 徹底決裂4第78章 這就是你的新寵?第521章 倒要看她怎麼自殘第952章 番外112 黑馬王子第652章 晚上陪我3第100章 我不會放棄的第45章 霸道的像個女流氓第575章 絕對不會放他走了4第1024章 番外184 黑馬王子第976章 番外136 黑馬王子第462章 所有人噤若寒蟬第930章 番外90 黑馬王子第180章 絕對得罪不起第384章 男神我來了(二)第550章 不可能的挑戰10第500章 貴族宴會23第990章 番外150 黑馬王子第1069章 番外229 黑馬王子第254章 一波未平一波又起第338章 昔日的老朋友(一)第765章 幫他打理事務第774章 混賬,不許有吻戲第765章 幫他打理事務第559章 和超級大咖飆戲8第657章 向他坦白1第810章 暴風雨般的懲罰第797章 兩大BOSS較量8第692章 混亂的生日派對7第919章 番外79 小呆萌PK腹黑老公:結婚第353章 還沒紀少峰可怕第995章 番外155 黑馬王子第880章 番外41 小呆萌PK腹黑老公5第1002章 番外162 黑馬王子第423章 從裡到外都只能是他的!第199章 爲了她不顧一切第810章 暴風雨般的懲罰第232章 招惹了不好惹的主兒第1016章 番外176 黑馬王子第56章 記者發佈會4第5章 五花大綁入洞房1第359章 被大閘蟹擊中第106章 惡魔的盛宴6第1050章 番外210 黑馬王子第564章 以牙還牙2第228章 爲什麼那麼在乎他的看法第342章 母子關係不和睦第311章 你才臉先着地第271章 有靠山的感覺真爽第567章 以牙還牙(5)第367章 每天上演狗血劇第630章 略施小計7第569章 以牙還牙(7)第135章 你該不會吃醋了吧第604章 手段毒辣5第809章 刀光劍影的午餐第458章 要麼死,要麼取悅我第800章 談婚論嫁第659章 向他坦白3第608章 奇葩導演2第147章 你覺得我不敢還是不會?第966章 番外126 黑馬王子第596章 暗度陳倉1第907章 番外67 小呆萌PK腹黑老公:見家長2第565章 以牙還牙3第611章 奇葩導演5第1019章 番外179 黑馬王子第846章 番外7 女暴君是面試官3第778章 有夫如此,與子偕老第18章 讓我看看,你值不值兩千萬第886章 番外47 小呆萌PK腹黑老公11第496章 貴族宴會19第296章 我靠,忘記看牌了!第1042章 番外202 黑馬王子第990章 番外150 黑馬王子第294章 真正的揮金如土第681章 皮包公司2第334章 精彩的表演課(四)第590章 痛下毒手3第1069章 番外229 黑馬王子第662章 霸佔新妻2第461章 最討厭的女人第978章 番外138 黑馬王子第847章 番外8 最強情敵1第1040章 番外200 黑馬王子第855章 番外16 爭風吃醋1第146章 個人演唱會?我擦第748章 她是他的小獅子狗第858章 番外19 寶寶篇1第526章 我要復出!第606章 手段毒辣7第360章 衝我來,他們是無辜的第672章 徹底決裂4第185章 心跳聲震耳欲聾第174章 他從沒帶女伴來過
第1049章 番外209 黑馬王子第586章 他無處不在第499章 貴族宴會22第563章 以牙還牙1第1030章 番外190 黑馬王子第592章 痛下毒手5第672章 徹底決裂4第78章 這就是你的新寵?第521章 倒要看她怎麼自殘第952章 番外112 黑馬王子第652章 晚上陪我3第100章 我不會放棄的第45章 霸道的像個女流氓第575章 絕對不會放他走了4第1024章 番外184 黑馬王子第976章 番外136 黑馬王子第462章 所有人噤若寒蟬第930章 番外90 黑馬王子第180章 絕對得罪不起第384章 男神我來了(二)第550章 不可能的挑戰10第500章 貴族宴會23第990章 番外150 黑馬王子第1069章 番外229 黑馬王子第254章 一波未平一波又起第338章 昔日的老朋友(一)第765章 幫他打理事務第774章 混賬,不許有吻戲第765章 幫他打理事務第559章 和超級大咖飆戲8第657章 向他坦白1第810章 暴風雨般的懲罰第797章 兩大BOSS較量8第692章 混亂的生日派對7第919章 番外79 小呆萌PK腹黑老公:結婚第353章 還沒紀少峰可怕第995章 番外155 黑馬王子第880章 番外41 小呆萌PK腹黑老公5第1002章 番外162 黑馬王子第423章 從裡到外都只能是他的!第199章 爲了她不顧一切第810章 暴風雨般的懲罰第232章 招惹了不好惹的主兒第1016章 番外176 黑馬王子第56章 記者發佈會4第5章 五花大綁入洞房1第359章 被大閘蟹擊中第106章 惡魔的盛宴6第1050章 番外210 黑馬王子第564章 以牙還牙2第228章 爲什麼那麼在乎他的看法第342章 母子關係不和睦第311章 你才臉先着地第271章 有靠山的感覺真爽第567章 以牙還牙(5)第367章 每天上演狗血劇第630章 略施小計7第569章 以牙還牙(7)第135章 你該不會吃醋了吧第604章 手段毒辣5第809章 刀光劍影的午餐第458章 要麼死,要麼取悅我第800章 談婚論嫁第659章 向他坦白3第608章 奇葩導演2第147章 你覺得我不敢還是不會?第966章 番外126 黑馬王子第596章 暗度陳倉1第907章 番外67 小呆萌PK腹黑老公:見家長2第565章 以牙還牙3第611章 奇葩導演5第1019章 番外179 黑馬王子第846章 番外7 女暴君是面試官3第778章 有夫如此,與子偕老第18章 讓我看看,你值不值兩千萬第886章 番外47 小呆萌PK腹黑老公11第496章 貴族宴會19第296章 我靠,忘記看牌了!第1042章 番外202 黑馬王子第990章 番外150 黑馬王子第294章 真正的揮金如土第681章 皮包公司2第334章 精彩的表演課(四)第590章 痛下毒手3第1069章 番外229 黑馬王子第662章 霸佔新妻2第461章 最討厭的女人第978章 番外138 黑馬王子第847章 番外8 最強情敵1第1040章 番外200 黑馬王子第855章 番外16 爭風吃醋1第146章 個人演唱會?我擦第748章 她是他的小獅子狗第858章 番外19 寶寶篇1第526章 我要復出!第606章 手段毒辣7第360章 衝我來,他們是無辜的第672章 徹底決裂4第185章 心跳聲震耳欲聾第174章 他從沒帶女伴來過