第13章 映射

如果你要問林雪涅,在2018年的歐洲,什麼樣的感冒藥最有效,她當然會回答你她不知道!這是因爲感冒藥這種玩意兒她從來就是在每次假期回國的時候買了往外帶的。

777感冒沖劑加上夥香正氣滴丸,只要這兩樣各來一包悶下去,就沒有林雪涅好不了的感冒!而就這麼跑了出去的林雪涅所想的則正是貢獻出她未來一年的感冒藥。

雖然以前每次跑去2018的那一端,再回來的時候總是覺得時間流逝的速度快得不可思議,但不知道爲什麼,此時的林雪涅卻是堅信她這回可以再跑一趟,因爲今天一定不會再發生相同的事。

然而此時此刻,問題卻並不在於她跑回去之後再跑回來會不會驚覺怎麼又已經過了一天了,而是剛剛體驗了一把極限冬泳,感覺身體被掏空的林雪涅在上世紀的女性服飾外又套了一件自己的外套,就這麼往回跑的時候她立馬又體驗了一把“雪橇犬之死”!

試問每天都這麼跑跑跑的她又怎麼可能會身體不強壯!

但林雪涅是真的覺得這麼下去不行,她非得去給自己買個俗稱“風火輪”的兩輪電動代步車了!沒有風火輪有個滑板車也好啊,否則她總有一天會跑死在路上的!

這麼想着的林雪涅腳下不停,在查理大橋上跑了一個來回,然後就帶着粗喘一路跑回了家,只是拿上了藥就給又往回跑去。當她抄着近路經過一家原本只賣滑板,今天卻擺出了滑板車的店的時候,已經跑過去了的林雪涅又小跑着跑回來,火速挑了一輛據老闆說可以駕馭住布拉格的石塊地的,帶電瓶的滑板車,就這麼在刷了卡之後堅強地向着查理大橋滑去。

這下,身上的穿着以及腳下的滑板車形成了一種鮮明反差感的林雪涅一路上可謂是吸引了好多目光,但她一刻也不敢耽誤。她能有多快就有多快地穿越了查理大橋上的,扭曲着的時空迴廊後,不管路人的驚歎目光,並直奔馬克斯·勃羅德的家,而後輕輕地敲開了他家的大門。

“雪涅小姐?快進來!”

開門的是勃羅德夫人,這位女士在她衝了出去之後就一直守在這裡,在她看到林雪涅肩膀上扛着的滑板車的時候,她的眼睛裡只是閃過驚訝,卻並沒有多做過問地把她拉進屋來,只是對她說道:

“弗蘭茨已經問起你兩次了,我都告訴她你還在浴室裡。”

林雪涅:“我離開了多久?”

“不到半個小時。”勃羅德夫人這樣說道。

在聽到這個答案後,林雪涅終於是吃了一顆定心丸,而她纔要進到卡夫卡與自己的好友所在的房間,就看到那個被她親手從冬季的伏爾塔瓦河裡撈起來的金髮男孩此時正站在不遠處的走廊上看着她。男孩靠着走廊邊的牆壁站着,看起來怯生生的,但是在林雪涅向他看過去的時候,這個看起來似乎有些過於害羞的小男孩眼睛變得明亮起來。

“他一直堅持要站在那裡等你回來,想要在你回來的第一時間和你表達謝意。”勃羅德夫人這樣笑着說道。

聞言,林雪涅轉頭看向那個男孩並向他走去,她用手指把被風吹得有些冷颼颼了的頭髮往後梳去,用比平日裡更溫柔的聲音說道:“嘿,你還好嗎,小男子漢?我是把你從河裡救起來的那個姐姐。”

在這一刻,林雪涅纔好好地看了一眼這個被一羣小惡魔扔下了河的男孩,卻驚訝地發現這個男孩實在是比她所以爲的要好看太多太多了。

男孩有着一雙在黑暗中也能夠顯得十分明亮的綠眼睛,並且他的眼睛顏色很淺很淺,當他走近的時候,金色的睫毛就這樣撲閃撲閃的,襯得他那彷彿小天使一樣精緻的臉龐更漂亮了。可是這麼漂亮的一個小男孩卻有着完全不會被人錯當成是女孩子的眉眼。

“我記得您的。謝謝,很感謝您救了我。”

臉頰上有着些許不正常的紅暈的小男孩才說出了這句話,他向着林雪涅笑了起來。這個長得很漂亮很漂亮的小男孩笑起來好看極了也可愛極了,還帶着一種能讓人感覺連心都被萌化了的小嬌羞。小男孩在林雪涅也對他笑了起來之後就很害羞地低下頭去,看着一點都不像是先前在河裡那麼有勇氣的,在被人救上來之後又乖得讓人有些心疼的小孩。

但在那之後,他就小聲地咳嗽了起來。可這個一眼看過去就知道接受過良好教育的男孩卻剋制着,不讓自己的咳嗽聲過分地吵到走廊上的這兩位女性。

此時他穿着有些過分大的,看起來有些舊舊的,窮人的衣服。這看起來這像是勃羅德夫人讓自己家的女傭拿來的,僅有的勉強可以稱得上合身的衣服。很可能這就是女傭的兒子所穿的衣服。但即便是穿着這樣的衣服也不會讓人對男孩的良好出身產生懷疑。

“不用謝,你也幫我救了我的朋友呀。”林雪涅輕拍了小男孩的背,然後微微蹲下來一些,問道:“你叫什麼名字?今年幾歲了?”

“艾伯赫特,今年十歲。”看起來還很小的男孩似乎是想要端着彬彬有禮的架子,卻不知道他的這幅模樣落在兩位女士的眼睛裡是有多麼的可愛。但是在聽清了他的名字之後,就蹲在他的身前,原本還因爲他的這份表現而擡起頭和勃羅德夫人笑意相向的林雪涅卻是愣了愣。

“艾伯赫特?你說你叫……艾伯赫特?”林雪涅轉回頭來遲疑地問道,她仔細地端詳這個在她蹲下時顯得還比她高了些的小男孩。對方精緻而漂亮的五官似乎就這樣與她在火車上見到過的德國男孩重合起來。雖然兩人的氣質可算是天差地別,可身上的那份古典意味卻出奇地相似。

【艾伯赫特。我叫艾伯赫特·格羅伊茨。】

【抱歉,我只是覺得你給我一種很熟悉的感覺。可我說不出這種熟悉的感覺是怎麼來的。】

此時男孩已經在詫異之下給出了肯定的回答。而林雪涅笑了起來,並問道:“艾伯赫特·格羅伊茨?”

當對方就這樣說出他的名字的時候,才因爲自己的出身而被那幾個比他還年長几歲的男孩子扔進了河裡的小男孩幾乎是一下子就流露出了驚慌的神色,可眼前這個正要開始人生中最好年華的女孩所展露的笑意卻是感受不到哪怕一丁點的惡意。

於是他只是呆愣愣地看着林雪涅,並點了點頭,後知後覺地問道:“您是怎麼知道的?”

“你忘記了嗎?是你告訴我的呀,小艾伯赫特。”

當林雪涅說出這句話的時候,她向小艾伯赫特伸出了手,並以對待一個成年人的態度那樣和後知後覺地也伸出了手的小男孩握了握手道:“我是雪涅,雪涅·林。”

林雪涅之所以會有這樣的一個反應是因爲讓她出了一百歐的心理醫生伯洛赫教授曾告訴她,癔症患者沒法憑空創造出臆想。一般來說,她之所以會看到弗蘭茨·卡夫卡並與對方進行接觸是因爲她原本就知道對方,因此她臆想中的卡夫卡會以她認知中的形象出現在她所知曉的地方。

除此之外,癔症患者在現實中相識的人也很有可能以另外一種方式和形象作爲人物映射出現在她的臆想中。

本來林雪涅的心裡還會出現那麼一絲絲的疑惑,今天她都跳到伏爾塔瓦河裡來了一個透心涼了,怎麼這些癔症的幻覺卻可以依舊那麼真實,並且畫面也那麼穩定。可現在她看到了才只有十歲的小艾伯赫特,林雪涅就又對於她的幸福癔症毫不懷疑起來。

並且,她還在心裡調侃般地念了一句——原來你在我心裡是這樣子的呢,可愛的小·艾伯赫特!

就在下一秒,在房間裡聽到了她和人說話的卡夫卡從他待着的房間裡走了出來。一同出來的還有他的好友馬克斯·勃羅德。

“親愛的,我才發現我帶了一些很強效的感冒藥!”

聽到林雪涅說出的這句話,卡夫卡目光看向她,而察覺到他目光的勃羅德夫人則不動聲色地往旁邊挪了一步,正好擋住了就放在她身後不遠處的滑板車。

這樣之後,在上岸之後就臉上再沒出現過笑意的卡夫卡才點了點頭,顯得有些過於矜持地說道:“謝謝。”

說着,卡夫卡就看向她,示意她過來。才只是看到對方的這個眼神以及表情,林雪涅就知道卡夫卡這是要向自己的摯友介紹她。於是林雪涅把自己帶來的藥取出幾包,輕聲和勃羅德夫人說了說用法,讓她最好儘快就給小艾伯赫特把藥給吃了。

而後,她摸了摸小艾伯赫特的頭。不喜歡被人這麼摸頭的小艾伯赫特下意識地撅起嘴縮着脖子要把她的手推開,也就是在這個時候,林雪涅輕聲對這個小男孩說了一句“我們待會兒再繼續剛剛的話題”,並走向那位作家。

小艾伯赫特沒有跟上去,而只是又揪了揪自己那頭被摸得有些亂了的金髮,看了林雪涅離開的方向好一會兒,而後才十分禮貌地仰起頭向勃羅德夫人問道:“我能等我的衣服幹了再回家嗎,尊敬的夫人?我不想讓我媽媽擔心。”

而後,他當然得到了一個肯定的回答。

可是被卡夫卡叫進去的林雪涅可就沒那麼好的待遇了……

第320章 chapter 321第57章 chapter 57第128章 chapter 129第145章 chapter 146第231章 chapter 232第3章 1918第13章 映射第2章 扭曲的時空第62章 chapter 62第158章 chapter 159第120章 chapter 121第104章 chapter 104第40章 等待的滋味第175章 chapter 176第283章 chapter 284第289章 chapter 290第65章 chapter 65第179章 chapter 180第311章 chapter 312第132章 chapter 133第207章 chapter 208第249章 chapter 250第114章 chapter 115第340章 chapter 341第62章 chapter 62第230章 chapter 231第285章 chapter 286第160章 chapter 161第46章 生無可戀的一天第354章 chapter 355第79章 chapter 79第220章 chapter 221第83章 chapter 83第144章 chapter 145第234章 chapter 235第273章 chapter 274第260章 chapter 261第283章 chapter 284第278章 chapter 279第9章 談戀愛的錯誤姿勢第314章 chapter 315第148章 chapter 149第14章 暴風雨第324章 chapter 325第138章 chapter 139第147章 chapter 148第240章 chapter 241第280章 chapter 281第396章 chapter 397第211章 chapter 212第234章 chapter 235第362章 chapter 363第318章 chapter 319第374章 chapter 375第123章 chapter 124第54章 這個早晨很複雜第84章 chapter 84第181章 chapter 182第316章 chapter 317第353章 chapter 354第1章 夢想之地第318章 chapter 319第76章 chapter 76第235章 chapter 236第53章 醉酒少女第76章 chapter 76第273章 chapter 274第351章 chapter 352第376章 chapter 377第395章 chapter 396第3章 1918第85章 chapter 85第244章 chapter 245第139章 chapter 140第19章 交換生第19章 交換生第329章 chapter 330第123章 chapter 124第2章 扭曲的時空第284章 chapter 285第270章 chapter 271第101章 chapter 101第152章 chapter 153第246章 chapter 247第184章 chapter 185第2章 扭曲的時空第109章 chapter 109第296章 chapter 297第99章 chapter 99第17章 巧克力與熱牛奶第100章 chapter 100第274章 chapter 275第282章 chapter 283第271章 chapter 272第289章 chapter 290第36章 相似與不同第209章 chapter 210第334章 chapter 335第289章 chapter 290第292章 chapter 293
第320章 chapter 321第57章 chapter 57第128章 chapter 129第145章 chapter 146第231章 chapter 232第3章 1918第13章 映射第2章 扭曲的時空第62章 chapter 62第158章 chapter 159第120章 chapter 121第104章 chapter 104第40章 等待的滋味第175章 chapter 176第283章 chapter 284第289章 chapter 290第65章 chapter 65第179章 chapter 180第311章 chapter 312第132章 chapter 133第207章 chapter 208第249章 chapter 250第114章 chapter 115第340章 chapter 341第62章 chapter 62第230章 chapter 231第285章 chapter 286第160章 chapter 161第46章 生無可戀的一天第354章 chapter 355第79章 chapter 79第220章 chapter 221第83章 chapter 83第144章 chapter 145第234章 chapter 235第273章 chapter 274第260章 chapter 261第283章 chapter 284第278章 chapter 279第9章 談戀愛的錯誤姿勢第314章 chapter 315第148章 chapter 149第14章 暴風雨第324章 chapter 325第138章 chapter 139第147章 chapter 148第240章 chapter 241第280章 chapter 281第396章 chapter 397第211章 chapter 212第234章 chapter 235第362章 chapter 363第318章 chapter 319第374章 chapter 375第123章 chapter 124第54章 這個早晨很複雜第84章 chapter 84第181章 chapter 182第316章 chapter 317第353章 chapter 354第1章 夢想之地第318章 chapter 319第76章 chapter 76第235章 chapter 236第53章 醉酒少女第76章 chapter 76第273章 chapter 274第351章 chapter 352第376章 chapter 377第395章 chapter 396第3章 1918第85章 chapter 85第244章 chapter 245第139章 chapter 140第19章 交換生第19章 交換生第329章 chapter 330第123章 chapter 124第2章 扭曲的時空第284章 chapter 285第270章 chapter 271第101章 chapter 101第152章 chapter 153第246章 chapter 247第184章 chapter 185第2章 扭曲的時空第109章 chapter 109第296章 chapter 297第99章 chapter 99第17章 巧克力與熱牛奶第100章 chapter 100第274章 chapter 275第282章 chapter 283第271章 chapter 272第289章 chapter 290第36章 相似與不同第209章 chapter 210第334章 chapter 335第289章 chapter 290第292章 chapter 293