嘈雜的角馬叫聲淹沒了河水的聲音,震動着人們的耳鼓,讓在山頭暗暗觀看的人們感到驚心動魄
向山下望去,一些低矮的山崗上趴伏着各色的肉食動物,它們也是來參加這難得的趕季盛世會的再看看科裡涅河的河水中,一些巨大的爬蟲身影已經若隱若現,似乎正隨時等着河岸上的角馬們主動跳到他們的口裡
再向遠遠的河對岸望去,一眼望不到邊的更遠地方,一條黑色的虛線正迤邐而來讓擠站在河邊的角馬大軍隊伍變得更加的擁擠不堪而在角馬大隊的邊緣,一些黃色的身影正慢慢的奔跑着,那些是想趁機佔點便宜的獅子們
漸漸的,太陽已經升得老高了,可角馬們仍在河邊猶豫着,似乎依舊沒有足夠的勇氣跨過眼前的河流
不過這個時候,杜卡卻表現得很興奮了他似乎已經沒了什麼特別的顧忌,只是適當注意不發出特別大的聲音罷了看周吉平注意自己,杜卡略帶興奮的對周吉平說:“快了,快了,角馬們馬上就要過河了,它們等不了多久了”
話音未落,像是印證杜卡剛說過的話似的,一頭角馬已經從河對岸上落到了河水中不過看它那狼狽的樣子,怎麼也不像是主動跳到河裡去的落到河裡的角馬掙扎着,在河水側向衝擊力的作用下吃力的縱跳着,遊動着,看樣子它想快點登上對岸,好躲開鱷魚近在咫尺的威脅
大概是看到後面有的是目標,哪拍第一頭角馬從口邊經過,浮在水裡的鱷魚也沒有發動攻擊,而是任角馬成功的登上了對岸
成功登岸的角馬抖了抖身上的水珠,顧不上研究是哪個同伴把自己擠下來的,趵開四蹄向着南岸的草場裡跑了下去
榜樣的力量是無窮的!看到有同伴成功過河,擠在河邊的角馬徹底的亂了許多站在河邊的角馬被擠到河水裡,然而更多的角馬則是主動的躍進了科裡涅河的急流中……
一時間,角馬羣的嘶叫聲,角馬跳入水中所發出的轟鳴聲,簡直可以稱得上是萬馬奔騰!蔚爲壯觀!
看到角馬真的開始過河了,杜卡和其他的獵手再也沒有什麼顧忌了,一個個都興奮的臉色發紫原來,角馬這種動物就是這樣,只要它們開始過河,那麼它們的腳步就再也不會停下,也不可能再換另一個渡河地點了
渡河的角馬大軍衝進科裡涅河,把河水砸得波濤翻滾,濁lang滔天,與此同時,等待以久的食肉動物們的盛筵也宣佈開始了周吉平等人不能再看下去了,他們要也加入到這場盛筵中去了,而且隨着他們的加入,許多食肉動物也將面臨着退出的命運
把看得目瞪口呆的弗蘭克和埃裡克叫起來,周吉平等人從山坡上下來,與趕季大軍匯合在一起,繞過山坡向科裡涅河邊趕過去
最可怕的動物來了!在岸邊等候了很久的食肉動物們失望了突然出現的人類大軍,轉瞬間擊碎了它們享用美食的計劃動物們都是極爲聰明的,僅看這支大軍的人數,它們就能看得出不是靠它們的爪子和牙齒就可以對付得了的
聰明的動物們都選擇了主動迴避和退卻——爲幾口吃的去冒生命危險,這明顯是划不來的只有河水裡的鱷魚和天空上的禿鷲不以爲意,繼續守候着他們的美食在它們看來,不論誰主導這次趕季行動,它們都將是受益者,而不會是輸家
現在參與部落趕季的人們完全聽命於杜卡的指揮人們聚集在離角馬渡河點下游幾十米外的山丘上,這裡既可以讓河邊的食肉動物看到人類的出現,卻又不足以改變角馬渡河的行動更關鍵的是,一些體力耗盡被衝到下游的角馬只要一上岸,就會落入部民們的“虎口”
角馬大軍的渡河行動一直持續着,部民們除了把一些個別的體力耗盡,被衝到下游上岸的角馬殺死,基本上就是充當一個看客的角色開始,周吉平還不明白杜卡爲什麼不來個“半渡而擊”,但在看了一會兒之後,周吉平也醒悟了過來——沒有必要冒生命危險
過河的角馬此時都陷入了巔狂的狀態,如果這個時候擋在它們的前面,哪怕是獅子恐怕也會被它們踩成肉泥,更何況人類了人們只要等在河邊,等角馬大軍過河之後,那些體力耗盡的,受傷的角馬,就足夠人們享用不盡的了
直到下午時分,角馬大軍在經歷了幾個小時的跨越之舉後,大部隊終於全都踏上了科裡涅河的南岸,並且向着伊瑪拉草原的深處馳去了個別落後在河對岸,沒有趕上大部隊的角馬,也只能是呆呆的站在科裡涅河對岸,望着這邊開始忙碌起來的人類和遠去的角馬羣——作爲集羣動物,失了羣的它們已經沒有了渡河的勇氣
部落趕季大軍的盛筵開始了!
這哪是趕季?簡直是趕集嘛!根本不用周吉平等人上手,他只和杜卡等人遠遠的站着看着就可以了
看着幾百個人上上下下的,把倒斃後被踩死的,被踩傷無法行動的,陷進岸邊的淤泥裡……林林總總死法各異的角馬逐一補上幾刀,然後拽到河岸上,接着就是開膛取出內臟,再剝皮把角馬分割成小塊兒,最後就是集中在一起準備帶走
濃重的血腥味兒,讓周吉平、弗蘭克和埃裡克等幾個頭一次見到這個場面的人們幾欲作嘔可再看看那些興高采烈的人們,似乎這濃濃的血腥味兒正是他們興奮的來源——也難怪!在食物資源匱乏的草原上,這麼多的肉代表的就是生命和安全,就代表着飢餓將遠離這些人
不過很快,周吉平注意到一個舉動人們紛紛把角馬的內臟取出來,然後遠遠地扔了開去一些不死心守候在遠處的鬣狗,此時就會有了默契一般很快的衝過來,把人們扔下的內臟帶着泥土拖走,然後吃掉
“幹嘛要lang費?”周吉平不明白這是爲什麼,好奇的問杜卡
此時的杜卡又恢復了以往的恭謹態度,認真的回覆道:“這些東西會給部落帶來疾病,不能吃的”