第134章 財富之地

着赫克托爾手中那兩顆閃爍着璀璨的光澤,透着神秘石,倫格的心也不由一陣悸動。

那是還沒有切割成形的不規則的原礦石,幾乎如海水般幽蘭和血液般鮮紅的兩顆石頭在白化病人雪白的手中顯得更加令人矚目。

即使沒見過那些傳說中享譽世界的珍貴寶石,但是倫格還是能感覺到兩顆珍寶難以估量的價值,而隨着瑪蒂娜嘴裡發出的一聲嘆息和她因爲激動幾乎從靠椅上跳起來,倫格也猜測到這個見識過諸多珍寶的女孩肯定能猜測到這兩件瑰寶的重要。

“上帝,這是我見過的最大最美的寶石,”瑪蒂娜激動的抓住倫格的手不住搖晃“如果能把它們鑲嵌在我們的桂冠上,我相信肯定能成爲埃德薩的傳世之寶。”

“你想鑄造一頂新桂冠?”倫格輕聲問着瑪蒂娜“難道你不想戴埃德薩的傳統桂冠嗎?”

聽到倫格的提問,瑪蒂娜臉上立刻浮現出一絲激動,她不顧面前的赫克托爾,伸手抱住倫格的脖子:“對,我要鑄造兩頂新桂冠,把這兩顆寶石鑲嵌在上面,這寶石就代表着安蓋特和考雷托爾。”

“可是我們現在沒有那麼多錢呀,”倫格輕輕哄着有因爲興奮聲音逐漸提高的女孩,他知道不該破壞她的興致,可是並不樂觀的財政現狀卻讓他不得不說出這麼煞風景的話“要知道現在的考雷托爾不但要養活你自己的軍隊,還要爲整個教團提供給養,而且騎士團所需要的更多。”

“那就加稅,”瑪蒂娜還沒有從興奮中平靜下來,她站起來在倫格面前來回走着,一雙小手揪在一起用力攪動着肥大的衣袖“我的國庫裡還有很多錢,不過那應該是爲將來修繕我們的新城堡預備的,另外安蓋特的城牆也要重新翻修。那裡的內堡實在太簡陋了,我看到那裡甚至沒有一個像樣的客廳。”她一邊說一邊走,有時候還停在倫格面前點着頭“還有婚禮也需要很多東西,我想那肯定是要花一大筆錢的,所以國庫裡的錢就不夠了。”說到這裡,她終於停下來,然後擡着頭向倫格肯定的說:“所以我們加稅吧,不過如果算上你的教團裡募集到的那些錢,我想我們的婚禮也不會太寒酸的。”

倫格有些詫異的看着眼前的女孩,他儘量讓自己臉上的表情顯得自然些,可即使這樣他還是因爲無奈露出了讓瑪蒂娜奇怪的神色。

“倫格你怎麼了?”

“瑪蒂娜,國庫和我教團財庫裡的錢並不屬於我們自己呀,”倫格輕聲向女孩解釋着“那應該是屬於所有埃德薩,考雷托爾人和教團兄弟的。”

倫格小心地向一臉疑惑地女孩解釋着。雖然中世紀貴族肆意搜刮掠奪臣民地風氣對他們來說就如同需要吃飯喝水般地普通隨便。但是當他親眼看到自己地這個小未婚妻居然要爲了一次婚禮就隨意向領地裡地人民加稅。他只能暗暗感嘆這個時代人民地生活是多麼困苦悲慘了。

“而且。騎士團所需要地花銷纔是關鍵。我們要建立起一支強大軍隊所需要地錢。即使是考雷托爾也會感到擔負過重。”倫格終於說出始終縈繞自己心頭地困擾。

如果說只希望甘心當一個富庶領地地領主。或者只是爲了充盈自己地府庫就能滿足。那麼考雷托爾地現狀無疑是能讓任何一個貪婪地貴族心滿意足地。

但是一旦要建立起一支足夠強大軍隊地時候。令人捉襟見肘地困難就出現在了倫格地面前。他無法想象只靠這塊領地來維持一支軍隊地慘狀。至於他地小未婚妻想象地盛大婚禮和舒適地新城堡。在他想來也只能是當成一個美夢憧憬幻想了。

“大人。我想這個不需要擔心。”一直在旁邊看着這對未婚夫妻計劃將來生活地赫克托爾突然開口了。

在引起注意之後。他把一直拖在手心裡地兩顆紅藍寶石輕輕放在瑪蒂娜身邊地一個絲絨靠枕上。然後後退兩步認真地說:“這就是我爲您帶來這兩顆寶石地原因。我想您地困境已經有人看到。而且也他們顯然也願意爲您排解這個困擾。

“是誰?”

倫格儘量讓自己用平靜淡然的聲調說話,可他的心卻在暗中加快跳動,他的心底第一個反應就是那個喜歡總是喜歡到處插手的瑞恩希安,可是隨即他就推翻了這個念頭,因爲他知道從拿到瑞恩希安對教團的第一筆資助開始,這個人就已經開始不再那麼顧忌的頻繁出現在教團之中,所以他也完全沒有必要如此故作神秘。

“是一些當地商人,”赫克托爾臉上浮現出一絲奇怪表情“事實上是一些考雷托爾的撒拉森和猶太商人。”

看到倫格臉上依然平靜,沒有露出異常表情,赫克托爾深吸一口氣小心謹慎的說:“大人,他們希望能得到您的召見。”

噴泉集市上依然是那麼熱鬧繁華,摩肩接踵的人羣在交疊在一起的各色天棚下擁擠流動着,摻雜着奶)在整個集市中間,幾乎看不到地面,完全被鋪擺開的氈毯佔住的攤子上各式各樣的貨物如小山般的堆積起來。

琳琅剔透的玻璃器皿,閃動着耀眼光澤的銀罐,還有珍貴得足可以和黃金媲美的蘭絨毛皮,這些東西如散發着巨大魔力的磁石般吸引來了各地的大小商販,那些攜僕帶婢一擲千金的鉅商,和懷揣夢想試圖一夜暴富的小販從四面八方聚集到了這座城市裡,他們當中有些人可能在半路上就會因爲遇到強盜或是惡劣的天氣而一命嗚呼,也有些人在這裡用辛苦賺來的金錢,換取可能會讓他們血本無歸的貨物。但是更多的人則會在這種冒險中得到他們期盼的回報。

在這個依然處於混沌混亂的時代,惡劣的交通和令人畏懼的亂世創造了無數商機,也由此誕生了無數的富翁。

身穿一身粗布黑袍的倫格慢慢在噴泉集市的人羣裡走着,在他身邊阿歷克斯警惕的看着四周,這個已經由傳令兵逐漸轉變爲近身護衛的木匠兒子一直對自己的這個身份忐忑不安,每當他想到那個被倫格安置在太巴列的法爾哥尼,他就不停的提醒自己一定要盡力做好事情,否則那個人一旦回來,自己的地位就要不保了。

“這個是……”倫格聞到一股似乎在記憶裡頗爲熟悉的味道,他慢慢走到一個由兩個腰揣短刀的武僕守衛的攤子前,當看到攤牀上擺放的一個個小陶瓷罐子裡的那些散發着各種味道的貨物之後,他先是一愣,接着不由回頭看向跟在身後的赫克托爾“這是胡椒?”

“是的大人,”用面紗遮蓋住面目的白化病人走過來看着那些小罐低聲回答着:“大人,這些東西的價值您能想象嗎?”

“堪比黃金。”

微點着頭,他當然知道這些散發着濃烈氣息的香辛料)]麼,甚至就在幾百年後新大陸時代到來時,即使面對命運難測,危機重重的海洋,在這些被稱爲“長在樹上的黃金”的巨大誘惑下,還是有無數的人鋌而走險,在付出巨大代價的同時,隨着一船船胡椒從新大陸運抵歐洲,那些冒險家也成爲了一個個新的令人羨慕的鉅富。

“大人,這種寶貴的東西在君士坦丁堡的確可以用黃金和珠寶交換,”赫克托爾透明的眼睛不住閃動精光“至於歐洲,有人說如果誰能替一個國王帶去胡椒,那麼他就得到了王國國庫的鑰匙。”

“的確如此,”倫格喃喃的伸手在那些小陶瓷罐上撫摸着,事實上他比任何人都清楚這些東西的價值,同時他也可以在這些“財富”的各種味道中隱約聞到那一股股的難以掩蓋的血腥味道“財富能讓人發瘋,可以誘惑人以各種所謂高尚的理由去奪取。”

“大人,你完全可以在城堡裡召見他們。”赫克托爾看着倫格沉思的神態,低聲在他耳邊提醒着“即使爲了見識一下考雷托爾內堡的豪華,他們也會心甘情願的去覲見您的。”

“可是如果那樣,我就不可能知道他們究竟想讓我看到什麼,而又不想讓我看到什麼了。”

倫格隨口說回答,他沿着那些攤子慢慢向前走,就在透過熙熙攘攘的人羣終於可以看到噴泉集市那個標誌性的大噴泉時,一陣不忿的吵鬧聲忽然從一個圍攏得很嚴實的人羣裡傳了過來。

那陣吵鬧聲裡夾雜着阿拉伯語,也在意大利語和法語中摻雜着腔調古怪的希臘語,當循着聲音擠進人羣的時候,倫格看到一個面目黝黑,鬚髮都已經花白的撒拉森老商人正氣急敗壞的大聲和一個個子矮小,頭頂光禿禿的歐洲人爭執着。

“他們從別人稱量進來的時候,他們稱量得很充足,他們稱量給別人的時候,他們不稱足不量足!”

撒拉森商人氣憤的引用可蘭經裡的經文斥責着對方,可是這只是引起那個歐洲人的一陣嘲笑。

“你怎麼知道我沒有給你稱足呢,你不也是看過我的木稱了嗎?”歐洲人譏諷的反駁着撒拉森商人,按照規矩我們已經相互驗過稱具,現在你難道認爲憑你的一句話就能指責我在作弊?”

“可是,可是我在家裡稱的絕對不是這個數量。”撒拉森商人指着地上的一小桶橄欖油憤怒的喊着“難道我會撒謊,向安拉起誓我們當中肯定有一個在撒謊,可那絕對不是我!”

“難道我能相信你的誓言而不是我的秤?”歐洲人臉上也露出了憤怒,他大聲向四周的人不停喊着,而四周人則因爲一時之間無法確定誰對誰錯議論紛紛。

“那,那就,就再稱一次。”一個稍帶結巴的聲音從人羣裡響起,隨着人們讓開道路,一個手裡拿着個古怪木桶的青年人有些不安的走進了圈子。

“難道我的秤是在騙人?”歐洲人不忿的質問。

但是青年人卻只是小心的把一個平秤的橫杆放在已經盛滿清水的木桶托架上,他在木秤一頭的貨盤上不停加貨,水桶另一頭充足氣的碩大牛皮包開始向下擠壓,清水沿着木桶邊沿的一個洞孔溢了出來,直到終於停在固定在桶邊的一個小水槽的紅線上。

“用,用這個再,再稱一下他的貨。”青年人把那個木桶式的秤具遞給旁邊一個同伴,當看着用同樣方法稱出的歐洲人的貨物卻根本沒有溢滿水槽紅線的清水之後,一些已經逐漸明白的人不禁發出一陣感嘆的讚美聲。

“這能說明什麼?!”歐洲人氣憤喊着“難道你的這個小巫術就能指責我在騙人嗎?”

“我的水,水秤,說你在騙……”青年人因爲着急顯得更加不利索的舌頭不住顫抖着,他指着自己的秤試圖說明方法,可是口吃卻讓他的臉繃得通紅卻根本說不出來什麼。

“你的確是在騙人,”看着這一切的倫格慢慢走了過去,他撫摸着那個簡單的工具饒有興趣的看着滿臉通紅的青年人“你們的貨在稱過之後溢出的水分量不同,就說明你給別人稱重的時候做了假。這個你自己心裡應該很清楚,考雷托爾是所有商人的財富之地,卻不是騙子的樂園。不論他的信仰是什麼,考雷托爾不歡迎不誠實的人。

“說的對!”“滾出去!”“以後不要再出現了,赫耳墨斯的恥辱。”

人們大聲斥責着那個已經無話可說,惱羞成怒的歐洲人,在看着他狼狽的收拾東西離開之後,一陣歡呼立刻響起。

“簡單而實用的小東西,”倫格擺弄着那個水秤微笑着,他看着這個似曾相識的年輕人隨口問:“這是你做的?你叫什麼名字?”

“巴布羅格里高利拉米萊斯,尊敬的大人。”青年人身邊的同伴忽然走過來聲音低微卻十分恭敬的稟報着。

“你認識我?”倫格意外的看着口吃青年這個似乎顯得十分精明的同伴。這是個年齡同樣不大的年輕農夫,他亂糟糟的頭髮上還殘留的草刺說明他剛剛從地裡出來,身上還透着的麥稈味道也明顯的說明着這一切。

“是的大人,我們是埃茲村的村民,上次您從埃茲路過的時候我們見到過您。”很識時務的年輕農夫依然低聲回答,他顯然看出倫格並不想讓人認出自己“這個混小子還衝撞了您的馬呢,您忘了嗎?”

“好像有這麼回事,”倫格終於想起在返回考雷托爾時曾經的經歷,不過他的興趣更多的是在那個口吃青年身上,他饒有興趣的看着那個水秤,過了一會低聲問到:“你願意到我的城堡裡來做事嗎?我會付給你報酬。”

“是當騎兵嗎大人?”機靈的同伴立刻搶在巴布羅之前詢問着,他似乎生怕受到巴布羅的反對不停的點着頭“我們願意大人,我一直希望成爲個騎兵!”

“如果你們都願意也可以,”倫格微笑着對有些猶豫的巴布羅說“不過我想讓你做更有意思的事,也許就是你自己喜歡的事。”

“哦,大人,我,我只會鼓搗些小,東西。”巴布羅儘量讓自己說得順利些“我是個木匠的兒子。”

“那太好了,我的傳令兵也是木匠的兒子,你們可以好好相處。”

倫格饒有興趣的仔細打量那個水秤,就在這時,他身後的赫克托爾輕輕開口:“大人,那些撒拉森商人已經知道你來了,他們現在就是噴泉的旁邊等待你的召見。”

取自《可蘭經八十三稱量不公》

赫耳墨斯:商人的守護神。

第9章 西比拉公主第26章 以己爲餌第173章 科尼亞的進攻(三)第4章 托爾梅的過去第129章 燃燒生命(下)第67章 我的騎士!第七十九章第68章 聖尼古拉日的雷霆第202章 命運之河(上)第5章 女伯爵的騎行第151章 風雲(下)第107章 謊言還是真相?這是個嚴肅的問題!第144章 那個時刻第10章 保加利亞風波第213章 條頓之歌第29章 奇利里亞之爭(一)第199章 羅馬第75章 那一刻第61章 君士坦丁堡的天空第243章 那最終受罰的,必是僞虔誠的(下)第113章 一頂王冠第172章 哈丁之戰(五)第151章 隱情第8章 如夢似幻第279章 辯第222章 海峽風雲(四)第76章 豪賭第77章 阿賽琳的喜劇第164章 加冕前(中)第124章 三權分立第195章 預謀第191章 馳援(下)第55章 大時代來臨!第245章 那黑暗之下,是光明的前兆第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第80章 死訊(下)第138章 聖子預言第180章 戰前(二)第159章 阿卡城裡的那些人第二十五章 下第165章 加冕前(下)第14章 一僕二主第149章 決斷第153章 鮑德溫家族的衰亡第32章 海妖的誘惑第206章 驕傲的比賽弗勒斯第63章 暴亂第124章 聖奧古斯特日(下)第178章 衝冠一怒爲紅顏(上)第3章 內線作戰第158章 煽動第119章 紛擾的北方第115章 的力量第156章 薩拉丁的信用第97章 出埃及①第198章 使徒們(三)第114章 命運註定的劫難第266章 非凡的榮耀(五)第28章 重創!第99章 塞浦路斯棋盤第33章 “騎兵,前進!”第198章 對手第169章 邊境風雲(下)第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第28章 重創!第五卷凱撒時代第一百九十一章 中第39章 巴里安的搭訕第163章 理查的憤怒第140章 蓋伊的戰爭第158章 皇家家事第278章 變!第104章 尼科西亞的悲歌第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第194章 赫拉克留的過去第129章 聖子的第160章 路見第119章 紛擾的北方第181章 羅馬之敵第160章 理查過河拆橋第67章 謠言第216章 外患第71章 蓋伊、伯爵、子爵第五卷凱撒時代第二百一十七章第44章 的黎波里第185章 斗篷與匕首①第54章 女王波瀾(中)第99章 瘋狂的羅馬人第247章 至於死的罪、我不說當爲這罪祈求第1章 初次交鋒第63章 曼齊克特之戰(八)第129章 燃燒生命(下)第19章 奴隸船第29章 新法伊始(四)第180章 返回帝國第194章 瑪蒂娜的(上)第17章 街頭刺殺第173章 科尼亞的進攻(三)第101章 信仰、十字、生意人(上)第168章 邊境風雲(中)第24章 借勢
第9章 西比拉公主第26章 以己爲餌第173章 科尼亞的進攻(三)第4章 托爾梅的過去第129章 燃燒生命(下)第67章 我的騎士!第七十九章第68章 聖尼古拉日的雷霆第202章 命運之河(上)第5章 女伯爵的騎行第151章 風雲(下)第107章 謊言還是真相?這是個嚴肅的問題!第144章 那個時刻第10章 保加利亞風波第213章 條頓之歌第29章 奇利里亞之爭(一)第199章 羅馬第75章 那一刻第61章 君士坦丁堡的天空第243章 那最終受罰的,必是僞虔誠的(下)第113章 一頂王冠第172章 哈丁之戰(五)第151章 隱情第8章 如夢似幻第279章 辯第222章 海峽風雲(四)第76章 豪賭第77章 阿賽琳的喜劇第164章 加冕前(中)第124章 三權分立第195章 預謀第191章 馳援(下)第55章 大時代來臨!第245章 那黑暗之下,是光明的前兆第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第80章 死訊(下)第138章 聖子預言第180章 戰前(二)第159章 阿卡城裡的那些人第二十五章 下第165章 加冕前(下)第14章 一僕二主第149章 決斷第153章 鮑德溫家族的衰亡第32章 海妖的誘惑第206章 驕傲的比賽弗勒斯第63章 暴亂第124章 聖奧古斯特日(下)第178章 衝冠一怒爲紅顏(上)第3章 內線作戰第158章 煽動第119章 紛擾的北方第115章 的力量第156章 薩拉丁的信用第97章 出埃及①第198章 使徒們(三)第114章 命運註定的劫難第266章 非凡的榮耀(五)第28章 重創!第99章 塞浦路斯棋盤第33章 “騎兵,前進!”第198章 對手第169章 邊境風雲(下)第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第28章 重創!第五卷凱撒時代第一百九十一章 中第39章 巴里安的搭訕第163章 理查的憤怒第140章 蓋伊的戰爭第158章 皇家家事第278章 變!第104章 尼科西亞的悲歌第194章 瑪蒂娜的“暴政”(上)第194章 赫拉克留的過去第129章 聖子的第160章 路見第119章 紛擾的北方第181章 羅馬之敵第160章 理查過河拆橋第67章 謠言第216章 外患第71章 蓋伊、伯爵、子爵第五卷凱撒時代第二百一十七章第44章 的黎波里第185章 斗篷與匕首①第54章 女王波瀾(中)第99章 瘋狂的羅馬人第247章 至於死的罪、我不說當爲這罪祈求第1章 初次交鋒第63章 曼齊克特之戰(八)第129章 燃燒生命(下)第19章 奴隸船第29章 新法伊始(四)第180章 返回帝國第194章 瑪蒂娜的(上)第17章 街頭刺殺第173章 科尼亞的進攻(三)第101章 信仰、十字、生意人(上)第168章 邊境風雲(中)第24章 借勢