Swinging in the backyard
在後院裡盪鞦韆
Pull up in your fast car
坐上你的跑車
Whistling my name
吹口哨喚我的名字
Open up a beer
開罐啤酒
And you say get over here
讓我坐在身旁
And play a video game
與你玩一場電子遊戲
“該死!你不能看這個!凱莉女士!”
豪斯醫生瘋瘋癲癲地怪叫着,從捧着病歷發呆的瑪麗亞凱莉手裡一把搶回病歷,“這事關病人的隱私權……讓我們說回正事吧,APLUS身體仍然有很大的隱患,他需要得到我的治療,千真萬確!我可以和外科那邊協調一下,把手術時間提前,怎麼樣?”
但他的故意設計沒得逞,在看過APLUS那些坦白出軌前後心態的文字後,瑪麗亞凱莉根本沒表現出所期待的暴怒反應,只是有點失落地站起來,說:“不用了,以後他自己喜歡怎麼來怎麼來就好,我的使命到此結束。”
“APLUS現在身體和情緒還很不穩定,他只是自己沒意識到。”
豪斯追在她身後做最後的努力。
“豪斯醫生,對你來說……給病人開顱就像在玩電子遊戲對嗎?”
瑪麗亞凱莉走到門口,回頭審視對方,“你沒找到答案無非重開一局,但他的生命卻不可以再來。”
豪斯默然。
“不不不,我想先做最後一次努力,就當給爲我服務七年的古德曼一次機會。”
“這可不像你的作風!”
“我的……什麼作風?”
“快速反擊,永遠不感情用事拖泥帶水。”
“我差點被槍殺,昏迷了五個月,斯隆,遇到過這種事的人總會發生一些改變的。”
“比如……軟弱?”
“是更成熟,更謹慎,更懂得敬畏了,這不是一場能重來的遊戲,斯隆。”
老麥克已將布倫達她們趕到遠處,瑪麗亞凱莉在病房門口駐足聽了會男人和斯隆女士的交談,小雷加正從他胸口爬向牀邊,被他用手小心翼翼擋住。他瘦了很多,皮膚也比以前蒼白了很多,上半身陷在鬆軟的大枕頭裡,臉上總不時浮現出忍受痛苦的神色。
不滿週歲的小孩子力氣似乎都比他大,小雷加咯咯笑着將父親羸弱的胳膊推開。
瑪麗亞凱莉輕手輕腳走進去攔住兒子,防止他爬掉下牀,儘量不想打擾他和斯隆的交談。
但斯隆不說話了,又走向窗前。
“和醫生聊得怎麼樣?”宋亞問。
“不知道。”
瑪麗亞凱莉想起剛纔看過的病歷,裡面滿滿是和其他女人,特別是跟雪琳芬從‘不真做’到恢復姦情搞到一起的心路歷程,她的心情複雜又矛盾,但就是氣不起來,也許是已經無所謂了吧,畢竟已經離婚了呢。
又或許,自己如果沒總和他找架吵,特別拿婚前那次偷吃說嘴的話,他也不至於投向其他女人的懷抱?畢竟病歷裡也記錄了他每次和自己吵架後是如何痛苦,出軌後是如何內疚的……
“不知道什麼?”宋亞很奇怪。
“我不懂嘛,反正以後你醒過來了就自己決定吧。”她抹了下眼角。
“別哭了,今天應該高興纔對。”
“哼哼。”
“雷加,看到爸爸開不開心,開不開心?嘿嘿……”
兩人逗了會寶貝兒子,起碼愛小雷加這點上他這個前夫是無可挑剔的,年紀輕輕留下的遺囑裡把大部分財富留給了自己和他的孩子,在與其他女人還有兩到三個孩子的情況下。
I“m in his favorite sun dress
我穿着他最愛的太陽裙
Watching me get undressed
他看着我寬衣解帶
Take that body downtown
在鬧市區的旅館中
I say you the bestest
我說你是最棒的男人
Lean in for a big kiss
依偎在你身旁熱烈擁吻
Put his favorite perfume on
噴上他最愛的香水
Go play a video game
來一場電子遊戲
“APLUS……”
更晚一些,黑人大律師科克倫得到通知後從紐約趕了過來,“真難以置信,難以置信,這是奇蹟!”他看着病牀上的宋亞連連感嘆。
昏迷五個月再醒,正所謂疾風識勁草,圍繞在自己身邊所有人的百態,心底隱藏的醜惡都浮現在了水面上,堅持和CBS鬥到底的科克倫無疑可以信任,“科克倫律師,你來得正好,我需要有人幫忙辦理出院手續。”宋亞艱難地對他擠出笑容。
“沒問題。不用……”科克倫過來制止他強撐着坐直身體,握住手,“哇喔,你恢復得很快。”
“是嗎?”
“很晚了,我們走咯,和爹地再見。”
看來他找好了律師,那麼自己就不再有監護權了,瑪利亞凱莉抱起兒子並攥住小胖手向前夫搖了搖,“我們明天再過來。”
“再見,雷加……Mimi。”
宋亞目送娘倆離開,“哦對了,讓李菲利普斯來和科克倫交接一下。”
“嗯。”
李菲利普斯來和科克倫做完文書工作,“格芬先生讓我向你問好,如果你近期就回芝加哥的話,他會去芝加哥看你。”
“好的,替我感謝他,謝謝你們幫Mimi順利將我轉院。”宋亞擡起胳膊。
可能他們當時想把自己轉去梅奧有其他的打算,但這種事論跡不論心了,客觀上幫了自己就得承情。
現在自己醒了,又多了很多敵人,已經夠多了。
“哦,呵呵。”李菲利普斯手湊過來握住,“會的,你注意休息APLUS。”
“再見。”
“再見。”
解決掉了被開顱的隱患,宋亞舒了一口氣。
“你真的要告……這家醫院嗎?”
科克倫被斯隆轉告了一些具體情況後問道:“你是在這裡被治療醒來的,如果還堅持提高院方……你知道的,普林斯頓大學的背景和影響力……”
“算了,我當時只是氣話,氣話而已。”
“那就好,我不懂醫術,但我想你現在應該儘量少發脾氣,保持比較好的心情。”
“是的,哦對了,我還需要你明天回芝加哥,親自見一次古德曼,跟他說,只要能把我的錢還回來,我不會對他再做什麼……”
實在害怕再一覺不醒,但剛剛甦醒就見了那麼多人說了那麼多話太耗費精神了,宋亞和科克倫聊着聊着就不知不覺昏昏睡去。
“我認識APLUS的時候他還是個愣頭愣腦的芝加哥小子,你知道嗎?很久之前,有一天他拿着剛寫好的Feel It Still的曲稿來找我……”
迷迷糊糊的,他好像聽到了迪萊的聲音,睜開眼,斯隆和葉列莫夫正在聽老麥克的收音機,音量被調得很小。
“是迪萊嗎?大點聲……”他說。
“你醒了?我去叫醫生……”老麥克開心地衝出門。
“現在是第二天嗎?”他感覺身上力氣恢復了點,笑着問。
“是的,已經過中午了喲。”
斯隆和葉列莫夫都笑了,“你醒過來的消息今天早上已經上新聞了。”斯隆把收音機音量調大。
“我聽着聽着覺得不對勁哈,問他是不是採樣了披頭士的歌,你知道嗎?他一臉的茫然,說可能以前聽到過披頭士的歌,但創作時根本沒意識到。”
迪萊笑道。
“他創作時沒意識到?”主持人問。
“是的,當時我們爲這事笑話了他好長一陣子……”
迪萊和主持人都笑了起來,迪萊繼續說:“他就是這樣,其實他很少來錄音室,是我合作過的創作人裡最少的,也幾乎不和其他人交流他寫的歌,每次總很突然地拿出完成度極高的成品,然後命令我們這樣錄配樂,那樣錄配樂,他需要我們達到什麼什麼效果,用什麼什麼樂器、合成音……所有細節都已經考慮到最完美,不允許我們改也不需要再改。我有段時間甚至懷疑他家的地下室裡囚禁着幾十名頂級創作者,專門爲他的音樂流水線工作,否則解釋不了他那麼年輕,哪來的那麼深厚的創作功力。”
“哈哈,他是位絕對的音樂天才……”主持人笑道。
“是的,天才中的天才。”迪萊附和,“我們凡人無法理解的天才。”
“也許天才總是命運多舛的吧。現在他醒了,你什麼時候去看他?”
“我給他的醫院打過電話,他身體適合見客我就會第一時間趕過去。”
斯隆冷笑着把收音機關掉,“他似乎在隔空威脅你呢。”
宋亞微笑着思考了下,不,這個不行,這個人他不想給機會,也不想原諒。
同一時間,科克倫乘坐早班飛機已經趕到了芝加哥,他打了個出租車,直奔古德曼和哈姆林律所,就在還沒搬走的A+唱片樓上。
“唉!”
都是同行,電梯門打開他就明白了,沒有客戶的人來人往,門口也沒了公司警衛,只有一些律所員工滿臉疑惑地聚在門口聊天,張望。
“科克倫先生。”有員工認出了他。
他沒有搭理對方,推開虛掩的門,除了金光閃閃的古德曼and哈姆林律所字樣的銘牌沒拆,地面上全是碎的或者完整的A4紙,一些員工在工位上整理着個人物品,他走到以前哈姆林的冠名合夥人辦公室,裡面也是一樣的滿目狼藉。
也許是走得太匆忙,很多哈姆林的個人物品,酒櫃裡的酒還都在,空氣裡隱約有些燒焦東西的味道。
“何必這樣呢……”
科克倫自言自語,看向對面古德曼的辦公室,“吉米?”
古德曼的弟弟吉米正茫然踩着滿地白紙,手足無措地原地發呆。
It“s you, it“s you, it“s all for you
是你是你爲了你
Everything I do
我能做出一切
I tell you all the time
我一直都是這麼說的
Heaven is a place on earth with you
和你在一起的地方便是天堂
Tell me all the things you want to do
告訴我你想做的所有事情
I heard that you like the bad girls
我聽說你喜歡壞女孩
Honey, is that true
親愛的那是否屬實
“芬恩女士,用力,再用力!”
高地公園附近的婦產醫院,助產士鼓勵着產牀上渾身快溼透的雪琳芬,她的親戚們三三兩兩聚在外面,互相緊張地低聲談論着孩子父親昨晚神奇甦醒的新聞。
“哇哇哇……”
算順利,不多時,裡面傳出嬰兒洪亮的哭聲。
“真的是女孩哦,想好名字了嗎?芬恩女士。”助產士怕打着嬰兒問道。
“嗯,珊莎,她叫珊莎,珊莎宋。”雪琳芬欣慰地回答。
It“s better than I ever even knew
這比我預料中的要好的多
They say that the world was built for two
人們說這個世界只爲兩種人存在
Only worth living if somebody is loving you
如果愛你纔算活得有價值
Baby now you do
寶貝那就是你
Singing in the old bars
在老酒吧裡哼唱
Swinging with the old stars
跟着老歌星搖擺
Living for the fame
追名逐利的生活
Kissing in the blue dark
在憂鬱的夜色中接吻
Playing pool and wild darts
玩桌球和擲飛鏢
Video games
還有電子遊戲
“我去翠貝卡給你拿了點衣服,試試看。”
瑪麗亞凱莉讓助理把旅行包放下,從裡面拿出一件阿瑪尼西裝,幫前夫穿上。
宋亞遲緩地偏頭看向兩邊耷拉下去的墊肩,擡起胳膊,就好像小孩偷穿大人的衣服,袖管空蕩蕩的,長出去一截,軀幹部分裡更空得能鼓風了。
“呵呵,看來要買新的了哦。”
瑪麗亞凱莉不忍地看着他落寞下去的神情,強撐笑容打趣。