第22節 火與劍

悽慘無望隊的囚徒們仗着一身的匪氣以及悍不畏死的氣勢,將奧什維多堡最外層的壕溝防線中的士兵打了個措手不及,但是這些囚徒們畢竟是沒有經過正規訓練的士兵,在先期帶給奧什維多堡士兵們的衝擊後,便後繼無力的減弱了攻勢,而奧什維多堡士兵在習慣了這些人那可怕的巨劍後,便開始有序的進行反攻,可是施瓦布是不會放過這麼好的時機的,馬爾克軍團的士兵們在軍士長們的帶領下,發起了猛烈的攻擊。

手持長槍的馬爾克士兵們端平了手中的長槍,數十人一組向前衝鋒,在接近壕溝中的奧什維多堡守衛們的時候,用手中的長槍一陣突刺攢擊,無論你有多麼勇猛面對數十杆超長槍也束手無策,守衛們在用長矛等武器對戰一場後,便紛紛手腳並用的爬出壕溝,企圖向城堡退去,正在這時候奧什維多堡的城門突然打開了,一羣騎士從城堡內衝了出來。

“格拉其~~~。”騎士們在一名身材異常高大,渾身包裹着鐵甲的騎士帶領下,一馬當先的衝向壕溝方向,這些騎士裝備齊整,身上的鍊甲和板甲皆是出自名匠之手,他們身上的罩衫乾淨顏色豔麗,胯下戰馬的馬鎧閃閃發亮,手中的長劍高舉在頭頂。

“是敵人的家族騎士,頂住。”看見衝出城堡的騎士們,光頭奧托用手中的戰錘狠狠的砸在一

名守衛的頭上,將那名守衛的腦袋砸的如同一隻爛西紅柿一般,奧托知道雖然人們一般總認爲騎士是在曠野中的王者,但事實上騎士的主要作用是用在守城上,身穿重盔甲戰技純熟的騎士們,常常幾個人就可以守住一段被數倍敵人攻擊的城牆。

“是,大人。”身穿三分之一板甲的馬格,一揮手中的長劍,帶領一組長槍兵前去阻擋騎士們。

“駕其~~~。”被長槍兵們伸過來的長槍阻攔,那名一馬當先的騎士撥轉馬頭,揮劍將那些伸到面前槍頭砍斷,長槍兵們沒有想到這位騎士的力量有這麼大,這一組長槍兵們被騎士的大力帶動跌倒在地上,馬格見勢不妙連忙跳躍上前,用手中的長劍刺向騎士戰馬,騎士胯下的戰馬被刺中後嘶鳴着前腿躍起。

“是在小平原上的騎士們。”看見那些騎士們,流古迪爵士抓緊馬的繮繩,身體緊繃着前傾,他胯下的戰馬感覺到主人的戰意,焦躁的戰馬不安的低着頭刨着地面。

“他們是什麼人?”施瓦布扭頭向身後的陰影問道。

“是班克男爵的親衛騎士們。”斯瑞克從身後向施瓦布說道,對於斯德丁郡的貴族們的情報沒有人比他更清楚的了。

“那個領頭的騎士是誰?是班克男爵嗎?”看見那個身材高大的騎士勇猛的將馬爾克長槍兵們,漸漸從壕溝中逼迫而

出,施瓦布不禁問道。

“不,聽說那是班克男爵從外省歸來的時候僱用的騎士,城堡中的人從來沒有見過他的真面目。”斯瑞克說道。

“這個身影很熟悉呀。”施瓦布皺起眉頭,他心中漸漸有點不安起來,“讓擲彈兵們和手炮兵們上去支援,我們必須拿下敵人的外圍防線,如此才能圍住城堡。”施瓦布下令道。

“是,大人。”很快從馬爾克軍團中,腰間掛着陶罐和拿着手炮的士兵們,急速的向戰鬥激烈的地方奔去,他們來到悽慘無望隊與奧什維多堡守衛們糾纏在一起的地方。

“預備,發射~~。”手炮兵們用手炮的頂端對準奧什維多堡的守衛們,然後在軍士長的命令下,吹亮長長的火捻,將手炮的火藥凹槽點燃,火藥燃起的煙霧會讓手炮兵們的眼睛視線不明,因此當手炮發出巨響的時候,鐵丸的碎渣不可避免的同時打中了悽慘無望隊的隊員們。

“這些該死的傢伙,他們用的是什麼東西?”從背後被巨響和火光同時攻擊的的悽慘無望隊隊員們,咒罵着與奧什維多堡守衛們同時受到驚嚇,雙方竟然同時因爲這出乎意料的打擊而潰散。

“不許逃跑,逃兵會受到處罰。”看見逃回來的悽慘無望隊隊員們,身穿鮮紅披風的行刑官立即冷酷的將這些人重新趕回戰場,而無奈的悽慘無望隊隊員

們只能重新回到了廝殺的戰場,他們一邊咒罵着一邊寧願加入最危險的戰鬥,也不願意再呆在那些手拿木棒的傢伙前面。

“那是什麼?”同時被巨響和火光驚動的騎士們,也不自覺的停止了打鬥,他們從頭盔的縫隙中看見奧什維多堡的守衛們,面目漆黑灰頭土臉的從壕溝中爬出來。

“擲彈兵攻擊~~~。”正當騎士們還沒有想明白自己遭到了怎樣的攻擊的時候,一羣身穿胸甲戴着奇怪的皮毛高帽的士兵們,摘下自己腰間的陶罐,點燃後猛的狠狠拋了出去,瞬間火光和人們的慘叫聲響起。

“又是那東西,又是那東西然騎士們對這種能發出火光的武器,感到十分的新奇,但是他們的榮譽感讓他們繼續留在戰場上,可是帶領他們的那位高大的騎士,卻彷彿看見了什麼可怕的東西,他忽然拋下自己同伴和敵人不管扭頭大步向城堡逃去。

“出什麼事情了?”

“懦夫~~。”看見領隊的騎士的逃跑行爲,剩下的騎士們惱怒的大聲責罵道,但是失去了這位勇猛騎士的加入,騎士們頹勢立即顯露出來,而馬爾克軍團的士兵們看見最精銳的擲彈兵們的到來,士氣大振重新振作起來端起長槍攻擊敗退的騎士們。

着退入城堡中的奧什維多堡守衛們,馬爾克軍團的士兵

們大聲的歡呼起來,但是沒等他們繼續高興,城堡中的箭矢不要錢一樣的射向馬爾克軍團士兵們,還好施瓦布早有準備立即用許多木板立起來,堆在壕溝周圍讓士兵們躲在那下面,大批的馬爾克軍團弓弩手們也支援到了壕溝中,不時的向城堡方向射出去幾箭,雙方的遠程士兵們你來我往好不熱鬧。

“伯爵大人,奧什維多堡已經被我們徹底圍起來了,下一步我們怎麼辦?”科羅爵士問道。

“流古迪爵士你帶領我們的步兵圍困住城堡,我和科羅爵士去會會斯德丁郡的貴族們。”施瓦布將帶領着胡薩爾騎兵和骷髏近衛騎兵們去掃蕩貴族們的莊園,同時與施瓦布在一起的還有約克爵士的弓騎兵們。

“是大人,我一定會讓奧什維多堡連一隻蒼蠅也飛不出來的。”流古迪爵士忠實的說道。

當施瓦布和科羅爵士等人帶領着騎兵們離開的時候,從奧什維多堡的塔樓中班克男爵用陰狠的目光注視着,他沒有想到施瓦布的攻擊這麼犀利,自己奧什維多堡外圍的防線這麼輕易的就被攻破,但是他並不認爲施瓦布就能如此簡單的就能攻破這座有着百年曆史的城堡,當然看着那巍峨高大的城牆馬爾克軍團的士兵們也不禁爲自己能否攻破這座城堡產生了疑問。

“來吧,讓我看看你的本事,這座城堡我絕對不會交給你

的。”班克男爵將杯中的酒一飲而盡,他的小眼睛中露出精細的光芒,雖然他不知道爲什麼蒙面騎士會從戰場上逃走,但是他覺得這不是什麼大事情,只要騎士們還守住城牆,就沒有人能夠威脅到自己的生命,當那些該死的入侵者離開後,班克男爵會以奧什維多堡爲據點,讓實力大減的貴族們臣服在自己的腳下,自己將成爲一位新的伯爵大人,而自己的家族將成爲這個郡最尊貴的家族。

施瓦布帶領着騎兵們向離奧什維多堡最近的一座莊園而去,這座莊園的主人就是馬格努斯子爵大人,在小平原戰役中這位子爵非常不幸的被打落下馬,但是他又很幸運的被自己的家族騎士找到,立即帶着他離開了如同地獄般的戰場中逃走,現在這位子爵大人呆在自己的臥室中,緊緊的摟着自己的美麗的妻子做着最原始的動作,雖然緊緊抱着妻子柔軟的身體,感受着女人火熱的身軀,但是馬格努斯的眼前卻不斷的浮現出那奪命的無數長槍,彷彿就在自己的眼前一般,隨時可以要了自己的老命。

格努斯發出最後的嘆息,生命的精華從他的身體離開,進入了他妻子的身體中。

“親愛的,你怎麼了?還在爲那場戰爭感到煩心嗎?”馬格努斯的妻子感到自己丈夫的心不在焉,善解人意的柔聲問道。

“該

死,上帝呀,那些傢伙從哪裡冒出來的,他們竟然用步兵打垮了騎士,這簡直是不可能的事情。”馬格努斯用手捂住自己的臉,彷彿那就是一場噩夢,可是這是事實,馬格努斯家族的騎士們也折損大半,一名騎士的培養有多麼困難,自己的家族可以說是徹底的傷經動骨了。

“老爺,老爺,不好了。”正當馬格努斯沉浸在失敗的情緒之中的時候,突然他的僕人闖了進來,雖然這是大白天,但是在主人休息的時候,僕人冒冒失失的闖進來,也是會被用鞭子教訓的,但是還沒等馬格努斯發怒,僕人用手指着窗戶外面說道,“騎兵,許多騎兵向我們的莊園衝過來了。”

“什麼?”馬格努斯顧不得穿衣服,從牀上一躍而起,赤身**的衝到窗戶處,而他的妻子只能蜷縮進被窩中。。.。

第4節 冬馴節的來臨第21節 破城之戰第26節 燃燒的城堡第25節 公爵出征第4節 冬馴節的來臨第32節 貴族私戰第18節 誘敵深入第42節 逃脫巴格達第34節 建立宮廷第76節 內應第5節 女鐵匠第23節 馬恩珂戰役第13節 營地第41節 奴隸商人第42節 三分之一板甲第39節 長老會議的決策第74節 中世紀生化戰第48節 騎射對騎士第40節 掠奪第28節 黑暗中的陰謀家們第68節 勝利來之不易第8節 叢林中的埋伏第1節 新時代的開始第13節 營地第96節 聖城中的陰謀第9節 分兵救援第53節 圍城第70節 無限流突襲第25節 新月教徒的禮拜稅第36節 王室婚姻第43節 相遇第57節 大大的誘餌第24節 燙手洋芋第40節 掠奪第3節 鐵處女第21節 停戰和談第30節 希臘火第8節 技術第41節 傳奇的騎士第46節 代理人第33節 柏爾尼家族來降第12節 密謀第41節 遭遇戰第13節 野豬陣第2節 刺殺候選人第10節 圍困大營第46節 軍議中第56節 聖殿騎士們的勝利第3章 龍鷹之歌第一節 公爵駕到第10節 名人效應第18節 威廉男爵第9節 連環計第30節 傭兵入侵第56節 聖殿騎士們的勝利第45節 欠人情第51節 瓜分利益第14節 陷阱第42節 紀律第40節 失敗的戰役與踏上的旅途第31節 衝陣第15節 野豬山崖第44節 會合第15節 薩哈辛暗殺團第32節 貴族私戰第19節 審問亞斯第11節 戰前動員第83節 小別勝新婚第68節 勝利來之不易第2節 刺殺候選人第18節 韜光養晦第33節 柏爾尼家族來降第28節 王女的行動第13節 安條克公國第7節 戰友第14節 索菲亞三十女王第78節 勝利的喜訊第49節 挑撥離間第20節 攻防戰第19節 被包圍的哨堡第55節 再見,勇士第12節 計劃第50節 金錢與政治第39節 謊言之都第42節 該死的信使第58節 薩拉丁的策略第29節 當一回城管第33節 戰爭雙方第83節 小別勝新婚第5節 女鐵匠第35節 整合傭兵第14節 糖衣炮彈第52節 奇妙的戰局第74節 中世紀生化戰第44節 城堡如春第25節 中世紀的武僧第52節 中世紀的車震第29節 弗朗德爾公爵的秘密武器第36節 王室婚姻第36節 沙漠禿鷲的盛宴
第4節 冬馴節的來臨第21節 破城之戰第26節 燃燒的城堡第25節 公爵出征第4節 冬馴節的來臨第32節 貴族私戰第18節 誘敵深入第42節 逃脫巴格達第34節 建立宮廷第76節 內應第5節 女鐵匠第23節 馬恩珂戰役第13節 營地第41節 奴隸商人第42節 三分之一板甲第39節 長老會議的決策第74節 中世紀生化戰第48節 騎射對騎士第40節 掠奪第28節 黑暗中的陰謀家們第68節 勝利來之不易第8節 叢林中的埋伏第1節 新時代的開始第13節 營地第96節 聖城中的陰謀第9節 分兵救援第53節 圍城第70節 無限流突襲第25節 新月教徒的禮拜稅第36節 王室婚姻第43節 相遇第57節 大大的誘餌第24節 燙手洋芋第40節 掠奪第3節 鐵處女第21節 停戰和談第30節 希臘火第8節 技術第41節 傳奇的騎士第46節 代理人第33節 柏爾尼家族來降第12節 密謀第41節 遭遇戰第13節 野豬陣第2節 刺殺候選人第10節 圍困大營第46節 軍議中第56節 聖殿騎士們的勝利第3章 龍鷹之歌第一節 公爵駕到第10節 名人效應第18節 威廉男爵第9節 連環計第30節 傭兵入侵第56節 聖殿騎士們的勝利第45節 欠人情第51節 瓜分利益第14節 陷阱第42節 紀律第40節 失敗的戰役與踏上的旅途第31節 衝陣第15節 野豬山崖第44節 會合第15節 薩哈辛暗殺團第32節 貴族私戰第19節 審問亞斯第11節 戰前動員第83節 小別勝新婚第68節 勝利來之不易第2節 刺殺候選人第18節 韜光養晦第33節 柏爾尼家族來降第28節 王女的行動第13節 安條克公國第7節 戰友第14節 索菲亞三十女王第78節 勝利的喜訊第49節 挑撥離間第20節 攻防戰第19節 被包圍的哨堡第55節 再見,勇士第12節 計劃第50節 金錢與政治第39節 謊言之都第42節 該死的信使第58節 薩拉丁的策略第29節 當一回城管第33節 戰爭雙方第83節 小別勝新婚第5節 女鐵匠第35節 整合傭兵第14節 糖衣炮彈第52節 奇妙的戰局第74節 中世紀生化戰第44節 城堡如春第25節 中世紀的武僧第52節 中世紀的車震第29節 弗朗德爾公爵的秘密武器第36節 王室婚姻第36節 沙漠禿鷲的盛宴