104 藍皮書
“是。”魏靖城點頭,給了她答案。
“哦。”雀兒小聲的應着,然後低頭,扳着手指算着,小姐嫁到王府有幾天了,一天,二天……呃,這滿打滿算的,小姐嫁過來也就半個月左右吧,可是,這麼快就懷孕了嗎?不是,她好像有聽說過,起碼得一個多月大夫才能診得出脈來,爲什麼……
嘶,難道說小姐懷的孩子不是王爺的?小姐在嫁給王爺以前,就已經有了孩子?這孩子會是誰的呢?雀兒歪着腦袋,細想着,猛的想到一個人,楊公子!是他,小姐好像和楊公子互相愛慕的。
“小姐。”這麼胡思亂想了一番,雀兒一臉苦相的看着安月真。
“什麼事啊?”安月真撇着嘴,瞧着雀兒那一副要死人的樣子,她爲什麼會這樣啊?
雀兒搖着頭,走近她,湊到她耳邊,在她耳邊嘀咕了一句話,安月真瞬間變了臉。
“雀兒,你在胡思亂想什麼啊?沒有的事。”
“可是,小姐,”雀兒努着嘴,喃喃的說道:“你不是失過憶嗎?那些事肯定不記得了。”
“哼。”安月真冷哼一聲,戳着她的腦袋,恨恨的說道:“雀兒,本王妃說過沒有那回事。”
雀兒撇撇嘴,看着她欲言又止。
“是什麼事啊?”一旁的魏靖城莫名的聽着兩人的對話。
安月真挑着眉頭,淡淡的回道:“沒什麼,就是雀兒懷疑我的孩子不是你的。”
“不是我的?”魏靖城唸叨着,擰眉,陰陰的衝雀兒問道:“雀兒,你說,王妃的孩子應該是誰的?”
“王,王爺。”雀兒嚥了咽口水,王爺現在的樣子好可怕啊,爲什麼?明明是傻子的,爲什麼不會有這樣可怕的表情啊?
“嗯,”魏靖城邪邪的應着,等着她的回答。
雀兒晃了晃腦袋,回道:“沒有,雀兒什麼都沒說。”嗚,她好想哭來着,王爺爲什麼要咄咄逼人啊。
魏靖城眨了眨眼眸,幽深的眼睛淡淡的盯着她,帶着小小的威懾,“說。”
“是,是楊公子。”雀兒瑩着淚光,哭聲回道。
“楊公子是誰?”聽着這個陌生的名字,魏靖城皺了皺眉,不悅的追問道。
“楊公子……”雀兒抖着身子,不知道該不該說下去,如果說出來了,會不會害了小姐呀?
安月真輕咳了聲,微嗔,衝魏靖城問道:“王爺,你是在懷疑什麼嗎?”懷疑她和誰有了姦情?
“沒有。”魏靖城搖頭,“我並沒有懷疑王妃,只是,我很好奇,那個,雀兒認爲的,應該是孩子爹的男人,到底是誰?”他絕對跟他的王妃有關係,而且,很親密,不然,雀兒是不會這樣說的,雖然相信她,可是,那個男人實在是讓他不爽,他吃醋了!他的王妃和別的男人有牽連。
安月真皺眉,輕聲說道:“既然你相信我,爲什麼還要問?沒什麼可好奇的?”她都沒有好奇他是誰。
“王妃,城兒很想知道他是誰?”更想知道他曾經和他的王妃的關係!
雀兒癟着嘴,瞧着安月真,只要她鬆口,她就實話實說,否則,就是要了她的命,她都不能說。
安月真嘆了口氣,衝雀兒道:“說吧。”
雀兒點點頭,開口道:“楊公子就是咱們老爺的夫人的親戚的的兒子。”
“他叫什麼名字?和王妃有什麼關係?”魏靖城急聲問道。
“楊公子叫楊月頃,算是小姐的表哥吧。”雀兒想了想,回道。
“表哥?”哼,表哥表妹的,最容易出‘姦情’了,向來表哥表妹最容易結親了,難怪雀兒會說孩子的爹是楊月頃呀,原來他們的關係真的不同尋常。
魏靖城酸酸的看着安月真,說道:“我是不會讓你再見到你那個‘表哥’的。”表哥兩個字,他是很用力的咬出來的。
安月真聳聳肩,無所謂的說道:“我還沒見過他呢。”他都不知道他長的什麼樣子。
“哼。”魏靖城很自覺的忽略了她的話,將她抓得緊緊的。
“喂,你們一回來就講這些奇怪的話幹嘛呀?”他不喜歡聽,很不喜歡聽,他的娘子,竟然有了別人的孩子,哼,他很不開心。舞噘着嘴,氣哼哼的呼道。
“娘子,告訴舞,你們發生了什麼事?舞擔心死了,嗚……”舞看着站着的三人,幾個大步走上前,拉着安月真就往桌前走,邊走還邊低低的撒着嬌。
被舞拉着坐了下來,安月真努着嘴,掃着師昀和他,沒有說話,在那石屋裡呆着的事,真的沒什麼好說的。
“哦,我想起來了。”安月真猛的拍響木桌,驚叫道。
“什麼?”所有人的視線轉到安月真身上,疑問道。
安月真微微蹙眉,將手上的兩本藍皮本丟到桌上,說道:“這兩本書,好像很特別。”
“這是什麼意思?”師昀抿着脣,瞧着兩個書本,淡淡的問道:“很特別?這書是從哪裡來的?”
“從一個奇怪的地方拿到的。”安月真想了想,說道。
奇怪的地方,師昀轉溜着眼珠,像聽天書一樣,爲什麼他這個徒弟的媳婦的話他聽不明白。
感受到自己師傅的疑問,魏靖城輕咳一聲,說道:“這兩本書,的確是從一個奇怪的地方拿到的,反正,就是去了一個奇怪的地方,有人給了我們這兩本書。”唉,他也解釋不清楚,那靈蛇什麼都沒跟他們說。
“哦。”師昀點頭,似懂非懂的應了聲,好深奧哦。
“你們這些人,真是的,打開看看就行了呀,”還喜歡玩猜猜的遊戲啊?舞撇撇嘴,很順手的拿過一本書,翻開就看。
這書上?舞眨着眼,很明顯,他沒瞎,這書上竟然什麼都沒有,喝,在耍人玩啊?
“上面寫了什麼啊?”安月真他幾人見舞打開了書本,全都湊了過去,問道。
“上面啊?”舞咧咧嘴,看着‘求解’的幾人,故意賣着關子,半晌,硬是沒有回答,“我纔不告訴你們呢。”