第283節 謎題

歡愉之後,格瑞絲安靜的好像一隻金絲貓趴在阿若德的胸口,她的手指纏繞着阿若德胸前的胸毛,不知道爲何阿若德的胸毛並不茂盛,也許是靈魂來自不同種族的緣故只有少許而已,此時他們都安靜的品味着在攀上高峰後的餘韻,格瑞絲的雙眼眯着微微的喘息着,劇烈的運動使得她白皙的肌膚上佈滿了細密的汗珠,阿若德的大手放在格瑞絲光滑的背上。

“我該走了,如果我明天早晨沒有出現在巴努克的臥室中,肯定會引起別人的懷疑的。”格瑞絲戀戀不捨的起身,她臉上的紅暈逐漸的退去,將落在地上的衣物穿在了身上,而此時阿若德看着即將離去的格瑞絲心中泛起了酸意,男人有時候就是這麼奇怪,一旦與女人有了肌膚之親,便有一種將對方視爲自己所有的情節。

“格瑞絲跟我走吧,梅克倫堡會成爲你的庇護之地。”阿若德再一次向格瑞絲髮出邀請道,雖然擄走丹麥王的王后有些不道德,但是此時阿若德也顧不上這些了。

“不,阿若德。”可是格瑞絲卻拒絕了阿若德的邀請,輕輕的推開阿若德的手臂,聽了格瑞絲的話阿若德不知道爲何心中升起了惱怒的情緒。

“爲什麼,難道在你的心中我只是爲了破/處的工具,我們就像是牲口棚中毫無靈魂情感的牲畜,這是對我的羞辱嗎?”阿若德生氣的說道,不過看在格瑞絲的眼中卻覺得阿若德竟然也有純情可愛的一面。

“噗嗤。”格瑞絲不由自主的笑出了聲,當阿若德在戰場上指揮若定的時候,彷彿沒有什麼人可以阻攔在他的面前,不過此時就好像那些情竇初開的男孩一般,想要牢牢的握住自己的女孩。

“笑什麼。我現在一想到你要被那個老醜又惡毒的傢伙抱在懷中,就忍不住拔刀殺人的欲-望。”阿若德心中簡直是妒火中燒,裸/露的胸脯劇烈的起伏着。雙眼通紅面容扭曲如果丹麥王巴努克此時在他的面前,格瑞絲毫不懷疑阿若德會宰了他。

“不。阿若德,我當然是愛你的,如果不是心中對你有愛慕之情又怎麼會投入你的懷抱,可是我終於瞭解到了自己的使命,那就是奪走丹麥王的一切,就好像他奪走我父王那樣,而要做到這一點我就必須嫁給丹麥王巴努克。”格瑞絲對阿若德說出了自己的計劃,確實這是一個不需要花太大的代價就能夠實現的目標的計劃。可是在情感上阿若德卻覺得自己無法接受。

“我會幫助你,格瑞絲你不知道我的力量有多大,我只需要十年的時間就可以組建一支強大的軍隊,老邁的丹麥王不能夠阻擋我。”阿若德站起身對格瑞絲說道。

“我相信你有這個能力,不過我更想用自己的力量復仇,作爲北歐王者的女兒這是我的榮耀。”格瑞絲秀麗的面容上透出了堅毅,就像是北歐那萬年不熔化的冰山,維京武士的靈魂充滿了自傲。

“可是一定要用委身於巴努克嗎?”阿若德對此十分的不能夠釋懷,畢竟他的靈魂是東方人,如何能夠理解這種眼睜睜看着自己女人躺在別人的懷中。

“放心吧阿若德。我一開始就沒打算讓巴努克爬上我的牀。”格瑞絲對阿若德笑了笑說道。

“哦?爲何。”阿若德不解的詢問道。

“我要按照維京人的古傳統,巴努克必須接受我的考驗,我會給他出三道謎語。如果答對了才能與我共枕。”格瑞絲向阿若德解釋維京人的傳統,當然一般情況下如果女人有意願的話,都會出一些很簡單的謎語,而說謎語是維京人最喜愛的娛樂方式,可以說大部分北歐人都是說謎語的好手。

“可是你有把握難得住巴努克嗎?”阿若德好奇的問道。

“我聽說過一個遙遠國度傳來的謎語,早上四條腿,中午兩條腿,晚上三條腿這是什麼生物?我想巴努克一定沒有聽過這個謎語。”格瑞絲對阿若德說道,這個謎語是曾經拜訪她父親的一名傳奇維京冒險家說給她聽的。格瑞絲一直覺得很有趣,於是牢牢地記在了心中。她相信除了那名遠去的冒險家外在這裡沒有人能答得上來。

“謎底是人吧。”阿若德一聽就覺得很熟悉,略一思索便知道了答案。在這個時代也許是很罕見的謎語,可是在後世連同那世界奇觀卻十分的普遍爲人所知。

“阿若德,你知道這個謎底。”格瑞絲吃驚的看着阿若德,秀目中滿是詫異和驚喜,曾經在她的心底有過誓言,那就是除了那位冒險家外,只要有男人能夠破解這個謎底,那就是她心中永遠的歸屬,而這個謎也將許多向她求愛的維京武士拒之門外,沒想到在投入了阿若德的懷抱之後,卻意外的破解了這個謎題。

“這是古希臘的謎語,說的是遙遠東方埃及金字塔前的怪獸斯芬克斯的謎語,她會向經過自己面前的旅行者說出這個謎語,如果答對了就會活命並且得到獎賞,但是答錯了就會成爲怪獸斯芬克斯的果腹餐。”阿若德對格瑞絲侃侃而談道,格瑞絲的眼中充滿了崇拜的神色,阿若德不僅僅破解了她的謎題,還將謎語的來歷娓娓道來,如此淵博而聰慧的男人才配自己,格瑞絲如此的暗暗想到。

“沒錯,我相信這個謎語就足以打消巴努克對我的企圖。”格瑞絲自信的說道,確實這個謎題實在是太難了,也許真的能夠難到丹麥王巴努克。

“可是如果他答對了怎麼辦,你第二個謎題是什麼?”阿若德接着問道。

“哦,我相信這一個謎題就夠了,巴努克肯定不會打出來的。”格瑞絲玩弄着自己的金色髮梢,美麗的眼睛眨了眨,對阿若德說道。

“這可不行,巴努克是丹麥的國王,如果他向自己的臣子們詢問,總會有人答出來的,我們還是多準備幾條謎語的好,這樣吧我來想幾個。”阿若德的眉頭皺了起來,他站起身搓動着自己的雙手,仔細的搜索着自己頭腦中的知識,很快心中有了謎題,他的臉上露出了輕鬆的神色。

“是什麼謎語告訴我?”格瑞絲欣喜的看着阿若德,作爲維京人對於謎語是十分的感興趣,而此時能夠在歡愉之後同自己的情-人猜謎真是非常有趣的事情。

“聽好了,我是白色父親的黑色兒子;我是無翼之鳥,能直飛上雲彩。我出生之時,接觸我的人都哭了;我一旦出生,將很快消失於空氣中,這是什麼東西?”阿若德對格瑞絲說道。

“唔,這個謎語實在是太難了,第三個謎語是什麼?”格瑞絲皺着眉頭低下頭,仔細的想了半天也沒想到答案,只能夠接着問下一個謎語。

“恩,不說的話,你說出了我的名字;而你必須說出來。但若你能用話語說出我的名字,那將會是個奇蹟,這又是什麼?”阿若德微微笑了笑,再一次對格瑞絲說了一個謎語,但是很明顯這個謎題比上一個更加的難,聽得格瑞絲是顰眉不已。

“太難了,阿若德告訴我謎底吧。”格瑞絲只好求饒道。

“恩,你靠過來一點,我告訴你。”看着格瑞絲少女嬌羞求饒的摸樣,阿若德不由得笑起來,他衝着格瑞絲勾了勾手指,等到格瑞絲靠近自己卻不說話,卻伸出手在那滑膩肥美的肉團上捏了兩把,弄得格瑞絲又氣又惱,不由得嗔怪的翻了翻白眼。

“真是討厭的傢伙,不說算了。”格瑞絲假裝生氣的轉過身,不再理睬阿若德,阿若德連忙湊過去在格瑞絲的耳邊將謎底悄悄的告訴了她。

“知道了嗎?”

“諸神在上,實在是太難猜了,這下老巴努克肯定沒法解開謎題。”格瑞絲滿意的露出了笑容,而阿若德乘機有撫弄了這美麗的北歐少女一番,在一番糾纏下天空漸漸的浮現出了魚肚白,格瑞絲再不敢繼續逗留連忙離開了阿若德的房間,重新返回了老巴努克的臥室之中,幸虧巴努克還沒醒來,依然在木牀上打着如雷鳴般的呼嚕聲,格瑞絲厭惡的看了一眼巴努克。

“王后殿下,請您梳洗。”過了片刻侍女們走進來,她們捧着盛滿了清水的銅盆,以及其他洗漱的用具,侍奉已經成爲丹麥王后的格瑞絲的面前。

“恩。”格瑞絲讓侍女們幫助自己清洗打理,就在快結束的時候,丹麥王巴努克清醒了過來,他打着哈欠捧着肚腩走到了美麗的格瑞絲的面前。

“哦我美麗的王后,真是抱歉,沒想到我竟然喝多了錯過了好時光,不過沒關係我們現在可以繼續。”看着美麗動人的格瑞絲,丹麥王巴努克覺得格瑞絲似乎比昨天更加的嬌豔動人,他色心大動起來不由的動手動腳起來,可是格瑞絲卻靈巧的躲過了他的鹹溼手。

“陛下,我們雖然已經結爲了夫妻,但是別忘了維京人的古老傳統。”格瑞絲對丹麥王巴努克說道。

“哦?是什麼傳統。”巴努克好奇的問道。

“猜謎語,我的陛下。”(未完待續。。。)

第236節 雄鷹第125節 挑戰第136節 調查權第55節 說服第1節 技術宅男第69節 恐慌第96節 邀買人心第186節 登陸第270節 詭異的火焰第82節 圖紙第5節 唐式皮革甲第319節 阿若德的兵力第18節 騎槍隊第60節 攻城戰第68節 騎兵的優勢第270節 詭異的火焰第260節 戰殤第32節 父與子第74節 羞辱第198節 鴛鴦壺第138節 勝利宴會第139節 家族權利第82節 女奴第106節 人在旅途第42節 慷慨的回報第159節 赤旗飛舞第155節 邊境第66節 暗流第58節 援軍第30節 審訊第158節 荷爾蘭家族第163節 陰影中的毒蛇第6節 方針第103節 統治權第194節 騎槍衝鋒第4節 沃德親王衛隊第6節 英國佬第215節 逃亡第210節 蜂蜜酒第340節 勞齊茨伯爵之死第13節 封賞第302節 戰局第108節 談判第36節 梅克倫堡城堡第311節 虎口脫險第76節 挑釁第40節 阿若德與女人第184節 商人和磚頭第252節 丹麥王的行動第90節 利達堡第19節 意外的消息第165節 收買第129節 美酒第196節 製造盤尼西林第86節 危險在靠近第32節 戰端第204節 徵召船隻第43節 變故第263節 死亡第12節 正義第239節 法蘭西使節第235節 兄妹相見第21節 財政赤字第38節 進攻堡壘第2節 絕望者第201節 家族血脈第125節 齊帕第93節 僱主和傭兵第一百零一 怪獸車第88節 黑獅子來了第53節 行軍受阻第265節 葬禮第12節 莉娜第14節 劍術第87節 獵狗旅店第7節 散兵遊勇第221節 離開勃艮第第52節 戰爭與財富中世紀服飾變化第36節 敗退第5節 唐式皮革甲第151節 老公爵葬禮第82節 狼第256節 前哨戰第125節 分封第210節 承諾第47節 希望第76節 陷阱第30節 審訊第78節 相遇第231節 神秘隨從第17節 逃亡之路第26節 宴會第151節 老公爵葬禮第2節 貪婪第155節 各懷鬼胎第144節 博弈第157節 夜襲第20節 激勵第214節 揭露
第236節 雄鷹第125節 挑戰第136節 調查權第55節 說服第1節 技術宅男第69節 恐慌第96節 邀買人心第186節 登陸第270節 詭異的火焰第82節 圖紙第5節 唐式皮革甲第319節 阿若德的兵力第18節 騎槍隊第60節 攻城戰第68節 騎兵的優勢第270節 詭異的火焰第260節 戰殤第32節 父與子第74節 羞辱第198節 鴛鴦壺第138節 勝利宴會第139節 家族權利第82節 女奴第106節 人在旅途第42節 慷慨的回報第159節 赤旗飛舞第155節 邊境第66節 暗流第58節 援軍第30節 審訊第158節 荷爾蘭家族第163節 陰影中的毒蛇第6節 方針第103節 統治權第194節 騎槍衝鋒第4節 沃德親王衛隊第6節 英國佬第215節 逃亡第210節 蜂蜜酒第340節 勞齊茨伯爵之死第13節 封賞第302節 戰局第108節 談判第36節 梅克倫堡城堡第311節 虎口脫險第76節 挑釁第40節 阿若德與女人第184節 商人和磚頭第252節 丹麥王的行動第90節 利達堡第19節 意外的消息第165節 收買第129節 美酒第196節 製造盤尼西林第86節 危險在靠近第32節 戰端第204節 徵召船隻第43節 變故第263節 死亡第12節 正義第239節 法蘭西使節第235節 兄妹相見第21節 財政赤字第38節 進攻堡壘第2節 絕望者第201節 家族血脈第125節 齊帕第93節 僱主和傭兵第一百零一 怪獸車第88節 黑獅子來了第53節 行軍受阻第265節 葬禮第12節 莉娜第14節 劍術第87節 獵狗旅店第7節 散兵遊勇第221節 離開勃艮第第52節 戰爭與財富中世紀服飾變化第36節 敗退第5節 唐式皮革甲第151節 老公爵葬禮第82節 狼第256節 前哨戰第125節 分封第210節 承諾第47節 希望第76節 陷阱第30節 審訊第78節 相遇第231節 神秘隨從第17節 逃亡之路第26節 宴會第151節 老公爵葬禮第2節 貪婪第155節 各懷鬼胎第144節 博弈第157節 夜襲第20節 激勵第214節 揭露