二十六 娜娜小姐與萬獸王

再次行走在夜間的雪地裡,死屍手臂般的樹杈罩着我們的頭頂,月光慘淡,四周僅有貓頭鷹的哀鳴與烏鴉的號泣,這讓我感覺像是在墓地守墓。

我瑟瑟發抖,說:“好冷啊,娜娜小姐。”

娜娜說:“你是屍鬼,怕什麼冷?”

我說:“我的心好冷,我害怕,我孤單,我想念緹豐。”

娜娜笑着說:“姐姐的身體更冷,因爲我們是血族,冷血動物。”

準確的說,她其實並非活物,而是死者,以生者血液爲生的亡靈,但與他們相處久了,我總覺得她們比凡人更直率,更惹人喜愛。

腳踩在厚厚的雪地中,走起路來加倍吃力,娜娜不懂得憐香惜玉的道理,越走越快,累得我這金枝玉葉的軀體疲勞至極,我叫苦不迭,想要休息,但看着她那凶神惡煞的潑婦神色,我如何敢稍有偷懶?

娜娜猛然轉頭,叱道:“你說我什麼?凶神惡煞的潑婦?”

我震驚莫名,顫聲道:“你怎麼知道?你會讀心術嗎?”

娜娜哼了一聲,說:“你腦子有問題嗎?你剛剛不停用靈異感知騷擾我,把你的思想傳到我的腦袋裡。”

我拍了拍腦袋,怯生生的苦笑道:“我太累了,腦子不太靈光,抱歉,抱歉。”

她瞪視着我,似乎並不打算揍我,以免應驗了我所說的“凶神惡煞的潑婦”,看來這丫頭臉皮薄的很,心思也頗爲單純,哼哼哼,我既然已經掌握了她的弱點,從今往後。自然是能將她玩弄在鼓掌之間。

娜娜一拳打在我臉上,我眼眶旁登時出現了個青皮蛋,我慘叫道:“你爲什麼打我?”

娜娜怒道:“你的想法我聽的一清二楚?你讓我怎麼不打你?”

我唉聲嘆氣。有些哀傷,這些年來。我的腦子裡要麼住着薩佛林,要麼住着綠面具,我已經習慣了用思想與她們交流,以至於現在有些管不住自己的心聲,我的瘋病也越來越嚴重了。

這般胡言亂語下去,遲早會被娜娜打死,我索性什麼都不想了,責令大腦進入待機狀態。僅僅保留最基本的感官與思維能力,摒棄一切雜念,默默的跟着娜娜前行。

她忽然笑了笑,說:“你雖然討厭,但我現在總算明白姐姐爲什麼喜歡你了。”

我哦了一聲,神情癡呆,淌下口水。

她又說:“和你作伴相當有趣,想打就打,想罵就罵,而你卻又屢教不改。從不記恨,和你爲伴,心情再糟糕也會好起來的。”

我嗯了一聲。咿呀幾句,連我自己都不知道自己在說什麼。

她一回頭,見我一副白癡模樣,愣了片刻,忍不住哈哈大笑起來,說:“你是傻瓜嗎?剛剛你的表情是我見過的最愚蠢的鬼臉。”

我清醒過來,火冒三丈,說:“老子就算是泥人,也會有個脾氣。你幾次三番折辱老子,真當老子好欺負嗎?”

她雙眼一翻。說:“你很好欺負啊,要不服氣。咱們試試?”

我退後一步,跪倒在地,大聲道:“在下知錯了!還求娜娜小姐饒小奴一命!”

她掩嘴而笑,說:“你看,我說的沒錯吧?”

唉,唉,唉,難,難,難,寄人籬下,看人臉色,世道艱難,步履維艱。看在她不過是個小姑娘的份上,我也就不和她計較了。

又走了一會兒,娜娜忽然停下腳步,說:“你躲在我身後,我們已經進入了剛格爾的領地。”

我朝周圍的樹木望去,發現並沒有異狀,問:“你怎麼知道?”

娜娜說:“這兒半點野獸的蹤跡都沒有,很不尋常,太不尋常了,即使在城堡周圍,雪地中也有許多野生動物的。”

就在這時,天上傳來翅膀扇動之聲,一隻雪白色的貓頭鷹降落在我們右前方的樹木上,雙眼閃着金光,木然瞪視着我們。

娜娜說:“派克.圖斯先生,我是卡瑪利拉的厄夜使者,娜娜.克里斯蒂娜,不知你是否可以出來見面?”

貓頭鷹鳴叫一聲,霎時張嘴說道:“你是伽什.勞勃派來的殺手嗎?”

我有些吃驚,暗想:“這貓頭鷹怎麼會說話?它是派克.圖斯變化的嗎?”

娜娜猶豫片刻,說:“他讓我來殺死你,但我認爲我們可以達成和解,沒必要兵戎相見,你認爲呢?”

派克.圖斯說:“我殺死過他十多位屍鬼,還有一些討厭的血族,因爲他們想要闖入我的領地,我不認爲其中有和解的可能性,而且,你們也犯了同樣的錯誤,滾出去,立即,不然你們會悽慘而死。”

娜娜說:“抱歉,這不可能。”她朝前走了又走了一步。

剎那間,那隻貓頭鷹朝她飛撲過來,迅捷的彷彿子彈,娜娜長劍豎起,擋在身前,貓頭鷹一聲呼嘯,從她身旁掠過,瞬間被斬裂。

派克.圖斯的聲音在整個叢林上空迴盪,他怒吼道:“很好,很好,你殺死了我馴養的動物,我可以毫不猶豫的殺死你了。”

我見到一隻強壯的小型狼人站在樹上,雙眼冒着紅光,背上的狼毫如刺蝟般直立,他大吼一聲,朝娜娜撲了過來,利爪揮舞,在瞬間彷彿變成了八根手臂,爪尖閃着銀光,如巨浪般涌向敵人。

娜娜一揮手,數道金色匕首直刺狼人,派克.圖斯沒料到這招,飛速躍起,娜娜趁着他躲避的瞬間,追襲而至,長劍刺向派克的喉嚨,派克雙臂伸直,同時抓向娜娜的面頰,娜娜毫不退讓,一劍命中派克,而她面前出現影盾,擋住了派克的攻勢。

她落在地上,凝視着派克.圖斯,而後者喉嚨鮮血泉涌,一步步朝後退卻,眼中滿是驚訝。

他說:“拉森魃?這是拉森魃的影盾?可剛剛的匕首又是怎麼回事?”

娜娜並不回答。只是說:“我們還要打下去嗎?派克先生?”

派克一擡頭,只見身軀周圍被密密麻麻的影刃與光劍籠罩,它們如煙霧般繚繞。暗含殺機,蓄勢待發。只要派克搖搖頭,他立即就會被這刀陣絞殺。

派克怒吼道:“你少瞧不起人了!”

他瞬間化作霧氣,急速移動,想要從刀陣中鑽出來,娜娜說:“沒用的!這樣反而更顯眼了!”她動了動手指,刀陣如暴雨般落下,派克躲閃不及,只能變回狼形。雙手亂舞,想要擋開刀陣,但娜娜的訓誡之力鋒銳異常,速度奇快,從四面八方刺來,派克皮膚堅硬,身軀強壯,但依舊被無窮無盡的刀陣刺得鮮血淋漓,他痛苦得發出哀嚎,聲音直入天際。

我敬畏的望着娜娜。她神情堅毅冷峻,卻透着從容不迫的氣質,她依舊沒有使出全力。但眼下密不透風的攻勢,足以匹配她厄夜使者的威名。她無需使出複雜的訓誡之力,僅憑她永無止境的刀刃,她就能戰勝世間任何強大的妖魔。

過了片刻,派克.圖斯站立不定,跪倒在地,娜娜毫不懈怠,手臂一揮,更多的利刃在派克身旁盤旋。

派克喉嚨發出悲鳴。神情透着沮喪與悽慘,他說:“該死的.....現在的厄夜使者有這麼厲害了嗎?該死的。”

娜娜說:“如果我願意。我還能召喚出更多的刀刃,我勸你投降吧。派克.圖斯先生,你並未違反律法,我會將你帶回卡杉德羅接受長老會的審判。”

派克漸漸變回人形,他留着髒兮兮的長髮,一把黑色鬍子遮住整張臉,穿着獸皮縫製的衣物,他嘆氣道:“我失算了。”

娜娜點點頭,說:“既然你已經投降,那麼....”

派克笑道:“投降?別開玩笑了。你現在踏足我的領地,從一開始,你就毫無勝算。我只不過擔心我心愛的野獸們受傷。”

耳畔傳來無數野獸的吼叫,我驚慌起來,朝兩旁張望,不禁尖聲叫喚了一聲,只見周圍出現了各式各樣的野獸,老虎、獅子、灰熊、蟒蛇、犀牛、巨象、獵豹與巨鷹,等等等等,數量驚人,難以盡數,它們踏出叢林,默不作聲,但目光卻充滿敵意。

我喊道:“不可能!這叢林中不可能容得下這麼多野獸。”

派克笑道:“那麼,你認爲這是幻覺了?”野獸們再度大吼,朝我們狂奔而來。

娜娜咬緊牙關,令利刃刺向派克,派克仰天長嘯,肌肉急速膨脹,變化爲一隻直立行走的鱷魚,他抱緊腦袋,迎着利刃衝了過去,痛吼聲中,他差點兒被刀刃紮成馬蜂窩,但他驚險的突破重圍,鑽入了野獸羣中。

我喊道:“小心!”拉住娜娜,以全速躲避野獸,只見一隻獅子朝我們撲了過來,速度極快,難以躲閃,娜娜一劍將獅子斬殺,但從獅子之中,派克.圖斯陡然現身,一拳正中娜娜,她吐出一口鮮血,想要還擊,但派克.圖斯又鑽入了另一隻野獸體內。

在震耳的腳步聲中,我大喊:“他能夠融入野獸體內!他隨時都可能攻擊過來!”

娜娜叫道:“那麼,所有的野獸都得死!”

我喊:“野生動物保護條例....”

娜娜怒道:“滾一邊去!”她長劍在空中劃過,我們被雲團般的劍刃裹住,隨後這些劍刃如爆炸般閃過,刺向洶涌而來的野獸羣。

猛虎的額頭被刺穿,獅子的腹部被剖開,獵鷹斷翼,羣狼被刺穿咽喉,頃刻之間,包圍我們的上百頭野獸被娜娜的無數劍刃斬殺。

娜娜呼呼喘氣,說:“這下....總算太平了吧。”

派克.圖斯的身影一閃而過,一拳洞穿了娜娜的腹部,娜娜悶哼一聲,一劍斬斷派克的手臂,派克.圖斯連聲怒吼,狂奔入叢林之中,很快被樹木形成的避難所掩去了蹤跡。

註釋:

操縱野獸:獸王——強大的剛格爾是叢林的野獸之王,他可以召喚整個叢林中的野獸爲他助陣,哪怕他在城市之中,他也能從鄰近的叢林或異界中召喚野獸。

操縱野獸:飛禽走獸——剛格爾與任何大型野獸可以融爲一體,他鑽入野獸體內,操縱野獸進行攻擊,一旦野獸死去,他會再度尋找另一隻野獸進行附體。

操縱野獸:人形野獸——剛格爾可以變化爲狼人、獅麪人、鱷魚人、半熊人以及獵豹人,每一種變化的體力與耐力皆稍有區別。

三十三 恐懼魔王五十 胸有成竹的儀式二十五 轉三十七 重裝上陣五 轉生十一 救贖之人十 淺海掠奪者七 死裡逃生之後二十 刺客的信條十九 大款五十五 潛入地窖中七 主十一 救贖之人四十一 血面具十八 消疑團三 變形三十二 效忠者六 死靈法師七十五 逃命的蟲人二十二 指二十八 靈魂已然入魔六十一 復仇的蟲羣九十 母蟲的降臨十二 巨蟲的悲鳴八十四 腦海的竊賊四十五 推論四十一 任重而道遠的旅途十三 魔神教九十七 人類的希望四十七 通往黑暗的大橋四十八 幽三 變四十二 獵殺十一 坍塌三十 月神祝福下的面具三十七 重裝上陣四十六 人選六十二 進入傳送門二十六 死屍遍地二十四 小診所三 不傳之秘三十八 剝離靈肉之道三十五 天亮請閉眼七十七 雙竹的經歷三十四 不停唱歌的低語球三十一 語七十二 火焰與毒霧四十五 白麪具四十八 噬魂者四 賞九 我們爲何畏懼死亡十四 清理十八 擺脫屍鬼之疫三十 情意綿綿八 血色的面具十七 人性與獸性之別二十九 光流離八十七 背叛者面具十二 知情者的恐嚇十七 魔四十一 死亡陰影十六 善惡七十一 昆蟲外骨骼四十 出謀劃策五十七 全面包圍網二十二 美酒二十五 轉三十 情意綿綿五 轉生三十五 塔娜釐滅絕之花四十二 聆聽鎮魂之歌三十 鬼屋中的鬼手十七 鬼蟲的暴動三十七 抽絲剝繭就事論事三十九 鬥五十 惡魔哭四十八 叛徒可悲之境十五 陷阱四十六 魔神裝甲四十九 靈魂泣十四 清理三十 鬼屋中的鬼手十七 大天使號的獵殺者三十九 喬凡尼靈魂的滅亡五十 魔王降臨之兆一百零一 消失的神蹟四 連橫合縱解連環三十 鬼屋中的鬼手三十 謀殺十一 大富翁遊戲一百零二 命運的彼岸十八 劫五十 惡魔哭三十六 兩個怨恨之靈七 殺人八 面對制裁的薩巴特二十四 卡莫花園的洪水五十 天使三十五 影八 血色的面具
三十三 恐懼魔王五十 胸有成竹的儀式二十五 轉三十七 重裝上陣五 轉生十一 救贖之人十 淺海掠奪者七 死裡逃生之後二十 刺客的信條十九 大款五十五 潛入地窖中七 主十一 救贖之人四十一 血面具十八 消疑團三 變形三十二 效忠者六 死靈法師七十五 逃命的蟲人二十二 指二十八 靈魂已然入魔六十一 復仇的蟲羣九十 母蟲的降臨十二 巨蟲的悲鳴八十四 腦海的竊賊四十五 推論四十一 任重而道遠的旅途十三 魔神教九十七 人類的希望四十七 通往黑暗的大橋四十八 幽三 變四十二 獵殺十一 坍塌三十 月神祝福下的面具三十七 重裝上陣四十六 人選六十二 進入傳送門二十六 死屍遍地二十四 小診所三 不傳之秘三十八 剝離靈肉之道三十五 天亮請閉眼七十七 雙竹的經歷三十四 不停唱歌的低語球三十一 語七十二 火焰與毒霧四十五 白麪具四十八 噬魂者四 賞九 我們爲何畏懼死亡十四 清理十八 擺脫屍鬼之疫三十 情意綿綿八 血色的面具十七 人性與獸性之別二十九 光流離八十七 背叛者面具十二 知情者的恐嚇十七 魔四十一 死亡陰影十六 善惡七十一 昆蟲外骨骼四十 出謀劃策五十七 全面包圍網二十二 美酒二十五 轉三十 情意綿綿五 轉生三十五 塔娜釐滅絕之花四十二 聆聽鎮魂之歌三十 鬼屋中的鬼手十七 鬼蟲的暴動三十七 抽絲剝繭就事論事三十九 鬥五十 惡魔哭四十八 叛徒可悲之境十五 陷阱四十六 魔神裝甲四十九 靈魂泣十四 清理三十 鬼屋中的鬼手十七 大天使號的獵殺者三十九 喬凡尼靈魂的滅亡五十 魔王降臨之兆一百零一 消失的神蹟四 連橫合縱解連環三十 鬼屋中的鬼手三十 謀殺十一 大富翁遊戲一百零二 命運的彼岸十八 劫五十 惡魔哭三十六 兩個怨恨之靈七 殺人八 面對制裁的薩巴特二十四 卡莫花園的洪水五十 天使三十五 影八 血色的面具