“請講。”周赫煊笑道。
羅斯福按住輪椅的扶手,身體稍微坐直說:“現在美國經濟亂得一團糟,政府能夠做些什麼?”
周赫煊沒有直接回答,而是問:“你剛纔所說的政府,是美國聯邦政府,還是紐約州政府?”
羅斯福問:“有什麼區別嗎?”
周赫煊道:“如果僅僅是紐約州政府,那很抱歉,並沒有什麼好法子扭轉局面。”
“聯邦政府呢?”羅斯福問。
“加強政府對經濟和市場的干預,”周赫煊笑道,“當然,這個辦法在未來兩三年內,很難取得良好效果,因爲經濟危機帶來的巨大慣性,不是人力可以阻擋的。”
羅斯福又問:“你對聯邦政府採取的反危機措施怎麼看?”
當經濟危機來臨後,胡弗政府並非坐以待斃,已經在前幾天出臺的相應的對策。
總統胡弗傾向於自由經濟模式,不想讓政府過多幹預市場。他的所謂反危機政策,說穿了只遵循一個原則:保護大資本家和大農場主的利益,其他人都可以去死!
周赫煊笑着分析道:“胡弗認爲,只要大公司大企業得到保護,千百萬事業的勞動者最終也會得到好處。所以他利用擴大信貸和減低公司所得稅的方法,給大資本家提供財政援助,而不管小公司和平民的死活。這種做法雖然很殘酷,但胡弗是對的,我從理智上贊同他的反危機措施。”
“你認爲他會成功?”羅斯福挑眉道。
周赫煊笑着說:“他會成功的扼制經濟危機繼續深度惡化,但美國的情況會越來越糟,這是經濟危機帶來的慣性破壞力。所以,當胡弗的第一屆任期滿時,他或許可以減緩經濟危機帶來的蕭條,但他的功勞不會被民衆記住。相反,他要對經濟危機負責,因爲他是美國總統。”
羅斯福聳聳肩:“他可能是美國曆史上最倒黴的總統。”
周赫煊點頭說:“我同意這個說法,並且我還能預言,胡弗之後的下一任總統,將是美國曆史上最幸運的總統。”
“爲什麼這樣講?”羅斯福饒有興趣道。
周赫煊解釋說:“胡弗是不可能連任的,因爲選民對他失望透頂。等他任期滿後,只要有人站出來,以樂觀、積極、無畏的態度競選總統,然後再施行正確的經濟方針,那麼很容就能挽救美國,併成爲無數美國人心目中的英雄。”
羅斯福問:“下一任總統就能輕鬆帶領美國擺脫危機?”
“當然,因爲幾年以後,經濟危機的破壞慣性已經慢慢過去。那時只要加強政府幹預,就能把美國經濟引回正確軌道。”周赫煊說。
羅斯福又問:“如何加強政府幹預?”
周赫煊說:“美國的經濟問題很複雜,包括金融、工業、商業等各方面問題。新總統上任後,首要任務就是整頓金融市場,然後是調節工業和農業生產。如果想盡快挽救經濟,甚至可以由聯邦政府出面,限定工業品價格,以及農業產品的生產數量。至於平民的救濟,可以興辦各種公共工程,以工代賑改善平民收入。而且大修公共工程,還能帶動水泥、鋼材等相關產業的復甦。”
羅斯福聽得連連點頭,他兒子詹姆斯突然插嘴道:“周先生,你說的這種做法,好像不是自由主義經濟,更像是社會主義,甚至是共產主義。”
周赫煊笑道:“我叫它國家資本主義。”
準確的說,是“國家壟斷資本主義”,凱恩斯就是其中最堅定的踐行者。只不過嘛,如今的凱恩斯,還仍舊信奉着自由主義經濟,在經歷過大蕭條後纔開始轉變想法。
詹姆斯說:“我並不認同你的觀點,而且你的辦法在美國也行不通。”
“或許吧。”周赫煊笑笑不說話,心中吐槽道:所以你大學畢業後只能去賣保險。
羅斯福突然說:“周先生,你願意擔任我的顧問嗎?”
周赫煊笑道:“朋友之間的交流可以,顧問就不必了。羅斯福先生,你現在需要做的,就是儘可能的討好平民,等待幾年後的那一場大選。”
“你認爲我會競選下一任總統?”羅斯福不動聲色道。
“不想當總統的州長,不是好州長。您覺得呢?”周赫煊反問。
羅斯福大笑:“哈哈哈,我確實有這個想法。”
周赫煊說:“州長先生,我想在紐約州建一間工廠,希望能夠得到你的幫助。比如稅率上的優惠,比如避免被幫會騷擾等等。”
“當然,這是應該的,非常歡迎你能來紐約州投資。”羅斯福高興地說。如今天天都是公司破產的消息,周赫煊是第一個敢在此時開設新工廠的。
一番圍爐夜話,賓主盡歡,只有羅斯福的大兒子滿肚子疑惑。
羅斯福坐着輪椅,親自禮送周赫煊出門,然後心情愉悅地返回臥室。
妻子埃莉諾問他:“你這麼高興,是從中國人口中獲得治理經濟的方法了?”
“不,不僅如此,”羅斯福笑道,“他告訴了我成功競選總統的方法,這是個意外的驚喜。”
羅斯福一直很有事業心,或者說是野心。他在大學時代,就利用學校和州長叔叔(老羅斯福總統)的互相需求,依靠從中牽線,從而順利當上校刊助理,繼而擔任校刊的主編,並在美國闖出不小的名頭。爲了保持這個聲譽,他甚至又在哈弗讀了一年研究生,只爲繼續擔任校刊主編。
30歲不到,羅斯福就以民主黨人的身份涉足政界,而他的總統叔叔卻是共和黨陣營的。民主黨以此爲噱頭,力捧羅斯福上位,當他31歲時,已經做上了海軍助理部長。
幾年之後,羅斯福便積極競選副總統,雖然失敗,但卻被譽爲耀眼的政治新星。
直到羅斯福的腿瘸了……明星墜落!
羅斯福沮喪了好些年,現在重拾信心當選紐約州長,他的最終目標就是總統寶座。
周赫煊那一番話,在別人聽來或許沒什麼,但傳到羅斯福耳中,卻是爲他指明瞭總統的競選路線。
嗯,美國版的隆中對。