沉沉夜色中的特洛伊沒有了白日的戰火與喧囂, 納喀索斯疾馳在王宮中,他沒有隱身,老國王普里阿摩斯似乎感知到了他的到來, 在金碧輝煌的長廊中等待着他。
“我親愛的孩子, 我早知你會來的。”老國王語氣帶着莫大的欣慰地說:“我已經有十多年沒有見到你了, 想必你的危機已經解除了吧。在這沉重的黑夜裡見到你, 是身給我的賞賜。昨日我在城牆上一瞥, 一下子就認出了你,翻手爲雲覆手爲雨,我的孩子, 你像一位戰神一樣救下了我們的生命。”
“孩子,來吧, 來到王宮, 明天我要設宴款待你, 你的兩個兄弟一定還記得你,那個時候的你是多麼的可愛和單純。”
納喀索斯後退一步, “我尊敬的王,我敬愛的老者,我這次前來是想告知你,要想贏得這次戰爭的勝利,您必須要懇求偉大的神父, 宇宙之神宙斯的憐憫。”
“天上的神祇啊, 哪管我們凡人的死活。”老國王嘟囔一句, 似乎立刻意識到了不妥, 他立刻又加上了一句, “原諒我這個老糊塗的糟粕話語,我無意對神有任何的不尊重。”
“但你的確說出了你的心裡話, 而神聽到了。”一個冷淡又邪惡的聲音突然出現在兩人耳邊。這個聲音潮溼,似乎帶着海風的鹹味。
接着納喀索斯看到了一個男人,有着金黃色的頭髮和金黃色的眸子,雕刻般的五官,俊美的面容上有一絲邪魅。
他就斜靠在長廊的圓柱上,姿勢慵懶帶着漫不經心的傲慢,開口道:“那麼,對神不敬,該怎麼懲罰?”
話音落下,可憐的老國王一下子就被他擊倒在地,他的身軀顫抖不已,面容哀慼。
納喀索斯回過神來,立刻捲起風牆護住了普里阿摩斯。
“偉大的海神殿下,力鎮遠方的撼地之神,如何對一個衰弱的老者如此殘忍?”
波塞冬把身子立直,“柔弱的小綿羊企圖質疑我的做法?”
“不是,”納喀索斯上前一步,“國王的一時失言還不足以讓您如此動怒吧?您深夜來此,想必是有某種決定吧——”他慢慢靠近了波塞冬,“在衆人沉睡的夜晚,在衆神休憩的片刻,您從海底而來,又是帶着怎樣的——”話未完。
他寬大的衣袖快速一揚,老國王被他風牆捲起,飛快地離開了長廊。不到片刻就消失不見,連一絲影子也無法看見。
並且納喀索斯點亮了大殿的燈柱,火光照亮了這個大殿。
很快有王宮侍衛朝着這邊衝過來。
波塞冬眼睛眯起來,“真是聰明,但是誰也逃不掉。”他來了興趣,在他的面前耍小聰明。
他吟唱起咒語,反手一推。
納喀索斯就被極大的阻力擋住了,“在我的面前玩弄風和雨嗎?”波塞冬邪邪一笑,掐住了納喀索斯的脖子,“哈迪斯小寵物出山了?”
納喀索斯被扼住了呼吸,秀美的面容泛起一絲委屈,但仍舊溫柔又甜蜜的笑起來,笑容讓波塞冬的眼神閃了一下。
波塞冬稍微鬆了一下手指,納喀索斯得以說話,聲音猶如高山上的風琴流暢又優美:“偉大的海域領主,當初的事情已經過去多年,如今的您早已經迴歸神位,又何故要來趟這渾水。聽我一言,您也不會有任何損失。”
“說。”波塞冬鬆開他,“不要有任何小動作。不然讓你感受深海恐懼。”
納喀索斯雙手慢慢擡起,咳嗽兩聲,“您深夜來此,想必不是爲了殺死一個凡人,我覺得這不符合您的榮光和威嚴。偉大的神祇總是心懷寬廣的,海域的霸主曾經也是這座城市的締造者,來回看看自己的作品理所應當。”
納喀索斯雖然是說着吹捧的話語,但聲音裡充滿了真摯的情感。他的雙脣柔嫩如山澗的溪水,月光下的紅葡萄那般誘人。
波塞冬似笑非笑:“你這張小嘴吐出的甜蜜語言多麼動聽,但對我來說沒用。”言罷,他手指微動,捲起了秋風。
他加固了咒語,納喀索斯的風牆已經被打破了,納喀索斯心驚,知道自己現在不是他的對手,於是姿態更加虔誠。
他伸出潔白的手臂,雙手朝着波塞冬做出一個祈求的姿勢來,他絕美的容顏呈現出最豐美的忠誠:“我最熱愛的海神殿下,我一直非常崇拜你,在此地見到您我無與倫比的榮幸。”
波塞冬做了一個手勢,“放棄你這些無恥又虛僞的奉承,現在的你更加狡猾,也許當初我就不該放你一馬。但是……”他露出驕傲的神色來,“真該感謝你的臉,救了你無數次。”他想伸出手撫摸那雙眼睛。
納喀索斯擺出最柔弱的姿勢來,黑色的眼睛盯着他,寶石般眸子裡的裡面都是波塞冬的倒影。
波塞冬看着他的面容慢慢貼過來,美色和魅色襲過來,似乎有些期待……但很快就被打破,波塞冬感到後頸一疼。
他回頭,帕里斯的第二支利箭接着襲來。
“無恥的凡人。”波塞冬怒吼起來,指揮着潮水蔓延了整個王宮。
納喀索斯暗道不好,帕里斯根本不懼怕,神箭手的稱號也不是白叫的,他接二連三的箭雨飛出去。
赫克託耳也很快趕到,這給了納喀索斯時間,他飛快地召集了阿芙洛狄特,阿芙洛狄特帶來了阿瑞斯。
幾個人酣戰起來,特洛伊王宮一角被毀,阿波羅姍姍來遲,加之帕里斯一直在放冷箭,最終波塞冬敗退離開,然而這也徹底得罪了波塞冬。
波塞冬震怒不已,他在奧林匹斯神殿中公開加入了赫拉的聯盟,一定要幫助希臘人毀了特洛伊。
他道:“我這樣的選擇是爲了我作爲神祇的尊嚴,當初我下凡幫助特洛伊人建造了他們堅固的城池,然後呢,他們卻把這樣的榮譽安在阿波羅身上,整個城裡連一座我的神廟都沒有;昨晚我本想去看看我親手督建的王宮廟宇,卻被一羣沒有仁義的廢物玩弄。他們耍陰謀用詭計弄傷了我,這種事情我絕對不會原諒。”
赫拉極爲高興她拉來一個強勁的盟友,當即拉着雅典娜說着下一步計劃:如何狠狠地打到特洛伊,讓他們儘快投降,並且讓海倫回國故國。
納喀索斯躲在角落裡,波塞冬說完斜着眼睛看他,“這個小傢伙合夥和愚蠢的凡人一起戲弄我。納喀索斯,對此你可有話說?”
納喀索斯瑟瑟發抖,似乎非常恐懼。雅典娜和阿芙洛狄特看不下去了,異口同聲道:“納喀索斯很膽小,你不要嚇唬他。”
波塞冬不想和這羣女神廢話,冷冷道:“也許一個小小的教訓能夠讓你長點記性。”然後他手一揮,把納喀索斯禁言了,“三日內嚐嚐做啞巴的滋味。”
在三天後波塞冬對於特洛伊的懲罰下來了。
他把特洛伊的排水管道都堵住了,並且希臘人駐紮的海灘開始上前蔓延,漸漸延伸到了特洛伊城裡,特洛伊變成了水城。
城中凡人懊惱不已,家中糧食被淹,只能躲在高地處。而希臘人則趁此開着戰船,像海里暢遊的魚兒一般長驅直入特洛伊前面,他們在那叫囂着:“只能水漫城牆,我們就如海魚一般直奔你們王城,將最美的海倫和其他姑娘帶回我們遙遠的家鄉。”
“被淹沒的特洛伊人哪,你們很快就會感受到撼地之神的憤怒和仁慈。快開城門,迎接我們的到來!”
那海水已經上漲到了城牆的一半,特洛伊士兵憂心忡忡。
阿波羅非常不滿,作爲對波塞冬的回報,他在希臘人聯軍中散播了瘟疫。希臘士兵紛紛中招生病,瘟疫在軍中蔓延很快,這比波塞冬海水的蔓延注入速度還快速,首先遭殃的是戰船上的最勇猛的士兵,他們奄奄一息不得不被擡回營地。
他們祈禱着,擺出最豐盛的牛羊祭祀着,希望這場瘟疫早早散去。
阿伽門農焦急來回走動着:“是哪位神對我們不滿意了?”
宙斯對這一切漠然不語。