第四十六章斯摩棱斯克之戰(八)

風雪來的如此令人猝不及防,徹底打亂了攻城者和守城者的節奏。面對“冬將軍”威力,不管是沙皇俄國的軍隊還是扎波羅熱的哥薩克都選擇了退避三舍。他們紛紛退卻會了各自佔領的村鎮,等待風雪的結束。

可對於斯摩棱斯克的守軍來說,漫天的大雪雖然逼退了敵人,可卻也代替了人圍困住了守軍——在這種天氣外出是極其危險的。

更爲嚴重的是,城裡的糧食已經開始不足了。暴風雪來臨的第二十天,那些逃避兵災入城的難民每天得到的救濟,只有圍城前的二分之一,其他的居民也好不到哪去。

而作爲僱傭兵,徹辰他們得到的待遇還是要好於那些普通的居民。至少還有茶喝、有面包吃。

這會兒,徹辰和魯斯以及他們小隊的其他八個人正躲在城牆內的木棚裡烤着火。這個木棚在之前的戰鬥中被火炮砸出了幾個大洞,由於木柴現在也是稀缺的戰略物資,所以徹辰他們也沒有多餘的材料可以修補,只好用破布和爛毛皮堵住缺口。可即便如此,冷風還是不住地往裡面灌着。

“真冷啊。”

徹辰將小手儘量地靠近篝火。在篝火上掛着一個鐵皮桶子,裡面正燒着茶水。

“來,把這些也烤一烤。不然硬的跟冰塊似的。”一個叫弗朗西斯科的傭兵從身後拿出幾個麪包,放在了篝火旁。

這些麪包確實被凍得又冷又硬,摸起來和石塊一樣。可即使烤了火,這樣的麪包也只是稍微軟化了一些,如果誰直接吃了,保不住就會崩掉幾顆大牙,其他的連隊就出過這樣的事兒。所以在烤軟後,還要弄碎了放進熱茶水裡面泡着吃。

“真懷念故鄉的牛排和牛奶啊!”弗朗西斯科使勁嗅了嗅茶水的香味,感慨地說道。

他這一番話,不出所料地引起了同伴的共鳴。大夥兒七嘴八舌地嘆談起家鄉的美味,然後詛咒起該死的鬼天氣和城主來。

“我覺得我們該知足了。前幾天我走過街口,那裡都是逃難的難民,他們吃的麪包據說是用木屑做的。”徹辰挑了挑篝火,說道。

可他這一番話,不僅沒有引起同伴的共鳴,反而挑動的大夥的不滿情緒更高了。

“能一樣嗎?要是沒有我們,他們早被哥薩克們抓去賣給韃靼人了。我們保護他們的性命和財產,他們當然應該拿最好的食物犒賞我們。”一個酒糟鼻的中年傭兵說道。

“就是,我聽說那些軍官們還有紅酒喝有牛肉吃。”

“我還看見城裡的民政官恰布林拿白麪包給妓女付賬。”

大家你一言我一語,盡情地咒罵着。

徹辰卻是一臉的苦相,他本來想勸說大家知足常樂,沒想到起了反作用。

“對。願那些該死的傢伙死後都去見撒旦。”

這時,在徹辰的背後,有人插了一句。

大夥回頭一看,竟是徹辰的叔叔皮德羅中尉。

這下子,包括魯斯和徹辰在內,大家都有些尷尬了。

皮德羅走到徹辰旁邊準備坐下,旁邊的人連忙挪了挪,給他讓了個位置。

坐下後,皮德羅撿起篝火旁的一個麪包。這麪包經過火烤後,已沒有那麼硬了。

皮德羅拿出一把小刀,在麪包上割下一塊,然後揭開鐵皮桶的蓋子,將切下來的麪包扔了進去。

“這一塊敬城主,願他在裡面好好洗個澡。”皮德羅高聲說道。他竟把麪包當做了費奧多,還扔進了熱水裡。

若是在正規軍裡,這種目無長官的行爲覺得吃不了兜着走。

可在僱傭兵團,皮德羅的乖張舉動卻很和大夥兒的心意。大夥兒也有樣學樣,給麪包塊起了各種各樣的名字,這其中大多數都是城裡面頭面的貴族和官員。這下子大家都在“澡堂”裡相聚了。

徹辰看着自己叔叔的眼神有些崇拜了。他沒想到,自己叔叔如此輕易地就化解了尷尬,還是用這種方法。

泡過熱茶的麪包塊很快軟化。皮德羅打起一碗,然後拿到嘴邊吹了吹後喝了一大口。喝完後還一副意猶未盡的樣子。

見皮德羅喝的如此美味,那些傭兵們也饞蟲勾動,一個個迫不及待地打起一碗吃起來。

雖然吃在徹辰嘴裡這碗麪包茶葉湯沒平時的沒什麼兩樣,可或許是由於裡面加了各位“長官”,吃在其他人嘴裡卻是分外的美味。

於是,大夥兒的怨氣也隨着這頓飯暫時煙消雲散了。

用過午飯,皮德羅又掏出些菸絲和幾瓶酒分給大家。這更讓士兵們興高采烈。

在煙霧繚繞中,在外值守的士兵掀起了木棚的簾子。

“徹辰,外面有人找你。”

“找我?是什麼人。”

“不認識,是個韃靼中年婦女,她說認識你。”

徹辰回憶了下,卻不記得自己在斯摩棱斯克認識什麼韃靼人,還是個女人。

“我馬上來,你叫她等下。”

雖然沒有印象,可既然有人在這種天氣來找自己,肯定是有重要的事情。

“叔叔,我出去一下。”

“好的,快點回來。”

徹辰掀開簾子走了出去,一股寒風猛地撲面而來,凍的他不由地緊了緊領子。

那個婦女正背對着站在城梯的下面,於是徹辰走了下去。

“是你找我?”徹辰問道。

聽到聲音,那中年婦女轉過了身來。

這個中年婦女大概五十多歲,有着一張典型的韃靼人的相貌,她臉型扁平,臉上刻滿了皺紋;鼻樑低平,鼻孔朝上;一雙眯眯眼由於臉上的褶皺只剩下了一條縫隙。

徹辰敢保證,如果之前自己見過這個女人,自己肯定會有印象。

“您是徹辰先生嗎?”中年婦女小心翼翼地問道。

“是的,我是來自阿勒瓦爾家族的徹辰。”

在確認了徹辰的身份後,這個韃靼女人激動的試圖握住徹辰的手去親吻,可被徹辰躲過了。

“我還不知道你是誰。”

“我的名字微不足道。事實上,我不認識您,是我的主人派我來找你的。”

“你的主人是誰?”

“是海倫娜·奧布霍維奇小姐。”

第八百五十章攝政女王二十一第二百四十七章誰的勝利五第六十三章危機(四)第六百章王后的手段二第五百九十八章英雄歸來十九第二百二十章裂痕六第一百一十九章大草原之火三第七百六十五章布拉茨拉夫總督十第三百五十一章新的同伴三第七百零三章梟雄謝世三十二第三百一十章驅逐第三百八十六章華沙,華沙二十七第四百九十五章無法原諒第三百五十四章成軍三第一百六十一章驚變一第五百九十四章英雄歸來十五第四百九十二章巴耶濟德汗的求助第八百九十六章最後的國界上第一百七十九章是敵是友二第四百九十五章無法原諒第四百八十章異教徒的誠信一第八百零五章馬戲團第六百七十九章梟雄謝世八第三百七十八章華沙、華沙十九第四十六章斯摩棱斯克之戰(八)第一百七十二章脫逃二第六百八十一章梟雄謝世十第三百四十八章兩個條件四歸途遇險第七百九十三章科諾託普戰役二十四第二百五十九章起疑第三百三十六章再戰華沙十六第四百六十六章第二百五十九章起疑第七百九十二章科諾託普戰役二十三第二百六十五章決心第三百七十八章華沙、華沙十九第二十七章替罪羊(一)第二百二十三章利達堡之戰三第二百七十一章夜襲第三百五十四章論持久戰第一百二十四章入局七第二百九十七章夜行第八百八十五章退位第三百九十二章我叫克里斯一第四百六十八章榮歸第三百五十六章慈母敗兒第一百二十二章入局五第二百八十一章振奮人心第八百零三章方案初成第六十二章危機(三)第四百七十九章窮途末路第六百九十七章梟雄謝世二十六第七百九十章科諾託普戰役二十一第六百零九章王后的手段十一第七百四十七章再回波洛茨克一第六百九十二章梟雄謝世二十一第三百三十七章再戰華沙十七第一百七十六章脫逃六第二百三十章利達堡之戰十第四百一十章巴耶濟德汗二第七百一十八章與書記官的會談二第五百一十五章叔叔到來第八百二十三章和解第四百八十八章誤傷第十八章進城(三)第二百零九章入城與覲見四第二百三十六章利達堡之戰十六第八百七十四章欲去第二百二十三章利達堡之戰三第一百八十四章是敵是友七第四百八十二章異教徒的誠信三第三百七十九章華沙,華沙二十第三百二十八章新的誓言第八百六十九章擴大的裂痕第二百九十六章來自王后的幫助第五百九十六章英雄歸來十七第二百三十三張利達堡之戰十三第一百五十九章共飲一第四百二十八章再戰華沙八第一百五十五章生死三第四百七十一章阿克曼攻防三再戰雅科夫一第八百八十七章親王落選第二百零八章入城與覲見三第三百八十五章華沙,華沙二十六第三百二十六章葉利謝伊的勸說第三百七十四章華沙,華沙十五第六百零二章王后的手段四第一百九十六章鐵騎襲來二第八百六十一章謠言止於智者第八百七十二章精神守舊派第三百四十二章卡法第八百六十六章強硬第一百一十九章大草原之火三第三百五十五章戰鬥民族和伏特加第一百四十章入局二十二第二百一十一章入城與覲見六第一百三十章入局十三第一百七十章驚變十
第八百五十章攝政女王二十一第二百四十七章誰的勝利五第六十三章危機(四)第六百章王后的手段二第五百九十八章英雄歸來十九第二百二十章裂痕六第一百一十九章大草原之火三第七百六十五章布拉茨拉夫總督十第三百五十一章新的同伴三第七百零三章梟雄謝世三十二第三百一十章驅逐第三百八十六章華沙,華沙二十七第四百九十五章無法原諒第三百五十四章成軍三第一百六十一章驚變一第五百九十四章英雄歸來十五第四百九十二章巴耶濟德汗的求助第八百九十六章最後的國界上第一百七十九章是敵是友二第四百九十五章無法原諒第四百八十章異教徒的誠信一第八百零五章馬戲團第六百七十九章梟雄謝世八第三百七十八章華沙、華沙十九第四十六章斯摩棱斯克之戰(八)第一百七十二章脫逃二第六百八十一章梟雄謝世十第三百四十八章兩個條件四歸途遇險第七百九十三章科諾託普戰役二十四第二百五十九章起疑第三百三十六章再戰華沙十六第四百六十六章第二百五十九章起疑第七百九十二章科諾託普戰役二十三第二百六十五章決心第三百七十八章華沙、華沙十九第二十七章替罪羊(一)第二百二十三章利達堡之戰三第二百七十一章夜襲第三百五十四章論持久戰第一百二十四章入局七第二百九十七章夜行第八百八十五章退位第三百九十二章我叫克里斯一第四百六十八章榮歸第三百五十六章慈母敗兒第一百二十二章入局五第二百八十一章振奮人心第八百零三章方案初成第六十二章危機(三)第四百七十九章窮途末路第六百九十七章梟雄謝世二十六第七百九十章科諾託普戰役二十一第六百零九章王后的手段十一第七百四十七章再回波洛茨克一第六百九十二章梟雄謝世二十一第三百三十七章再戰華沙十七第一百七十六章脫逃六第二百三十章利達堡之戰十第四百一十章巴耶濟德汗二第七百一十八章與書記官的會談二第五百一十五章叔叔到來第八百二十三章和解第四百八十八章誤傷第十八章進城(三)第二百零九章入城與覲見四第二百三十六章利達堡之戰十六第八百七十四章欲去第二百二十三章利達堡之戰三第一百八十四章是敵是友七第四百八十二章異教徒的誠信三第三百七十九章華沙,華沙二十第三百二十八章新的誓言第八百六十九章擴大的裂痕第二百九十六章來自王后的幫助第五百九十六章英雄歸來十七第二百三十三張利達堡之戰十三第一百五十九章共飲一第四百二十八章再戰華沙八第一百五十五章生死三第四百七十一章阿克曼攻防三再戰雅科夫一第八百八十七章親王落選第二百零八章入城與覲見三第三百八十五章華沙,華沙二十六第三百二十六章葉利謝伊的勸說第三百七十四章華沙,華沙十五第六百零二章王后的手段四第一百九十六章鐵騎襲來二第八百六十一章謠言止於智者第八百七十二章精神守舊派第三百四十二章卡法第八百六十六章強硬第一百一十九章大草原之火三第三百五十五章戰鬥民族和伏特加第一百四十章入局二十二第二百一十一章入城與覲見六第一百三十章入局十三第一百七十章驚變十